Мелинда Ли - Тайны не умирают

Тут можно читать онлайн Мелинда Ли - Тайны не умирают - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайны не умирают
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-119563-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мелинда Ли - Тайны не умирают краткое содержание

Тайны не умирают - описание и краткое содержание, автор Мелинда Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В одном из домов города Скарлетт-Фоллс посреди ночи происходит стрельба. На месте преступления находят тело бывшего помощника шерифа и все улики ведут к его приемному сыну Эвану. Сам юноша бесследно исчезает, и шериф, ведущий расследование, уверен, что именно он совершил преступление.
Ланс просто не может остаться в стороне от дела, когда мать Эвана умоляет его о помощи. Но действительно ли Эван является жертвой, как пытается убедить всех его мать, или же «дурная кровь» сделала из него жестокого убийцу? Время на исходе, а дело заходит в тупик.
Морган Дейн и Лансу Крюгеру вновь предстоит убедиться – старые тайны никогда не умирают.

Тайны не умирают - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайны не умирают - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мелинда Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Если бы я и впрямь хотел сделать ей больно, я бы уже давно осуществил задуманное.

Заключение явно никак не помешало ему общаться со своими помощниками и отдавать им приказы. Нередко преступники в тюрьмах прямо-таки процветают. За решеткой идет весьма прибыльная торговля наркотиками. Недаром некоторые специалисты называют тюрьму «университетом для юных преступников».

– Но почему вы передумали мстить? – спросил Шарп.

Джо немного подумал над ответом и шумно выдохнул через нос.

– Найди я ее сразу, я бы принял другое решение. Я очень злился, к тому же, в тюрьме у меня было предостаточно времени на размышления о том, как именно я буду мстить. Она ведь не единственная меня предала. Но у других не хватило мозгов сбежать, и они сполна заплатили за это, – поведал он, кровожадно усмехнувшись.

Кого еще он убил во время процесса? Детективов, укравших его деньги? Может быть, они первое время сотрудничали с ним, а потом решили его «кинуть»?

– Но Тину вы отыскать не смогли, – напомнила Оливия.

– Это да, – неохотно признал Джо, и в его голосе почувствовалось искреннее уважение. – Я допустил ошибку. Надо было уделять ей больше внимания. Она ведь тогда была совсем еще девчонкой. И вообще мало говорила, а больше пряталась по углам. Но стоило предвидеть, что из нее вырастет такая умная девушка. Моя кровь, как-никак.

– Но, когда вы узнали, где же она живет… – начал Шарп за него.

– …я решил оставить ее в покое, – признался Джо, нахмурившись, точно и сам не понимал, как так вышло. – Диабет совсем меня замучил. А ведь с такой болезнью не так-то просто сладить в тюрьме. И, конечно, все только усугубилось. – Я потерял несколько пальцев, – он кивнул на свои ноги. – Зрение день ото дня ухудшается. Мне не так-то много осталось, – добавил он и, выдернув нож из столешницы, коснулся острия.

Вранье, наглое и неприкрытое .

Шарп ни на йоту не верил человеку, который отдавал дочь на потеху своим прихвостням, а теперь вдруг превратился в заботливого родителя. Нет, на самом деле Джо думал только о себе любимом и ни о ком больше.

– Не стоит думать, что я ее простил – и потому решил оставить все как есть, – сказал Джо, заметив недоверчивый взгляд Шарпа. – Это не так. Но она хитра, как и я. И я очень это уважаю, – признался он, склонив голову набок. – Да и потом, у нее ведь есть сын. А у меня совсем не осталось родственников, не считая ее и Аарона. – Аарон по-прежнему стоял у стены, глядя на Шарпа так, будто больше всего на свете ему хочется снять с него скальп.

Внутри у Шарпа все сжалось. Он бы, само собой, предпочел, чтобы этого не случилось.

– У Аарона пока нет сыновей, – заметил Джо, укоризненно покосившись на отпрыска. – Если бы не Эван, Тины уже не было бы в живых. Но в его жилах течет моя кровь. Он – продолжение нашего рода.

– Никто не знает, где он сейчас, – сказал Шарп и внимательно посмотрел на Джо, дожидаясь его реакции.

Но ее не последовало. Джо по-прежнему спокойно поигрывал ножом. Судьба Эвана его нисколько не заботила. Его заботило лишь его наследие, его ДНК.

– Это так. Но мы с ним одной крови. Он смышленый мальчик. И его не найдут, пока он сам того не захочет. По-вашему, почему он пустился в бега?

– В полиции его считают подозреваемым в убийстве отчима, – уточнил Шарп.

Джо снова метнул нож в столешницу. Он воткнулся ровно под прямым углом и застыл.

– А отчим того заслуживал? – спросил он.

– Едва ли. Но полиция считает убийцей Эвана. Парня вполне могут застрелить!

– Если его так легко поймают, значит, моих генов у него не так-то и много, – невозмутимо заметил Джо. – А он и впрямь виновен?

– Нет! – сказал Шарп.

Джо не смог скрыть своего разочарования.

– Я не видел его мать с того дня, как убили ее мужа. Видимо, полиция ее прячет.

Шарп не ответил.

Что-то мелькнуло во взгляде старого наркодилера. Он явно чего-то недоговаривал. Шарп никак не мог отделаться от ощущения, что на самом деле Джо вовсе не оставил без внимания невзгоды Эвана. Но верно истолковать выражение лица социопата, которым являлся Джо, не так-то просто.

В нем не было ни капли совести. Ни грамма сочувствия.

Опершись на трость, Джо поднялся. Он схватил нож за рукоять, и спустя мгновенье тот уже скрылся под пиджаком.

– А сейчас мне пора. Дела, как говорится, не ждут, – объявил он и обвел взглядом Оливию и Шарпа. – Увы, вам придется вернуться тем же путем, каким вы сюда и пришли.

Шарп и Оливия встали, а он, шаркая, прошел мимо, к двери, и покинул комнату.

Оливия пожала плечами, и они с Шарпом последовали за стариком.

Но Аарон преградил им путь и, положив ладонь на грудь Шарпу, не пустил его дальше.

– Погодите.

Пока они ждали, Аарон смотрел на них неотрывно, даже не моргая. Наконец ему пришло сообщение. Прочитав его, он отошел в сторону, освобождая дорогу. Оливия вышла за дверь первой, а Шарп поспешил следом, стараясь не отставать ни на шаг. Аарон тоже неотступно следовал за ними.

Пока они шли к седану, Шарпа не оставляла гнетущая тревога, от которой все внутри сжималось. Четверых незнакомцев, которых они встретили по приезде, уже не было, как и второй машины. Вероятно, на ней уехал Джо. На складе были только Аарон и двое головорезов.

Шарп глубоко вздохнул. Скоро это все кончится. Они сядут в машину, наденут колпаки, и их отвезут к «Тойоте» Оливии.

Надо держать себя в руках .

Теперь, когда помещение почти опустело, в нем воцарилась полная тишина, нарушаемая только стуком каблуков Оливии по полу. Они приблизились к машине.

Аарон кивнул на автомобиль. Шарп повернулся, чтобы открыть заднюю дверь, и тут что-то тяжелое ударило его по голове. На лицо ему натянули колпак, а руки связали кабельными стяжками.

В ушах зазвенело, но сквозь этот шум он сумел уловить женский крик.

Оливия !

Он услышал, как открылся багажник, и не успел даже мысленно чертыхнуться, как кто-то со всей силы стукнул его по спине. Шарп полетел вперед, ударившись бедрами о край багажника и выпростав вперед связанные руки, чтобы смягчить падение. Но в это мгновенье кто-то схватил его за ноги и запихнул внутрь. Шарп врезался в резиновый коврик лицом, и его точно огнем обожгло.

Сверху на него приземлилось что-то легкое.

– И проследите, чтобы их тела никто не нашел, – сказал Аарон, и багажник захлопнулся.

Глава двадцать девятая

Рука у Ланса затекла, но он боялся пошевелиться. Ресницы Софи затрепетали, и малышка проснулась. Она подняла голову и отпрянула от груди Ланса. Прежняя бледность спала, личико немного округлилось, а глаза уже не были такими пугающе запавшими. Пижама у нее – как и футболка у Ланса – были насквозь мокрыми – от температуры у девочки выступила сильная испарина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мелинда Ли читать все книги автора по порядку

Мелинда Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайны не умирают отзывы


Отзывы читателей о книге Тайны не умирают, автор: Мелинда Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x