Мелинда Ли - Тайны не умирают
- Название:Тайны не умирают
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-119563-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мелинда Ли - Тайны не умирают краткое содержание
Ланс просто не может остаться в стороне от дела, когда мать Эвана умоляет его о помощи. Но действительно ли Эван является жертвой, как пытается убедить всех его мать, или же «дурная кровь» сделала из него жестокого убийцу? Время на исходе, а дело заходит в тупик.
Морган Дейн и Лансу Крюгеру вновь предстоит убедиться – старые тайны никогда не умирают.
Тайны не умирают - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
От их ледяных и мрачных взглядов, в которых отчетливо читалась угроза, у Шарпа по коже побежали мурашки. За всю свою долгую службу в полиции он всего несколько раз видел такие вот глаза. Все эти незнакомцы были крайне опасны. Каждый из них был способен на хладнокровное убийство.
Да что уж там, такие люди могли убить и просто со скуки, не найдя ничего интересного на Netflix.
Шарп рефлекторно заслонил собой Оливию, словно это могло ее спасти. Он понимал, что, если эти люди захотят причинить ей боль, он ей никак не поможет, хотя бы потому, что их шестеро. Один из головорезов усмехнулся, заметив рыцарский порыв Шарпа.
Все понимали, что это бессмысленная мера.
Вдоль стены темнели двери в смежные комнаты. Одна из них распахнулась, и из нее вышел жилистый мужчина в футболке-поло и джинсах. Шарпу вспомнились снимки, висящие на доске в офисе детективного агентства. Незнакомец как две капли воды походил на Джо Мартина двадцать пять лет назад.
– Пусть войдут, Аарон, – скомандовал голос из комнаты.
Аарон, старший брат Тины, по всей видимости, продолжил помогать отцу в его делах.
Он жестом пригласил Шарпа и Оливию в комнату. Вход охранял рослый бугай. Он был обрит налысо, а бицепсы, отчетливо проступавшие под рукавами футболки, были не меньше головы Шарпа.
– После вас, – сказал он, кивнув Шарпу на дверь.
Шарп вошел первым. Внутри было оборудовано что-то вроде переговорной – посреди стоял прямоугольный стол с восемью стульями. В воздухе висел синеватый дым. Во главе стола сидел пожилой мужчина. Сбоку от него на столешнице висела трость. Шарп и без всяких представлений понял, что перед ним – Джо Мартин, пускай он сильно постарел с тех пор, как была сделана фотография, висевшая в офисе. На вид ему было куда больше шестидесяти. Тюрьма его уничтожила. Кожа у него была болезненно бледной, и весил он килограммов на десять меньше нормы. На нем были серые брюки, черная рубашка и темно-серый пиджак. Но несмотря на болезненный вид, он излучал власть и силу.
Когда такие, как он, заходили в людную комнату, все внимание сразу переключалось на них. В глазах у Джо горели те же недобрые огоньки, что и у незнакомцев на складе, только сильнее в сотню раз. А еще они лучились проницательностью.
Джо затянулся, и на кончике его сигареты вспыхнул красный огонек.
– Их обыскали? – спросил он у Аарона.
– Да, – кивнув, подтвердил он.
– Оружие нашли? – уточнил он, стряхнув пепел в пепельницу.
– Нет.
Джо смерил взглядом Шарпа и Оливию и указал на стулья слева от него.
– Прошу, садитесь.
Оливия села с Джо рядом. Шарп занял соседний стул. Аарон прислонился к стене неподалеку. Шарп немного сменил положение, чтобы Аарон остался в поле его зрения – так было спокойнее.
– Простите за весь этот спектакль, – начал Джо. – Мой сын не хочет рисковать моей безопасностью. Видите ли, меня много раз предавали. Доверять можно только родне.
Шарп перевел взгляд с Джо на сына. Аарон заметно напрягся, в его позе читалась злость. Почему он злится? Из-за предателей, которые обманули его отца? Или по другой причине? Может, он всегда немного на взводе?
– Я пережил заключение, – продолжал Джо. – Многие хотят моей смерти. Я не мог допустить, чтобы вы узнали, где мы находимся. Как не мог допустить и того, чтобы вас кто-нибудь увидел на пути сюда. Все мои просьбы о досрочном освобождении были отклонены. Все до единой. Я отсидел весь срок. И не должен никому ни в чем отчитываться. Никто не знает, где я нахожусь, и я хочу, чтобы так оставалось дальше.
Шарп кивнул.
– Мы вас понимаем.
– В таком случае надеюсь, что и моя просьба не делать резких движений будет вам понятна, – заметил Джо и, бросив сигарету в пепельницу, выхватил откуда-то длинный, тонкий нож. Шарп даже не успел уловить момент, когда он его доставал, и это только сильнее его встревожило.
Джо принялся крутить нож в руке, умело сменяя передний хват на обратный.
– Как видите, годы мои уже не те, да и здоровье, – заметил он.
И все же шутить с этим человеком совсем не хотелось. Джо не сводил глаз с Шарпа, продолжая вращать нож уверенными, решительными движениями опытного бойца, такого искусного, что может управляться с оружием не глядя. И, сказать по правде, у Шарпа не было никакого желания выяснять, с каким проворством Джо орудует ножом в драке.
– Вы хотели о чем-то меня расспросить, – низким, недобрым голосом заметил Джо.
– Каково это – выйти на свободу спустя столько лет? – начала Оливия.
Джо вскинул голову и пристально посмотрел на нее. Нож замер у него в руке лезвием вниз.
– Может, спросите уже о том, что вам на самом деле нужно? Зачем вы сюда заявились?
Волосы у Шарпа на затылке зашевелились. Ему совсем не нравилось, куда клонился теперь разговор. Чувство было такое, будто это Джо берет у них интервью, а вовсе не наоборот.
Оливия с трудом сглотнула. Ее решимость явно поколебалась. Изящная и тонкая, точно у лебедя, шея нервно дрогнула. Дым тоненькой струйкой взвился от сигареты Джо к потолку.
– А как вам кажется, зачем я здесь? – ответила она вопросом на вопрос.
Джо недобро сощурился.
– Узнать, причастен ли я к убийству мужа моей дочери.
– Так что же, причастны? – тут же спросила Оливия, не упуская момента.
Уж чего-чего, а храбрости ей было не занимать.
Старика это даже позабавило. Он негромко усмехнулся.
– Нет.
– Откуда вы знаете, зачем мы на самом деле приехали? – спросила она.
– Я все знаю, – отозвался Джо, выдержав паузу для пущего эффекта. – Знаю, где живете вы, где живет Тина. И слежу за новостями округа Рэндольф. Убийство ее мужа стало очень громкой историей.
– А давно вам известно, где она живет? – спросил Шарп, решив, что пришло время оставить всякое притворство.
– Я начал искать ее сразу же после исчезновения. Нетрудно, наверное, представить, что я был страшно на нее зол, – ответил Джо и вонзил нож в столешницу. Рукоять задрожала, а старик вновь взял из пепельницы сигарету, от которой остался чуть ли не один фильтр, и затянулся. – Надо сказать, она очень умело скрывалась, притом довольно долго. Но когда я вышел на свободу, мне помогли технологии. Смена имени – находчивый шаг. Отыскать сведения об этом сложнее, чем найти свидетельство о браке или рождении ребенка. Но упорство и время сделали свое дело. Я ее нашел. Стоило моему помощнику узнать ее новое имя и найти сведения о недавнем браке и покупке дома, и отследить ее стало проще простого. Эта информация общедоступна. Почти все можно найти в интернете. В наше время не так-то просто спрятаться, верно?
Мурашки побежали у Шарпа по коже. Неужели Джо следил за Тиной с самого освобождения?
Точно прочитав его мысли, Джо затушил бычок и сказал:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: