Роберт Стайн - Уик-энд на лыжах
- Название:Уик-энд на лыжах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Уик-энд на лыжах краткое содержание
Ведь это он заметил домик на вершине холма, где все смогли укрыться от снежной бури. И именно он взял инициативу в свои руки, когда они оказались в странной обстановке, напуганные, уставшие и ищущие укрытия.
Но сможет ли он спасти ребят, когда убежище вдруг становится западнёй?
Неожиданно хозяева дома начинают странно себя вести. Машина Дуга пропадает. Телефоны не работают. А в доме полно огнестрельного оружия. Если им удастся стащить один пистолет, они смогут сбежать!
Но когда раздаётся выстрел, начинается настоящий кошмар.
Уик-энд на лыжах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Из дома Лу мы вышли в таком хорошем настроении, надеясь, что совсем скоро вернёмся домой. А теперь плелись обратно в несчастной тишине.
Я опустила голову, стараясь избежать ослепляющего солнечного света. Я подумала о своей спальне дома, о том, чем были заняты в этот момент мои родители. Я сказала себе, что к вечеру обязательно вернусь домой.
Но я не была уверена, что сама верю в это.
Лу радостно поприветствовал нас у входной двери.
— Эй, мои маленькие снежные кролики, я поймал нам ланч, — сказал он и поднял вверх мышеловку с только что убитым грызуном. Ловушка раздавила мышь посередине, и некоторые её внутренности сочились на снег. Широкая улыбка растянулась на лице Лу. — Почти расплющила маленькую присоску пополам!
— Лу, дай нам передохнуть, — отмахнулся Рэд, снимая свою шапку.
— Это слишком отвратительно, — добавила я. Когда мы вошли внутрь, моим глазам потребовалось время, чтобы привыкнуть к гостиной после яркого снега.
— Эй, в чём ваша проблема? — поспешно спросил Лу, опустив мышеловку.
— Наша проблема в том, что моя машина оказалась в овраге, — хмуро ответил Дуг. Он посмотрел вниз, увидел, как капает воду на ковёр возле шкафа и прислонился к стене, чтобы снять ботинки.
— Упала на самое дно? — уточнил Лу, исчезнув в другой комнате. Я надеялась, для того, чтобы выбросить мышь.
— Да, она наполовину в снегу, — ответил Дуг.
Внезапно над нами на балконе появилась Шеннон, расчёсывая рыжие волосы.
— Что случилось, ребята? Мы готовы ехать?
— Не совсем, — крикнула я ей, чувствуя тяжесть в животе. — Автомобиль разбит вдребезги. Он упал в овраг.
— Как? — вскрикнула Шеннон.
Прежде чем кто-то из нас смог ответить, в гостиную вышел Лу, который вытирал руки о полотенце.
— Ты уверен, что сдал тест на парковку? — спросил он Дуга, ухмыляясь во весь рот.
— Эй… — Дуг не оценил шутку. Я поняла, что он хотел ударить Лу, но каким-то образом смог удержать себя в руках.
— Может, машину можно вытащить? Я знаю, в городе есть эвакуатор, — сказал Лу. Он бросил полотенце на диван, подошёл к телефону на столике в углу и принялся листать жёлтые страницы телефонного справочника. — Они, наверное, очень заняты сегодня. Мне кажется, ты не один такой придурок, которого угораздило застрять в такую метель. — Он нашёл номер телефона. — Чёрт возьми, с таким же успехом я могу дозвониться до них.
Лу снял трубку и поднёс её к уху. Улыбка моментально исчезла с его лица.
— Эй, — он принялся лихорадочно нажимать кнопки на телефоне. — Что такое?
Потом повернулся к нам с нахмуренными бровями.
— В чём дело, Лу? — спросила я, уже зная, что он ответит.
— Телефон не работает. Я думаю, линия накрылась.
ГЛАВА 8
Лу громко выругался и бросил трубку.
— Не могу поверить! — проревел он. — Во время метели телефон был в порядке, но стоило ей утихнуть, как он сломался. Какой в этом смысл?
Он сердито поднял трубку и ударил её о стену.
— Успокойся, Лу, — испуганно сказал Рэд.
— Наверное, лёд на телефонных проводах, — спокойно сказал Дуг. Думаю, ему нравилось видеть Лу таким разозлённым.
Мы все наблюдали за Лу, когда он принялся расхаживать взад-вперёд по гостиной и ругаться насчёт телефона. Я решила, что мои подозрения насчёт него были неверны. Было очевидно, что Лу не толкал машину Дуга в овраг. Если бы он хотел задержать нас здесь по какой-то причине, то навряд ли стал так сильно расстраиваться из-за телефона.
Однако от этой мысли мне не полегчало. В животе всё ещё сохранялось тяжёлое чувство. Я до сих пор чувствовала себя в ловушке.
Без машины. Без телефона.
Без обратной дороги домой.
Думаю, Шеннон увидела, как я расстроилась, поэтому спустилась вниз и села рядом со мной на диване, при этом ободряюще улыбаясь мне и похлопывая по спине.
Это было похоже на какое-то переключение, ведь теперь сама Шеннон пыталась подбодрить меня!
— Что будет дальше? Выйдут из строя светофоры? — продолжал кричать Лу, не обращаясь ни к кому из нас в частности. — Из-за одной маленькой метели всё разваливается на куски! — Он принялся яростно почёсывать бороду и сыпать проклятиями.
— Должен быть другой способ добраться до ближайшего города, — тихо сказала я, пытаясь пресечь его разглагольствование и брань.
— Ну, если эти ленивые идиоты из дорожных работ когда-нибудь проедут по дороге снегоуборочной машиной, то мы могли бы взять мой джип! — воскликнул Лу.
У Дуга отвисла челюсть.
— У тебя есть джип?
— Да, он стоит в сарае, — пробормотал Лу.
— Он с полным приводом? — уточнил Дуг. — Мы сможем уехать на нём в город?
— А ведь он прав, — быстро согласился с ним Рэд.
Лу покачал головой, затем снова поднял трубку и отшвырнул её, когда ничего не услышал.
— Ни за что, — он зашагал к своему кожаному креслу. — Снег слишком глубокий. У нас ничего не получится, будь мой джип хоть восьми приводным. Высота многих сугробов почти достигает наших голов.
— Бьюсь об заклад, мы могли бы это сделать, — взволнованно продолжал настаивать Дуг. — Джипы ведь созданы для таких дорог.
Лу в негодовании уставился на Дуга.
— Мистер Эксперт, — пробормотал он себе под нос.
— Стоит попробовать, тебе не кажется, Лу? — с охотой в голосе спросил Рэд.
Лу запустил руку в свои спутанные сальные волосы.
— Даже не знаю…
— Давайте просто попробуем! — не выдержала я. — Мы должны добраться до телефона, чтобы позвонить своим родителям и сообщить им, что произошло.
— Да. Они будут в бешенстве, — добавила Шеннон.
— Я бы не хотел, чтобы твоя мама была в бешенстве, — передразнил её Лу детским голоском. — Ладно, давайте опробуем мой джип. По радио передали, что к нам надвигается ещё одна метель. Будет здорово, если вы, индюшки, вернётесь домой до того, как попадёте в неё.
— Хорошо! — восторженно вскрикнула я, вскакивая на ноги. — Давайте сделаем это!
— Придержи лошадей, — нахмурившись, прервал меня Лу. — Сначала мне нужно кое-что сделать. Почему бы вам для начала не собрать свои вещи, а потом выйти на улицу, чтобы скоротать время за игрой в снежки? Я выйду сразу же, как только освобожусь.
— Звучит неплохо, — кивнула я. Я была так счастлива, что совсем скоро мы сможем убраться отсюда!
— Только помните, что нельзя есть жёлтый снег, — и Лу загоготал, как будто сказал что-то действительно смешное.
— А в городе есть прокат автомобилей? — спросила его Шеннон.
— Конечно. Должен быть, — ответил Лу. Он проверил телефон ещё раз, потом выругался и направился на кухню.
Мы вчетвером поспешили наверх за своими сумками. Нам потребовалось около двух минут, чтобы собраться. Думаю, всем не терпелось как можно скорее выбраться из этого дома.
Мы с радостью спустили свои сумки вниз, оставив их возле кухонной двери, потом накинули куртки и сапоги и вышли на улицу, чтобы подождать Лу. Несколько серых облаков медленно проплыли на север, однако большая часть неба всё ещё оставалась ярко-синей. Нежные волны снега, покрывающие лужайку, были сверкающими и красивыми.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: