Роберт Стайн - Ночь ожившего болванчика-2

Тут можно читать онлайн Роберт Стайн - Ночь ожившего болванчика-2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Триллер. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ночь ожившего болванчика-2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Стайн - Ночь ожившего болванчика-2 краткое содержание

Ночь ожившего болванчика-2 - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чревовещательный болванчик Эми, Деннис, постоянно теряет голову… в прямом смысле. Поэтому Эми упрашивает своих родителей купить ей нового болванчика. Тут-то её отец и находит в местном ломбарде Слэппи.
Слэппи жутковат на вид, но Эми с удовольствием репетирует с ним новые сценки А потом начинают происходить страшные вещи. Ужасные, гнусные вещи.
В точности как те, что уже случались раньше. Потому что со Слэппи что-то не так Что-то в нём есть неправильное. Что-то зловещее…

Ночь ожившего болванчика-2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ночь ожившего болванчика-2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роберт Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Папа стиснул зубы. Сдвинув брови, он посмотрел на Джеда.

— Сейчас не обо мне речь, — тихо произнес он. — Но я скажу тебе. Мой талант в приготовлении китайской еды. Видишь ли, Джед, таланты бывают разные.

Папа считает себя мастером в готовке. Раз или два в неделю он рубит тонны овощей в мелкое крошево и жарит на электрической жаровне, которую мама подарила ему на Рождество.

Мы все делаем вид, будто это невероятно вкусно.

К чему ранить папины чувства?

— Так Джеда накажут или нет? — потребовала Сара.

Она открыла коробочку с акварелью и помешивала кисточкой черную краску. Затем она стала закрашивать улыбающуюся рожу быстрыми, злыми мазками.

— Да, Джед будет наказан, — ответила мама, глядя на него испепеляющим взглядом. Джед потупился. — Для начала он извинится перед Сарой.

Мы все ждали.

Джеду потребовалось немало времени. Наконец он все же пробормотал:

— Извини, Сара.

Он хотел выйти из комнаты, но мама поймала его за плечи и втащила назад.

— Не так быстро, Джед, — сказала она. — Твое наказание состоит в том, что тебе запрещается идти в кино с Джошем и Мэттом в субботу. И… неделю никаких видеоигр.

— Мам, дай мне передышку! — захныкал Джед.

— Ты совершил очень скверный поступок, — произнесла мама неумолимо. — Может быть, благодаря наказанию ты поймешь, как ужасно поступил.

— Но я должен пойти в кино! — протестовал Джед.

— Нет, нельзя, — тихо ответила мама. — И без возражений, иначе я накажу тебя еще строже. А теперь ступай в свою комнату.

— Я считаю, что такого наказания недостаточно, — сказала Сара, нанося штрихи на свой рисунок.

— А ты, Сара, не вмешивайся, — отрезала мама.

— Точно. Не вмешивайся, — проворчал Джед. Тяжелым шагом он вышел в коридор и потопал в свою комнату.

Папа вздохнул. Провел ладонью по лысине.

— Вечер Семейного Дарения окончен, — грустно подытожил он.

* * *

Я осталась с Сарой и некоторое время смотрела, как она восстанавливает картину. При этом она то и дело цокала языком и качала головой.

— Придется очень сильно затемнить скалы, иначе краска никак не скроет эту дебильную лыбу, — пояснила она с досадой. — Но если я затемню скалы, придется менять и небо. Весь баланс коту под хвост.

— По-моему, выглядит замечательно, — сказала я, стараясь приободрить ее.

— Как мог Джед так поступить? — не могла успокоиться Сара, окуная кисточку в банку с водой. — Как он мог влезть сюда и испоганить произведение искусства?

Мне было жаль Сару. Но при этих ее словах всякое сочувствие как ветром сдуло. Нет, ну почему она не могла просто назвать картину картиной? Почему обязательно нужно было назвать ее «произведением искусства»?

Иногда она так задирает нос, так лучится самодовольством, что просто тошнит.

Я повернулась и вышла из комнаты. Она этого даже не заметила.

Вернувшись в свою комнату, я позвонила своей подруге Марго. Мы поболтали о том о сем и договорились назавтра встретиться.

Разговаривая по телефону, я слышала, как в соседней комнате бушует Джед. Он шатался туда-сюда, швырялся вещами и страшно шумел.

Иногда имя «Джед» я произношу как «Г-А-Д».

Папа Марго заставил ее повесить трубку. Он у нее очень суровый. Никогда не разрешает говорить по телефону больше десяти-пятнадцати минут.

Я побрела на кухню и приготовила себе тарелку хрустящих хлопьев. Мой любимый перекус на ночь. Когда я была маленькой, то каждый вечер перед сном съедала тарелку хлопьев. И до сих пор так и не избавилась от этой привычки.

Я сполоснула тарелку. Потом пожелала спокойной ночи маме и папе и отправилась на боковую.

Была теплая весенняя ночь. Легкий ветерок теребил занавески. Бледный свет полного месяца проникал в окно и разливался по полу.

Едва коснувшись головой подушки, я провалилась в глубокий сон.

Некоторое время спустя что-то разбудило меня. Сама не знаю, что.

Все еще полусонная, я заморгала и приподнялась на подушке, пытаясь что-нибудь разглядеть.

Занавески хлопали на ветру.

Я чувствовала себя так, будто все еще сплю, и мне все снится.

Но то, что я увидела в окне, моментально прогнало сон.

Занавески взметнулись, затем разлетелись в стороны.

И в серебристом свете луны я увидела лицо.

Безобразное, ухмыляющееся лицо в окне моей спальни. Оно смотрело на меня из темноты.

3

Занавески снова захлопали.

Лицо не двигалось.

— Кто?.. — выдавила я, подтянув одеяло к подбородку.

Глаза сверлили меня. Холодные, немигающие глаза.

Кукольные глаза.

Деннис.

Денис слепо глядел на меня, и в его выбеленном глазу мерцал отблеск лунного света.

Я взревела от злости, отшвырнула одеяло и выскочила из кровати. Я подлетела к окну.

Оттолкнув колышущиеся занавески, я схватила голову Денниса с подоконника.

— Кто тебя сюда положил? — спросила я, держа голову обеими руками. — Кто это сделал, Деннис?

За спиной послышался тихий смешок.

Он доносился из коридора.

Я стрелой пронеслась через всю комнату, по-прежнему держа голову в руках. И распахнула дверь.

Джед зажимал рот ладошкой, стараясь заглушить смех.

— Попалась! — торжествующе прошептал он.

— Джед, ты скотина! — крикнула я и бросила голову болванчика на пол. Обеими руками я ухватила Джеда за пижамные штаны и вздернула их так высоко, как только могла — почти до самого подбородка!

Охнув от боли, он отшатнулся к стене.

— Зачем ты это сделал? — сердито прошептала я. — Зачем ты положил голову болванчика мне на подоконник?

Джед одернул штаны.

— Чтоб тебе отплатить, — буркнул он.

— Мне? — воскликнула я. — Я тебе ничего не сделала. Причем тут я?

— Ты за меня не вступилась, — проворчал он, скребя свои рыжие вихры. Его глаза сузились. — Ты ни слова не сказала в мою защиту. Сама знаешь. Насчет Сариного рисунка.

— Что, прости? — воскликнула я. — Как я могла тебе помочь? Что я могла сказать?

— Могла бы сказать: ничего, мол, страшного, — нагло заявил Джед.

— Как же, ничего страшного! — возмутилась я. — Ты прекрасно знаешь, как Сара относится к своим рисункам. — Я покачала головой. — Извини, Джед. Но тебя наказали за дело. Действительно за дело.

Он долго смотрел на меня в полумраке коридора, размышляя над моими словами. Потом его конопатое лицо тронула злорадная улыбка.

— Надеюсь, я не слишком сильно напугал тебя, Эми. — Он захихикал. Затем он подобрал с ковра голову Денниса и кинул мне.

Я поймала ее одной рукой.

— Иди спать, Джед, — сказала я. — И больше не трогай Денниса!

Вернувшись в свою комнату, я закрыла дверь и бросила голову Денниса на кучу одежды, сваленной на стуле возле стола. Потом я устало забралась в постель.

Сколько неприятностей за одну ночь, думала я, закрывая глаза и пытаясь расслабиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ночь ожившего болванчика-2 отзывы


Отзывы читателей о книге Ночь ожившего болванчика-2, автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x