Мелинда Ли - Тайны не умирают

Тут можно читать онлайн Мелинда Ли - Тайны не умирают - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайны не умирают
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-119563-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мелинда Ли - Тайны не умирают краткое содержание

Тайны не умирают - описание и краткое содержание, автор Мелинда Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В одном из домов города Скарлетт-Фоллс посреди ночи происходит стрельба. На месте преступления находят тело бывшего помощника шерифа и все улики ведут к его приемному сыну Эвану. Сам юноша бесследно исчезает, и шериф, ведущий расследование, уверен, что именно он совершил преступление.
Ланс просто не может остаться в стороне от дела, когда мать Эвана умоляет его о помощи. Но действительно ли Эван является жертвой, как пытается убедить всех его мать, или же «дурная кровь» сделала из него жестокого убийцу? Время на исходе, а дело заходит в тупик.
Морган Дейн и Лансу Крюгеру вновь предстоит убедиться – старые тайны никогда не умирают.

Тайны не умирают - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайны не умирают - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мелинда Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шарп открыл холодильник и достал стеклянный контейнер с овощами. Тарелка быстро нашлась в стеклянном шкафчике над посудомойкой. Шарп наложил себе рагу и принялся за еду.

Вскоре вернулась Оливия.

– Вы что, его не разогревали? – спросила она.

– Оно и так вкусное. Спасибо, – сказал Шарп, который в это время уже мыл тарелку в раковине. – Есть новости? – спросил он, повернувшись к Оливии.

– Да.

– Со мной не поделитесь?

– Минут через десять.

– Но почему?

– Нам придется немного прокатиться.

Нам ?!

– Стойте, я ведь совсем не хотел вмешивать вас в это дело! – запротестовал он. – Мне нужна была информация, только и всего!

– Если не хотите сотрудничать, я сама управлюсь, – отрезала она, уперев руки в бока. – Пожалуй, одной мне будет куда сподручнее. Вы-то по-прежнему похожи на полицейского.

– Но ведь это опасно!

– Вы же хотели разжечь во мне интерес! Так вот, все получилось! – заявила она и направилась по коридору вглубь дома – судя по всему, к себе в спальню. – В общем, я уезжаю. Вы можете поехать со мной. А можете остаться. Как угодно.

Она исчезла в коридоре, а вскоре Шарп услышал хлопок двери. Сказать по правде, он совсем не так представлял себе их разговор. Впрочем, Оливия умела удивлять, этого у нее не отнимешь.

Расхаживая по кухне, Шарп силился придумать какой-нибудь веский предлог, который удержал бы ее дома. Но вскоре сдался. Наседать на то, что затея чересчур опасна, не только оскорбительно для самой Оливии, но и бессмысленно. Как-никак, она уже брала интервью у наркодилеров. И у нее были их контакты.

На кухню она вернулась в том же наряде, но с распущенными волосами. Они сбегали по ее спине блестящими, густыми волнами.

Взгляд Шарпа задержался на босоножках.

– И как вы только ходите на этих шпильках? Все ноги же можно переломать!

– Практика! – с улыбкой ответила она. – Вы готовы?

– Да – сказал Шарп и пошел за ней. Они вышли из дома, и Оливия заперла входную дверь.

– Я поведу, – заявила она и, не дожидаясь ответа, поспешила к своей белой «Тойоте».

Шарп бросился вдогонку.

– Вообще-то, я собирался сесть за руль, – заметил он.

Ему хотелось обрести хоть какой-то контроль над ситуацией.

– Вот незадача! – отозвалась она и вытащила из увесистой, аквамариновой сумочки большие солнечные очки. – Но вы ведь не знаете, куда ехать, – напомнила она и села на водительское место.

Шарп, которому оставалось только покориться, уселся на пассажирское кресло. Оливия завела машину и выехала на дорогу.

– И вы мне даже не скажете, куда мы едем? – спросил он.

Она задумчиво поджала губы и подозрительно сощурилась.

– Пожалуй, да. А то вы еще придумаете, как от меня отделаться. Поймите, тут речь о моих осведомителях и о моей профессиональной репутации. И потом, вы же наверняка хотите поехать в одиночку, а это не лучшее решение.

Шарп хотел было возразить, но Оливия была совершенно права. Именно на это он и надеялся. Ему совсем не хотелось вмешивать ее в это опасное расследование.

– Я вам все расскажу, когда подъедем поближе. А пока, может, вздремнете немного? Все равно делать нечего. Я вас разбужу, когда будем на месте, – пообещала она, покосившись на Шарпа. – Вид у вас уставший. И когда вы сказали, что ехать опасно, вы не ошиблись. Мне очень понадобятся ваша внимательность и проворство.

– Ну ладно… – проворчал Шарп. Кажется, он и впрямь задремал, а когда, дернувшись, проснулся, то не сразу вспомнил, что сидит в машине с Оливией. Автомобильный поток за окном был на удивление плотным.

– Где мы? – спросил Шарп.

– Магистраль I-87, – отозвалась Оливия с водительского кресла. – На дороге случилась авария. Движение медленное, так что я решила дать вам выспаться.

– Спасибо, – отозвался он, потирая глаза.

– Мы почти приехали, – ободряюще сообщила она.

– Куда? – уточнил Шарп. – I-87 ведет в Нью-Йорк, а вовсе не в Ньюарк, – сказал он и выглянул в окно в поисках указателей.

– А Джо и не в Ньюарке. Он в Олбани.

– Олбани? – удивленно переспросил Шарп. Это ведь всего в часе езды от Скарлет-Фоллз. Выходит, Джо живет совсем рядом с Тиной. Шарп достал телефон и написал Лансу о своих планах.

– Именно. Пока вы спали, мне снова позвонил один из моих осведомителей и поделился кое-какими пугающими деталями, касающимися Джо Мартина. Его до сих пор боятся как огня, хотя ему уже за шестьдесят. Он всегда славился жестокостью, и в этом плане тюрьма нисколько его не изменила. Мой собеседник рассказал, что у него было такое чувство, что Джо и из тюрьмы его достанет, если захочет.

– Чудесно. Надеюсь, сегодня он в хорошем настроении.

– Ходят слухи, что он заказывал убийства, сидя в тюрьме. На улицах находили трупы людей, которым срезали с лица всю кожу или отрубили топором конечности. Так он устранял конкурентов и тех, кто перешел ему дорогу.

– Стало быть, он подчиняет людей жестокостью.

– Да. А через несколько месяцев после вынесения приговора двух детективов из отдела борьбы с наркоторговлей, которые вели расследование, нашли на окружной свалке. Оба были избиты и обезглавлены.

– Да это же настоящая казнь.

– Именно. После ареста Джо и обыска его дома пропала внушительная сумма денег. Поговаривают, что эти самые копы были нечисты на руку и забрали их себе. Джо обид не забывает.

– Замечательно, – сказал Шарп и поводил головой из стороны в сторону, разминая затекшую шею. Позвонки тихо хрустнули. Сон явно пошел ему на пользу – мысли заметно прояснились. – Но куда именно мы едем?

Оливия вбила адрес в навигатор на телефоне.

– Пока не знаю. Мы общались через двух посредников. Я обставила все так, будто хочу взять у Джо интервью для еще одного материала – обговорить его реакцию на освобождение, обсудить, как его изменила тюрьма, расспросить о планах и так далее. Но, честно говоря, не знаю, как все пройдет.

– А можно узнать имя человека, с которым вы контактируете?

– Нет, – отрезала Оливия. Через десять минут они по-прежнему ехали по магистрали – движение не давало как следует разогнаться. – Провинциальные города превратились в настоящий рассадник наркоторговли, – заметила Оливия, прервав молчание. – Влиятельные дилеры потихоньку разъезжаются из больших городов. Не хотят участвовать в войнах местных группировок. Они – прирожденные бизнесмены. Толкают товар на парковках у торговых центров, доставляют героин по заказу. А переговоры по большей части проходят по телефону.

– Наркодилеры теперь мало чем отличаются от заправских предпринимателей, – заметил Шарп, глядя в окно. Машина проехала мимо вереницы супермаркетов и медицинских центров, а следом за ними показался жилой квартал.

– Уровень преступности в этом районе довольно низкий, а вот клиентская база приличная. Сейчас в моде мексиканский героин. Он даже дешевле аптечных обезболивающих, – сообщила она с неожиданным ожесточением в голосе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мелинда Ли читать все книги автора по порядку

Мелинда Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайны не умирают отзывы


Отзывы читателей о книге Тайны не умирают, автор: Мелинда Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x