Энн Грэнджер - Убийство в приличном обществе

Тут можно читать онлайн Энн Грэнджер - Убийство в приличном обществе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Центрполиграф, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Убийство в приличном обществе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-05424-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Энн Грэнджер - Убийство в приличном обществе краткое содержание

Убийство в приличном обществе - описание и краткое содержание, автор Энн Грэнджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лондонские проститутки смертельно напуганы: в густом тумане, окутывающем город, на них нападает маньяк. В окровавленном саване он охотится за несчастными девушками неподалеку от Темзы, поэтому его прозвали Речным Духом. После одного из таких туманных вечеров в Грин-парке обнаруживают труп женщины, но она оказывается пропавшей женой состоятельного торговца антиквариатом. Подозрение падает на нескольких человек, в том числе и на Речного Духа. Инспектор Росс и его на редкость смышленая жена Лиззи начинают расследование…

Убийство в приличном обществе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Убийство в приличном обществе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Энн Грэнджер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лицо ее пылало; глаза горели. Она подалась вперед и сжала кулаки. Фосетт, наверное, представлялся ей полководцем, и она скакала бок о бок с ним.

— Как же мистер Фосетт заставляет их измениться? — спросила я.

— Он собирает их и просит одуматься и осознать свои ошибки. Раскаявшимся он подыскивает достойную работу. Если они подписывают отказ от пьянства, он иногда помогает им и вещами — покупает хорошие сапоги и рабочую одежду. Многие из них совершенно опустились и ходят в лохмотьях… Их детей он определяет в школу, где их учат читать и писать. Благодаря этому они потом могут рассчитывать, что найдут работу получше. Голодающим он привозит еду. Мистер Фосетт предпочитает не давать им деньги, потому что деньги поощряют праздность… Разумеется, он помогает лишь тем семьям, которые Дружно отказываются от пьянства и распущенности… Как-то он показал мне людей, спасенных его стараниями. Теперь отец семейства служит носильщиком. Жена прилично одета, дети умыты, в комнате, в которой они живут, чистота и порядок. Они не могли нахвалиться своим благодетелем.

— Если мистер Фосетт столько делает, — ответила я, — его усилия в самом деле похвальны. Проповедует ли он только в Лондоне, в помещении общества трезвости, или еще где-нибудь? Например, здесь, в Клапаме?

— С моей помощью с трудами мистера Фосетта познакомились достойные жители Клапама, — горделиво ответила моя собеседница. — Мистер Фосетт выступает на моих званых вечерах, которые я устраиваю регулярно.

Я подумала: живущие в красивых виллах обитатели Клапама наверняка охотно жертвуют деньги на благородное дело. Интересно, сколько удалось собрать Фосетту с тех пор, как он стал бороться с пьянством? Наверняка немало. Но кто проверяет, на что он тратит пожертвования? В самом ли деле деньги расходуются именно так, как считает миссис Скотт?

Мне кое-что было известно о приемах мошенников. Работая городским врачом, мой отец достаточно знал о том, что творится в обществе. Поскольку ему часто приходилось выступать и в роли полицейского врача, он стал свидетелем многих преступлений. Я была не только его дочерью, но и экономкой, и компаньонкой. Бывало, вечерами, за ужином, отец подробно рассказывал, как прошел его день. От него я узнала, как мошенники обирают честных граждан, прикрываясь благовидными предлогами. Фосетту, если нужно, не составило бы труда представить для проверки «исправившуюся семью». Заинтересованному гостю (и возможному спонсору) показывали чистую, опрятную комнату, недавно поступившего на работу главу семьи, прилично одетых жену и детей. Все улыбались и восхваляли мистера Фосетта, что и видела миссис Скотт.

Наверняка «исправившиеся» получают от Фосетта жалованье. Всем будущим жертвователям он показывает одну и ту же комнату, одних и тех же людей. Возможно, он платит и владельцу питейного заведения. Богатые дамы, вроде миссис Скотт, приходят в ужас от того, что там видят, не ведая, что пьяницы переигрывают за деньги или их спаивают намеренно, чтобы они дошли до скотского состояния. Конечно, я понимала: к моим доводам миссис Скотт не прислушается.

Стало ясно, что мой визит подошел к концу. Судя по всему, я так ничего и не узнала, лишь укрепилась во мнении, что Фосетт обирает богачей, с которыми знакомится на званых вечерах — сваре, как их называет Бесси. Похоже, точно так же думал и Бен.

Тем не менее на обратном пути мне довелось узнать еще кое-что любопытное.

— Что тебе сказала экономка? — спросила я у Бесси. — Ты, наверное, сообщила ей о смерти мисс Марчвуд?

— Да, — кивнула Бесси. — Как она разахалась! Стала причитать: какой ужас, мисс Марчвуд была такой славной леди… Она часто бывала здесь, на сваре… — Бесси метнула на меня торжествующий взгляд и продолжала:

— И итальянская леди, которую задушили, миссис Бенедикт, тоже приходила сюда.

Миссис Скотт даже не заикнулась о том, что была знакома с миссис Бенедикт!

— Ты уверена? — живо спросила я у Бесси.

— Миссис Филд, экономка, сказала: мол, иногда вместе с мисс Марчвуд сюда приходила очень красивая дама, и она была итальянкой. Миссис Филд знает, что итальянскую даму тоже убили; она читала в газете. Миссис Филд говорит: похоже, порядочным женщинам сейчас из дому нельзя выйти, чтобы на них не набросился какой-нибудь грабитель или убийца. У миссис Филд сестра живет в Чипсайде; так она боится ездить в город, чтобы навестить ее в свой выходной день. Ее муж был сержантом; он служил в Индии в то же время, что и майор Скотт. Вот почему она стала экономкой у миссис Скотт. Миссис Филд рассказала, что в Индии орудовали какие-то головорезы… Они вступали в дружбу с путешественниками, а потом убивали и грабили их. По ее словам, теперь и у нас в Англии становится так же страшно. Я спросила, что сказала миссис Скотт, когда узнала об убийстве итальянской леди.

— И что же миссис Скотт сказала миссис Филд?

— Мол, стыд и позор, что такое случилось в приличном районе Лондона, среди бела дня. Только все случилось не среди бела дня, потому что в тот день стоял густой туман, — педантично заметила Бесси.

— Так просто говорится, — объяснила я. — Миссис Скотт хотела сказать, что миссис Бенедикт убили днем.

— А еще миссис Филд проболталась… — Бесси наградила меня торжествующей улыбкой. — Ей кажется, будто итальянка не очень-то нравилась миссис Скотт. Когда миссис Скотт услыхала, что итальянку убили, она возмущалась и охала, но совсем не жалела миссис Бенедикт. Однажды миссис Филд подслушала, как миссис Скотт говорила мисс Марчвуд: мол, миссис Бенедикт «недостаточно предана делу». Наверное, она не ходила на собрания. Я спросила миссис Филд, ходит ли она сама на собрания общества трезвости, и она ответила: «Конечно нет». Я спросила почему, а она ответила, что является доброй католичкой и не любит напыщенных речей. Ей кажется, что итальянская леди тоже была католичкой и потому не ходила на собрания общества трезвости. Но говорить об этом миссис Скотт — не ее дело.

Бесси замолчала и как будто задумалась.

— Знаете что, миссис? Мне кажется, я больше не буду ходить в общество трезвости. Собрания уже не нравятся мне так, как раньше. Сижу там и все время представляю, как мисс Марчвуд разливает чай… Поскорее бы инспектор нашел убийцу!

Глава 12

Инспектор Бенджамин Росс

— Я нисколько не сомневаюсь, что Фосетт — мошенник, — сказал я Данну на следующее утро, передав ему рассказ Лиззи о поездке в Клапам. — Миссис Скотт им просто очарована. Других своих сторонников он также без труда сумел убедить в том, что занимается благородным делом. Нужно им заняться.

— Мы уже предпринимаем все необходимое, — ответил Данн. — Я разослал в разные концы страны его приметы, которые любезно сообщила миссис Росс. Однако действовать надо очень осторожно, иначе он разгадает наши намерения и сбежит на более изобильные пастбища.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Грэнджер читать все книги автора по порядку

Энн Грэнджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Убийство в приличном обществе отзывы


Отзывы читателей о книге Убийство в приличном обществе, автор: Энн Грэнджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x