Роберт Стайн - Уик-энд на лыжах
- Название:Уик-энд на лыжах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Уик-энд на лыжах краткое содержание
Ведь это он заметил домик на вершине холма, где все смогли укрыться от снежной бури. И именно он взял инициативу в свои руки, когда они оказались в странной обстановке, напуганные, уставшие и ищущие укрытия.
Но сможет ли он спасти ребят, когда убежище вдруг становится западнёй?
Неожиданно хозяева дома начинают странно себя вести. Машина Дуга пропадает. Телефоны не работают. А в доме полно огнестрельного оружия. Если им удастся стащить один пистолет, они смогут сбежать!
Но когда раздаётся выстрел, начинается настоящий кошмар.
Уик-энд на лыжах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— У меня не было выбора. Я должна быть чувствительной, — сказала я. — Родители назвали меня в честь Шекспира.
— Тебя зовут Шекспир?
Это была наша старая шутка. Мы использовали её миллион раз, но она до сих пор казалась нам остроумной.
Засвистел чайник. Я закинула волосы за спину и подошла к большой плите, чтобы приготовить себе чай.
— Я — «Ариэль-спрайт», — сказала я. — Смотри, ты разговариваешь со «спрайтом».
— Я бы мог пойти за «спрайтом» хоть сейчас. Умираю от жажды, — сказал Дуг. Он засмеялся и хлопнул рукой по стойке.
Размышляя, надоест ли нам когда-нибудь эта ужасная шутка, я поднесла чайник к чашке и налила кипятку. Потом бросила пакетик с чаем. Вглядываясь в темноту через окно кухни, я увидела, что снег продолжает тяжело падать на землю. Небо за заснеженными деревьями сильно почернело. Ветер всё продолжал завывать.
— Не знаю, что тебя так радует, — сказала я Дугу, чувствуя сильное волнение. — Но мне кажется, что мы никогда отсюда не выберемся.
— Да ладно тебе, к утру дороги расчистят, — ответил Дуг. — Всё будет нормально.
Я собиралась сказать ему, что он не был таким уверенным, каким хотел показаться. Иногда мне хотелось, чтобы он бросил позу крутого парня и позволил себе быть таким, каким он был на самом деле. Но потом подумала, что тогда мы оба локти себе кусать будем.
— Эй, что между тобой и Рэдом? — спросил Дуг, намеренно меняя тему разговора. Он плюхнулся за стол напротив меня.
— О чём ты? Ничего, — я сделала глоток чая и обожгла язык.
— Я видел, как он смотрит на тебя, — Дуг явно поддразнивал меня. — Ты знаешь, я проверяю тебя.
— Дай мне передышку, — сказала я. — Рэд — хороший парень. Он мне вроде как нравится. Наверное.
— Парень спас наши жизни, заметив это место, — теперь уже серьёзным голосом добавил Дуг.
Я хотела выразить согласие с ним, но нам помешал ещё один громкий звук. Определённо это не был выстрел или щелчок мышеловки. Звук исходил из гостиной, и, было похоже, что крыша рушится вниз!
Мы с Дугом выскочили из-за стола и выбежали в гостиную. Лу с обеспокоенным выражением лица стоял посреди комнаты, держа в руке пивную банку. Рэд и Шеннон стояли у камина. Оранжевое пламя освещало их перекошенные от страха лица, плясало на них, заставляя светиться.
— Что это было, Лу? — спросила Ева, стоя наверху лестницы.
— Звучало так, будто что-то упало возле входа, — крикнул ей Лу.
Он бросил пивную банку на столик и пересёк комнату на шатающихся ногах. Вероятно, выпитое пиво сыграло свою роль.
Мы вчетвером столпились прямо за ним, когда Лу потянулся к большой входной двери. Порыв ледяного воздуха ворвался внутрь, словно поджидал всё это время, когда будет открыта дверь. Лу поплёлся назад, держась за дверную ручку. Потом наклонился вперёд, выглядывая на крыльцо.
— Это ветка дерева, — сказал Лу и принялся ругаться во всю глотку. Когда он повернулся к нам, его бородка и волосы были усеяны большими белыми снежинками. — Большая ветка дерева, — повторил он нам. — Наверное, не выдержала тяжести снега.
— Пожалуйста, закройте дверь, — дрожа, попросила Шеннон.
Лу высунул голову обратно. Ещё один сильный порыв ветра вторгся в гостиную, прихватив с собой немного снега.
— Она свалилась на козырёк крыльца, — крикнул нам Лу. — Повезло, что упала не на крышу дома. — Он закрыл за собой дверь, потом потряс головой, смахивая с неё комья снега.
— Давайте уберём её оттуда? — предложил Дуг. — Заодно подкачаюсь.
Он направился к шкафу с одеждой.
— Да. Спасибо, — Лу вопросительно взглянул на Рэда. — Ты поможешь?
— Конечно, нет проблем, — отозвался Рэд, но не с таким энтузиазмом, как Дуг, на котором уже была лыжная куртка, и он возвращался к входной двери.
Лу стянул с крючка возле двери пуховик с эмблемой какого-то лыжного клуба и накинул его, громко застегнув молнию. Мне показалось странным, что рукава пуховика коротки для Лу.
Он вместе с парнями исчез за входной дверью. Мы с Шеннон пошли на кухню, чтобы спрятаться от холодного воздуха. Я налила ей чай, и мы, вернувшись в гостиную, удобнее устроились с чашками у камина. Снаружи через окно до нас долетали голоса Дуга, Рэда и Лу, когда они, приложив все усилия, старались убрать ветку с крыльца.
— Думаю, на сегодня хватит волнительных приключений, — пробормотала Шеннон, уставившись в огонь.
— Это был очень долгий день, — согласилась я. По какой-то причине я подумала о Рэнди. Интересно, что он делал прямо сейчас? Волновался ли он обо мне?
«О чём ему беспокоиться? — спросила я себя. — Ты в тепле и безопасности, Ариэль».
Тогда почему я не чувствовала себя в безопасности? И почему не могла согреться, даже когда сидела у камина и пила горячий чай?
— Рэд действительно хорош, — произнесла Шеннон, кинув на меня многозначительный взгляд.
Я пожала плечами.
— Да, он очень милый парень.
Снаружи раздался грохот. Наверное, парням вместе с Лу наконец-то удалось убрать ветку с козырька.
— Как думаешь, Лу… ну знаешь, он нормальный? — поинтересовалась Шеннон. Я заметила, как сильно она нервничает, поэтому старалась быть весёлой и бодрой.
— С его стороны было очень мило принять нас вот так, — ответила я, но тут мои глаза поднялись наверх, к оленьим трофеям. Я вспомнила ужасную историю Лу и то, какой забавной она ему показалась.
Через несколько минут входная дверь с шумом распахнулась. Дуг, Рэд и Лу ворвались в комнату. Их лица покраснели от мороза.
— Я же сказал тебе, дай мне потянуть! — сердито ругался Лу на Дуга. — У тебя проблемы со слухом или что?
— В следующий раз ты можешь убрать своё собственное дерево, — с вызовом бросил ему Дуг, стоя напротив него.
— Всё в порядке? — спросила сверху Ева. Почему она не спустилась и не присоединилась к нам с Шеннон у камина?
— Да. Думаю, что да. Просто у Большой шишки есть маленькие проблемы, — Лу впился взглядом в Дуга. — Но мы убрали эту штуку! — крикнул он Еве и смахнул снег со своей обуви. Потом расстегнул заедающую молнию, с трудом стянул пуховик, сидящий на нём не по размеру, и повесил обратно на крючок.
— Лу и Дуг — плохая комбинация, — прошептала я Шеннон. Она посмотрела на Дуга и молча кивнула в знак согласия, добавив так же шёпотом:
— Особенно когда Лу смотрит на меня как голодный щенок. Ты ведь знаешь, каким ревнивым может быть Дуг.
— Лу выпил, — прошептала я. — Очень сильно, я думаю. Делу это не поможет.
— Мы должны заставить Дуга остыть, — тихо добавила Шеннон. — Иначе рискуем оказаться на улице.
Она подошла к Дугу и взяла его за руку, чтобы успокоить. Через некоторое время Дуг и Лу, казалось, снова помирились. Мы все, за исключением Евы, расселись у камина, с аппетитом поглощали чили и слушали рассказ Лу о том, как однажды он оказался в буре, похуже этой, в компании трёх красивых женщин. Когда Лу рассказывал историю, то не сводил глаз с Шеннон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: