Джуди Финниган - Элоиз
- Название:Элоиз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-094768-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джуди Финниган - Элоиз краткое содержание
Элоиз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Кэти, ты сгущаешь краски. Тед не может представлять угрозы для собственных дочерей. Да, он ведет себя отвратительно, но надо понять, через что он прошел. Он целых пять лет ухаживал за Элоиз. Люди от этого сильно меняются, Кэти. Похоронить жену и вдруг узнать, что Элоиз родила ребенка в тринадцатилетнем возрасте и что у нее вообще есть внук. Это огромный удар, согласись. Еще бы он не злился. Не знать такого про собственную жену. И теперь жить с этой недосказанностью.
Крис чмокнул меня в щеку:
— Ладно, ты не волнуйся. Тед будет в порядке.
А я подумала: нет, Тед не будет в порядке. Именно об этом предупреждала меня Элоиз, а я пыталась донести это до Криса.
Глава двадцать шестая
И мы заснули. Хотя между мной и Крисом еще оставались разногласия, все же я была счастлива. Мы все собрались под одной крышей — и наша семья, и семья Элоиз, самые дорогие ей люди. И Джек тоже — ведь она так любила его. Познакомившись с ним, я очень многое поняла в Элли. Поняла, почему она так сильно его любила. Если бы она встретила его немного позднее, они бы обязательно поженились. Но вместо этого получилась трагедия. А ведь жизнь Элли могла сложиться самым счастливым образом. Да что это я. Элли все равно умела радоваться жизни, и нечего за нее решать.
Мне так счастливо спалось рядом с Крисом. И еще я чувствовала, что сегодня он был по-настоящему наш, корнуоллский. Может, он все-таки передумает продавать дом?
Ночью кто-то начал долбить во входную дверь. Я проснулась в страхе. Крис уже вскочил с кровати, натягивая на ходу халат.
— Вот мерзавец! — пробормотал он. — Наверняка Тед. Сейчас весь дом разбудит.
Он спустился вниз, потом послышался шум открываемой двери, ну а потом — началось. Тед был пьяный в стельку, он орал что-то про Элоиз и начал обвинять Криса, будто мы украли у него дочерей.
Я слышала, что Крис пытается его утихомирить. Он сказал, что девочки спят и нечего их будить средь ночи. А Тед сказал, что повезет их домой в Фоуи прямо сейчас. Крис пока держал себя в руках и пытался отговорить Теда от этой затеи, потому что тот пьян и не имеет права садиться за руль. Тед зарычал: «Да кто ты такой, чтобы мне приказывать» — и начал угрожать полицией, если его не пустят к детям прямо сейчас. Услышав про полицию, Крис рассмеялся и сказал ему: «Давай, вызывай полицию, иначе я ее сам вызову». А Тед сказал — какого черта, и где ему теперь спать? А Крис сказал: «Отправляйся спать к себе в машину. Потому что если ты сейчас не утихомиришься, я позову полицейских из Плимута, и ты будешь спать у них в участке».
Потом грохнула дверь, и я слышала, как Крис запирает дверь на все обороты. Он вернулся в полном недоумении:
— Если честно, Кэти, он ведет себя как круглый идиот. Уму непостижимо.
Крис лег в постель и почти сразу уснул. Я была очень встревожена. Тед становится очень опасен. В таком неуравновешенном состоянии разве ему можно отдавать детей? Я не знала, что делать, и решила обсудить это утром с Джулианой. Может быть, его нужно поместить в лечебницу, и детей будет воспитывать Джулиана? Крис наверняка разбирается в таких делах. А дальше мне уже было тяжело думать, и я уснула.
Я уж не знаю, сколько мы поспали, но потом нас разбудил выстрел. Это точно был выстрел, а потом другой. Крис вскочил с кровати.
— Черт, опять! — прокричал он и понесся вниз, схватив на ходу духовушку — она лежала у нас в шкафу. Я выскочила на лестницу вслед за ним. Через мгновение на кухне появился Сэм.
— Папа, что случилось? — воскликнул он.
— Сиди тут, Сэм. Этот пьяный идиот приперся с оружием.
— Папа, не ходи туда, у него двустволка. Он может тебя убить.
В саду снова раздался громкий выстрел.
Услышав пьяные крики Теда, я побежала обратно в спальню и выглянула в окно. Ночь была темной, беззвездной, но в саду горели фонари, и я смогла увидеть Теда в тот самый момент, когда он вставлял новые патроны. После этого он начал продвигаться в глубь сада в сторону флигеля.
На кухне раздался крик, и на лужайку выбежала Джулиана в ночнушке, которую я ей одолжила вчера.
— Тед, прекрати немедленно! — прокричала Джулиана. — Как ты можешь, ведь тут твои дочери! Ты меня пугаешь, не надо, прошу тебя! Вернись в дом, и давай поговорим, мы тут все родные люди!
Но разве можно облагоразумить обезумевшего человека? Подойдя к флигелю, Тед проорал:
— Джек, дружище, выходи! Давай поговорим, вспомним эту маленькую шлюшку. Нет, ты мне расскажи — какова она была в тринадцать лет? У нее было молодое резвое тело? А грудь, грудь у нее была? Она у тебя отсосала или как?
На кухню высыпали все — Иви, Том, Сэм и Артур. Я сбежала вниз, в страхе, что они сейчас все услышат, услышат, что говорит этот безумный. Я попросила их уйти в гостиную, я умоляюще взглянула на Сэма, в надежде, что он мне поможет. Сэм молча кивнул. В отличие от остальных детей, он знал, что происходит какая-то ужасная трагедия. Сэм загнал ребят в гостиную и плотно прикрыл дверь. Мой гениальный сын.
Крис с Джулианой были на лужайке вдвоем и держались молодцом.
— Тед! — громко позвал Крис. Сейчас он вел себя как настоящий профессионал, знающий, как обращаться с такими людьми. — Тед, ты просто пьян. В тебе говорят обида и горе. Иди к нам, Тед. Я приглашаю тебя в дом. Пойди отоспись, для всех хватит места.
Но Тед вообще никак не отреагировал и все продолжал кричать:
— Ну, выходи, Джек! Я знаю, что ты там. Я прятался за деревьями и видел, как ты заходил туда. Давай поговорим и сочтемся раз и навсегда!
Дверь флигеля распахнулась, и оттуда вышел Джек, уже одетый — в джинсах и полосатой рубашке.
— Джек, прячься, у него ружье!
Джек даже не шелохнулся. Он молча стоял, глядя в упор на Теда.
— Мы были просто детьми, Тед. Все это было тридцать лет назад, совсем в другой жизни. И никто никому не сделал плохо.
Тед еле стоял на ногах — его шатало.
— Никто никому не сделал плохо? — Голос Теда сорвался на истерику. — А как же Артур? Он наделал мне столько вреда одним своим существованием. Вместе со своей мамочкой. Они прикарманили все деньги моей жены! А она их, считай, в глаза не видела! Ты грязный самовлюбленный ублюдок, ты сломал мне жизнь, так что теперь получай…
Тед вдруг перестал шататься, широко расставив ноги, а потом поднял ружье и навел его прямо на Джека, целясь ему в грудь.
На губах Джека играла усмешка.
— Ну, давай, нажимай курок, — тихо сказал он. — У тебя же не трехствольное ружье, а так патроны закончились.
— Джек, нет! Он перезарядил ружье — я видела!
Если минуту назад все было шатко и на грани, то сейчас в воздухе запахло смертью.
Джек побледнел. Крис сделал полшага вперед и медленно, с напором произнес:
— Тед, ТЫ ДОЛЖЕН ОСТАНОВИТЬСЯ.
Это была команда, сказанная голосом человека, которого, казалось, я совсем не знаю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: