Люси Фоли - Список гостей
- Название:Список гостей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-134260-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Люси Фоли - Список гостей краткое содержание
Жених — восходящая звезда экрана. Невеста — успешный издатель. Они молоды, амбициозны и вызывающе красивы.
Торжество обещает быть грандиозным, если не одно но…
Обиды и ревность смешиваются с весельем, пожелания молодым перемежаются воспоминаниями. Но есть вещи, о которых лучше забыть.
Каждому гостю есть что скрывать. Призраки прошлого блуждают по острову, и кто-то точно не доживет до конца свадьбы…
Список гостей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
О боже. Так значит, после всех моих раздумий по поводу того, сказать ей или нет, она в итоге каким-то образом поняла все сама. И она меня ненавидит. Должна ненавидеть. Я это вижу. И знаю, что, когда Джулс принимает решение, его никак не изменить, и неважно, что я теперь скажу.
Но потом ее лицо меняется, в нем появляется нечто… и я вижу на нем новое выражение.
— Если бы я знала… — я скорее читаю ее слова по губам, чем слышу их, — если бы я…
Она осекается и сглатывает. Затем надолго закрывает глаза, а когда открывает снова, я вижу, что в них стоят слезы. Джулс тянется ко мне, я встаю, и мы обнимаемся. Я напрягаюсь, когда чувствую дрожь ее тела. Я понимаю, что она плачет — громко и с завыванием. Не могу вспомнить, когда последний раз видела, как Джулс плачет. Как и не могу вспомнить, когда мы последний раз вот так обнимались. Возможно, никогда. Между нами всегда была какая-то дистанция. Но на какое-то мгновение она исчезла. И вот, посреди всего происходящего — посреди боли и потрясений этой ночи, остаемся только мы вдвоем. Моя сестра и я.
На следующий день. Ханна. Плюс один
Мы с Чарли возвращаемся на лодке на материк. Большинство гостей отбыли раньше нас, а семья еще останется там. Я провожаю взглядом остров. Погода уже прояснилась, и на воде играет яркий солнечный свет, но остров пребывает в тени нависшего над ним облака. Кажется, будто оно затаилось и, как огромный черный зверь, выжидает удачного момента для нападения. Я отворачиваюсь.
На этот раз меня не волнует качка. Приступ тошноты — просто ничто по сравнению с душой, вывернутой наизнанку, которая так и не оправилась со вчерашнего вечера, когда я узнала, что именно Уилл довел мою сестру до самоубийства.
Я думаю о том, как прижималась к Чарли, когда мы плыли к острову меньше сорока восьми часов назад, как мы смеялись, несмотря на то, что я чувствовала себя просто отвратительно. Мне больно это вспоминать
Мы с Чарли практически не разговаривали. Даже не смотрели друг на друга. Думаю, мы оба окунулись в воспоминания о нашем последнем разговоре, до того как все случилось. И мне кажется, даже если бы я захотела, у меня все равно нет сейчас сил на разговоры. Я разбита как физически, так и морально… слишком устала, чтобы даже начать обдумывать ситуацию, чтобы понять, что я чувствую. Разумеется, прошлой ночью никто не спал, но дело не только в этом.
Конечно же, дома нам придется столкнуться с последствиями произошедшего. Когда мы вернемся к реальности, нам нужно будет понять, сможем ли мы склеить то, что было разбито в эти выходные. А разрушено было многое.
И все же среди этих осколков склеилось нечто новое. Я нашла недостающий кусочек паззла. Его нельзя назвать завершающим, потому что эта рана никогда не затянется. Я злюсь, что у меня не было шанса встретиться с ним лицом к лицу. Но я получила ответ на вопрос, которым задавалась с тех пор, как умерла Элис. И можно сказать, что убийца Уилла отомстил и за мою сестру. Я сожалею лишь о том, что упустила возможность лично вонзить в него нож.
Благодарности
Моему редактору Ким Янг и Шарлотте Брэббин: эту книгу можно считать совместной работой, поэтому мне бы хотелось, чтобы ваши имена тоже были на обложке. Спасибо вам за то, что всегда помогали мне писать как можно лучше, и за вашу непоколебимую веру в меня и мое творчество с самого начала, сквозь множество книг и жанров. Ведь это так редко случается.
Моему удивительному агенту, Кэт Саммерхейз: какое же путешествие мы вместе проделали! Спасибо за то, что ты трудилась так, как никто другой (кроме вышеуказанных имен!), и за то, что защищала меня и мои книги при любой возможности. А еще спасибо за то, что ты такая веселая.
Кейт Элтон и Чарли Редмэйну: спасибо вам за бесконечную поддержку и за веру в меня и мое творчество.
Люку Спиду: удивительному киноагенту и прекрасному человеку. Спасибо за твои советы и мудрость.
Джен Харлоу: самому чудесному, болтливому и страстному пресс-агенту, на которого только может надеяться автор. Спасибо за весь этот тяжелый труд и изобретательность, а также за то, что ты такой замечательный попутчик!
Эбби Салтер: спасибо за это чудо маркетинга — я постоянно удивляюсь твоим творчеству и нововведениям и с нетерпением жду, что же дальше ты сделаешь со «Списком гостей».
Иззи Коберн: мне так нравится, что мы работаем вместе! Две успешные девчонки из Слиндона. Спасибо за то, что ты такая замечательная.
Патрисии Маквей: спасибо, что ты так страстно поддерживала мои книги в Ирландии. Надеюсь, у нас будет еще много приключений на Изумрудном острове!
Клэр Уорд: я в восторге от твоей способности передать всю суть книги в дизайне обложки с такой потрясающей простотой. Ты настоящий художник.
Фионнуле Барретт: спасибо, что точно знаешь, как будут звучать все голоса в «Списке гостей», и даже лучше, чем я сама! И спасибо тебе и твоей семье за то, что проверили мой ирландский язык!
Команде мечты в HarperCollins : Роджеру Казалет, Грейс Дент, Элис Гомер, Деймону Грини, Шарлотте Кросс, Лоре Дейли и Клиффу Уэббу.
Кэти Макгоуэн и Каллуму Моллисону: спасибо, что нашли моим книгам дома по всему миру!
Шейле Кроули: большое спасибо за твою поддержку. Ты удивительная.
Сайле Эдвардс и Анне Вегелин: спасибо за вашу тяжелую работу и за то, что загнали в угол этого совсем-не-организованного автора!
Waterstones и Waterstones booksellers за вашу страсть, продажу книг и сногсшибательную демонстрацию в своих магазинах. Особенно спасибо Энджи Кроуфорд, шотландскому менеджеру и самому прекрасному экскурсоводу по Шотландии — я так благодарна, что ты подарила мне столько своего свободного времени и поддержки.
Всем независимым книжным магазинам, которые устраивали мероприятия и сами продавали мою книгу и которые так любят письменное творчество и создают необыкновенные и уютные пространства, в которых можно его открыть.
Райану Табриди: за то, что нашел время прочитать «Список гостей» и так по-доброму о нем отозвался.
Всем читателям, которые ознакомились с этой книгой и сказали, что она вам понравилась, — независимо от того, нашли ли вы ее через Netgalley, получили по почте или купили в книжном магазине. Я люблю с вами общаться — передать не могу, сколько радости приносят мне ваши сообщения.
Моим родителям: за вашу гордость и любовь. За то, что вы так хорошо заботились обо мне, когда мне это было нужно. И за то, что всегда, с самого начала поощряли меня делать то, что я люблю больше всего.
Кейт и Максу, Робби и Шарлотте: спасибо, что делаете жизнь такой веселой, а также за все ваши ободрения.
Лиз, Питу, Дому, Джен, Анне, Еве, Себу и Дэну: спасибо за вашу любовь и поддержку, за распространение информации о книге и участие в процессе, а также за нарисованные от руки открытки!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: