Стив Гамильтон - Кровь неба (в сокращении)
- Название:Кровь неба (в сокращении)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом Ридерз Дайджест
- Год:2005
- Город:М.
- ISBN:5-89355-100-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стив Гамильтон - Кровь неба (в сокращении) краткое содержание
Бывший полицейский Алекс Макнайт сменил суету большого города на размеренную жизнь в деревянном доме на берегу озера по соседству со своим другом Винни Лебланом, индейцем из племени оджибве. Но тихой жизни приходит конец, когда друзья узнают, что Том, брат Винни, не вернулся из дальней поездки на охоту. Алекс и Винни идут по следам Тома и раскрывают тайну, которую кто-то хотел похоронить в лесах Канады…
Кровь неба (в сокращении) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну что ж, — сказал он, садясь за стол. — Такие вот дела. Машину мы отправим в управление, в Тимминс. Но мы-то с вами знаем про пару вещей, которые в ней обнаружат, не так ли?
Он замолчал и пристально посмотрел на нас.
— В ней обнаружат осколки, — продолжил он. — Следы крови. А еще — бумажники, и это, возможно, главная улика. Но, разумеется, на них теперь будут другие отпечатки пальцев. И это здорово усложнит им работу.
Он снова замолчал. Под потолком гудели люминесцентные лампы. Я подумал, что за нами, возможно, наблюдают.
— И вот еще что, — сказал Демерс. — Я вас просил вернуться в Мичиган, а вы отправились на озеро Констанс.
— На базе я видел молодого индейца, — сказал я. — И решил, что он, возможно, знает что-то для нас интересное. Резервация на озере Констанс — ближайшая, и я предположил, что там мы его и найдем, но его там не оказалось.
— Вы бывали в этих местах прежде?
— Нет, конечно.
— А вы, мистер Леблан? Знаете ли вы кого-нибудь из резерва на озере Констанс?
— Нет, — ответил Винни.
— Значит, вы поехали искать молодого индейца, но его там не оказалось, и вы уехали.
— Да.
— Кто заметил машину?
— Я, — ответил Винни.
— Удивительная вещь! Машина же была спрятана в лесу.
— Я смотрел в окно, — сказал Винни.
Демерс повернулся к констеблю Рено:
— Но мне все равно это кажется странным. А тебе?
Она на мгновение задумалась:
— Да, пожалуй.
— Я вот, например, ни за что бы ее не разглядел, — сказал Демерс. — Если бы, конечно, не знал заранее, что ищу.
— На что вы намекаете? — спросил я.
— На то, что у вас были причины найти машину и залезть в нее. Или же вам так повезло, что вы ни с того ни с сего на нее наткнулись, но по глупости наследили на месте происшествия. Какой вариант выбираете?
— Насчет того, повезло ли нам, не скажу, но в глупости мы, пожалуй, признаемся.
Винни метнул на меня быстрый взгляд.
— Эти люди уехали с базы пять дней назад, — сказал Демерс. — Вместо того чтобы отправиться домой, они занимались неизвестно чем, а их машина оказалась в лесу рядом с резервацией, которая была им совсем не по дороге. Как по-вашему, что произошло?
— Один из этих людей — мой брат, — сказал Винни. — Почему бы вам, вместо того чтобы задавать идиотские вопросы, не отправиться на их поиски?
Этого Демерс стерпеть не мог. Он вскочил, велел встать и нам. И повел нас длинными коридорами куда-то вглубь здания. Там оказались три пустые камеры. Он втолкнул нас в одну из них, запер на замок и встал, держась за решетку.
— Вы, парни, нам очень мешаете, — сказал он. — Мы ведь пытаемся их найти. Что вы нам под руку лезете? Забрались в машину, все переворошили. Думаете, вы нам так помогаете? Я вас разве не просил уехать поскорее? Ладно, сидите тихо. Я скоро вернусь.
И, обиженно мотая головой, ушел.
Винни уселся на одну из коек. Я пристроился на второй.
— Да что такое творится? — сказал Винни. — То он у нас Джекил, то Хайд.
— Он просто сукин сын, — ответил я.
— Он решил нас подставить?
— Да нет. На допросе он устроил концерт для своего босса. Тот наверняка за нами подсматривал через стекло.
— О чем это ты?
— На самом деле Демерс мечтает нас выпустить. Ты что, не понимаешь? Он специально нас помучил — для виду. А теперь хочет по-тихому отпустить.
— Зачем ему все это?
— Вот уж не знаю, Винни. Он давно служит в полиции. И сразу понял, что мы выложили все начистоту. Поэтому он пошумел, как положено, но скоро выставит нас на улицу.
— Ну, тебе виднее.
Я прислонился к стене.
— Я вот что хотел у тебя спросить, — обратился я к Винни. — Ты, когда просматривал бумажники, не заметил случайно, деньги на месте были?
— Нет. Там не было ни денег, ни кредиток.
— А как ты думаешь, то, что мать Ги вела себя так странно, это просто совпадение?
— Да нет, глупость какая-то получается, — сказал Винни. — Если бы он был в этом замешан, он не стал бы бросать машину так близко от резервации.
— А если у него не было выбора? Тьфу ты! Ни черта не понятно.
Винни сидел, уставившись в пол.
— Как ты думаешь, сколько мы здесь пробудем?
— Держу пари, что Демерс вернется через пять минут, — сказал я.
Ему хватило и четырех. Рено была с ним.
— На выход! — объявил он, отперев дверь.
— Вы, ребята, многого нас лишаете, — сказал я. — Эта камера ничуть не хуже трехзвездочной гостиницы.
— Что собираетесь делать на воле? — спросил Демерс.
— Мой грузовик здесь?
— Конечно. Мы его взяли на буксир.
— Тогда я еду домой.
— Вот и молодец, — похвалил меня Демерс. — Но если вы этого не сделаете, я вас отыщу и дам такого пинка под зад, что долетите до самой границы.
На это я улыбнулся. И Рено тоже. Чуть-чуть, уголками губ.
— Ничего смешного, — сказал Демерс. — Я вам делаю большое одолжение. А вы уж постарайтесь, чтобы я об этом не пожалел.
Идя к грузовичку, мы заметили, как всего за час переменилась погода: ветер усилился и пошел снег.
Я завел мотор и рванул вперед. Если постараться, можно успеть домой до полуночи.
— Жаль, что ты больше с ней не увидишься, — сказал Винни.
— Это ты о ком?
— О констебле Рено. Она сильная и тихая — как волчица.
— Какой ты романтичный!
— Черт, домой же надо позвонить! — вспомнил он и взял телефон. — В Херсте, может, есть связь.
— Сообщений нет?
— Нет. Семь раз звонили, но вешали трубку.
— Это, наверное, твои родственники.
— Наверное.
Винни набрал номер и стал ждать. Через несколько секунд трубку сняла его мать. Он выслушал ее и помрачнел.
— Не надо было им этого позволять…
— Что происходит? — спросил я.
— В дом приезжали из полиции штата. Рассказали ей про машину и попросили разрешения осмотреть комнату Тома.
— Нашли что-нибудь?
— Пакет марихуаны.
— Я думал, он завязал.
— В целом — да, но травку иногда покуривал.
— А что твоя мать?
— Нам нужно скорее домой. Она себе места не находит.
— Едем, — сказал я и нажал на газ.
Снег все валил, но хоть не лип к стеклам.
— Кстати, тебе на номер не она звонила.
— Не она?
— Нет. Хочешь, проверю? У тебя есть список непринятых вызовов?
— Есть. Нужно войти в меню и покрутить вон то колесико. Ага! Дай, я посмотрю.
Он протянул мне аппарат — тот сразу же зазвонил у меня в руке. Звонок был с номера, начинавшегося на 313. Значит, из Детройта. Я ответил.
— Кто это? — спросил мужской голос.
— Это Макнайт, — ответил я. — А вы кто?
— Кто-то оставил сообщение Реду, — сказал мужчина. — И назвал этот номер.
— Это был мой друг, — сказал я. — Мы хотели выяснить, вернулся Ред домой или нет. С кем я говорю?
Несколько секунд в трубке слышался только шорох, но наконец снова прорвался голос:
— Полиция сообщила, что машину Реда нашли в лесу. Вы можете объяснить, что происходит?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: