Джиллиан Макаллистер - Все, что вы скажете [litres]

Тут можно читать онлайн Джиллиан Макаллистер - Все, что вы скажете [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джиллиан Макаллистер - Все, что вы скажете [litres] краткое содержание

Все, что вы скажете [litres] - описание и краткое содержание, автор Джиллиан Макаллистер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джоанна возвращается домой после встречи с подругой и слышит за спиной звук, которого боится каждая женщина. Она уверена, что это он – настойчивый мужчина, пристававший к ней в баре. Шаги приближаются, она поворачивается и изо всех сил толкает своего преследователя.
Теперь Джоанна должна сделать то, что она ненавидит больше всего, – принять решение.
Остаться. Вызвать скорую помощь, спасти незнакомца. И убедить полицию, мужа, семью и своих друзей, что она невиновна, что это был несчастный случай. Но можно ли это доказать?
Бежать. Убедиться, что свидетелей нет, и уйти. А на следующий день узнать, что незнакомец умер. Теперь Джоанне нужно уничтожить все улики, которые могут связать ее с этой смертью. И врать всем – мужу, семье, друзьям. Но можно ли это вынести?

Все, что вы скажете [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Все, что вы скажете [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джиллиан Макаллистер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Разве они не показались тебе разными, когда ты завязывал шнурки?

Джонти пожал плечами и засмеялся:

– Меня отвлекли мои прекрасные, блестящие бутылочки для духов, – сказал он, и Рубен тоже развеселился.

Лора делает большие глаза и говорит:

– Очень сложная работа – раскрашивать бутылочки блестками.

– Я думал, это только для Рождества.

– Духи же не только для Рождества, – сказал серьезно Джонти.

Лора кажется отстраненной, и я легонько трогаю ее за локоть. Мы с трудом можем выкроить время наедине, когда собираемся с мужьями. Но я бы хотела прогуляться с ней или просто провести полчаса в отдельной комнате. Нам всегда есть что сказать друг другу.

– У тебя все в порядке? – тихо спрашиваю я Лору.

– Даже шнурки разные, – говорит Рубен, который никак не может закрыть эту тему.

– Я не завязываю шнурки, – отвечает Джонти.

Рубен улыбается ему снисходительно, как ребенку, а затем они отходят к холодильнику за пивом.

Лора опускается на один из стульев у кухонной стойки. Я сажусь на другой и смотрю на нее. Подруга тянется за старомодной солонкой, которую я купила в прошлом месяце, и высыпает немного соли в руку. В эти дни я постоянно ищу какие-то знамения, и сейчас не могу удержаться и не смотреть, как белые кристаллы сыплются в ее ладонь.

– Ты больше не ходишь на работу, – говорит она, и это звучит странно официально.

– Нет, – я моргаю. – Мне не разрешается…

– Может быть, когда судебный процесс завершится?

Я киваю, хотя и думаю о том, что это случится еще не скоро.

Она высыпает соль на столешницу. Я морщусь, хотя и не возражаю, – а вот Рубен точно будет недоволен.

– Твое дело заставило меня задуматься. Нам же уже по тридцать…

Стараюсь не сердиться на то, что мое преступление, оказывается, заставило ее задуматься. Потеря работы. Неизбежный суд. Это меняет все и для всех, не только для меня.

Вне зависимости от того, что самые большие изменения случились у меня, произошедшее также важно для Лоры, Рубена, Уилфа. Человеческий разум всегда сосредоточен на себе. По крайней мере, мой. Не могу представить, как бы я себя чувствовала и вела, какой бы кризис переживала, если бы это Лору судили за намеренное причинение тяжкого вреда здоровью.

Смотрю на нее, раскладывающую по двум кучкам соль, одетую в дорогие на вид вещи.

– У меня сегодня было собеседование, по программе работы для выпускников, – добавляет Лора.

– Почему? Ты же не выпускница.

– Нет, но я…

– Что?

– Не знаю, Джо. Разве не пора прекратить валять дурака? Я хочу сделать карьеру, правда. Прежде, чем я захочу ребенка. Это…

– Что? – мой вопрос звучит резко.

Кажется, любой человек из моего окружения готовится к чему-то, двигается дальше, пока моя жизнь стоит на паузе.

– Дети, – говорю, – я тоже их хочу.

– Правда?

– Конечно хочу. – Мой голос звучит и подавленно, и вызывающе одновременно. – Но для меня сейчас дети – недопустимая роскошь.

– Ну, нет, я же не говорю, что вот прямо сейчас.

Мы проваливаемся в молчание, и потом она добавляет:

– Маркетинг.

– Что?

– Отдел маркетинга в банке.

– Маркетинг чего?

– Банка.

– Звучит бессмысленно.

– Для меня будет полезно оказаться в реальном мире.

– Крысиные бега, – злобно говорю я, хотя на самом деле так не думаю.

Я всего лишь завидую. И ей самой, и возможности выбора. Тому, что можно вступить в программу для выпускников и не иметь проблем глобального масштаба, простирающихся настолько далеко, что оставшаяся жизнь вращается вокруг них. Не ждать судебного процесса и потом его результата. Возможности выбирать: родить ребенка в этом году, в следующем или еще через год.

– Так будет лучше для нас обоих. Джонти тоже собирается пойти работать. Может быть, мы продадим баржу.

– Джонти не может даже надеть одинаковую обувь, – я пытаюсь пошутить про их хаотичную жизнь на барже, дрейфующей по Темзе. Но прозвучало очень надрывно, осуждающе, как будто я цепляюсь за ту, прошлую Лору, которую она хочет забыть.

– На самом деле, учиться никогда не поздно. – Она смотрит на меня с теплом в глазах, а может быть, даже и с жалостью.

– Ты же продолжаешь писать картины? – Я думаю о ее прекрасных, похожих на фотографии, работах, в который всегда есть феминистский или политический подтекст. Один из недавних проектов – нарисованные таблоиды, на всех страницах которых были изображения мужчин в женских костюмах, а на третьей странице – в мужских.

– Нет.

Она сделала маникюр, выпрямила волосы и выглядит совершенно по-другому. И пока мы смеялись над шутками, рассказывали друг другу одинаковые истории о работе, за кулисами она готовилась к большему, как амбициозный дублер актера на главной роли. Моя жизнь разрушена, а ее – только начинается. Скоро у нее будет всё, все правильные вещи: пенсия, машина, секретарь. Она будет думать, что продалась за деньги, а я нет. Я просто не нашла Дело, которым бы хотела заняться.

– Ты переживаешь из-за всего этого? – спрашивает она так, как будто «все это» всего лишь надвигающийся дедлайн или скорое сокращение штата, а не реальность, которая встряхнула мою жизнь как в солонке, стоящей перед нами.

– Да, – отвечаю коротко. – Нет. Я не знаю.

Когда мы вот так сидим, разговаривая через стойку, а за круглым окном простирается дождливый темный мир, то это как будто происходит в кафе или баре. Рубен и Джонти решили устроиться на диване в нашей небольшой гостиной. Слышу звуки их шагов по деревянному полу позади нас.

Лора растирает соль подушечкой указательного пальца.

– Просто… Я не знаю. Пора уже повзрослеть, правда? – Она выглядит взволнованной. – Мне понадобились столетия, чтобы осознать, и я сделала это на несколько лет позже, чем все остальные. Но я хочу нормальную карьеру, хочу найти работу – такую, чтобы загрузить мой мозг, который небесполезен.

– Небесполезен, – соглашаюсь я, надеясь, что она не думает, что мой мозг именно такой.

Слышу, как разговаривают Рубен и Джонти. Они обсуждают что-то, связанное с июлем.

– Да, точно, – говорит Рубен таким тоном, который он использует, когда соглашается с чем-то, что отрицал раньше.

Руки Лоры сцеплены, она всегда о чем-то волнуется, что-то анализирует. Не сомневаюсь, что она мечтает о карьере. Это я блуждаю в мечтах из одного места нашего автобуса-библиотеки в другое.

– Это шестнадцатое, – раздается голос Джонти.

Внимательнее прислушиваюсь к их разговору. Не хочется сейчас даже думать, что моя лучшая подруга меняет свою жизнь из-за того, что я сделала. Наша квартира настолько мала, что слышны все разговоры.

– Это суббота? – спрашивает Рубен, но уже не так снисходительно. Его тон странный, и я поворачиваюсь в его сторону.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джиллиан Макаллистер читать все книги автора по порядку

Джиллиан Макаллистер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Все, что вы скажете [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Все, что вы скажете [litres], автор: Джиллиан Макаллистер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x