Харлан Кобен - Всего один взгляд. Невиновный
- Название:Всего один взгляд. Невиновный
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-20139-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Харлан Кобен - Всего один взгляд. Невиновный краткое содержание
В пачке семейных фотографий, распечатанных в ателье, Грейс находит старый снимок, попавший туда как будто случайно. Похоже, это ее муж Джек лет двадцать назад в какой-то студенческой компании. Рядом с ним блондинка, лицо ее перечеркнуто. Грейс показывает фото мужу, и тот уезжает без всяких объяснений. Она бросается на поиски и вскоре понимает, что исчезновение Джека не имеет ничего общего с изменой. Ему угрожает смертельная опасность…
Однажды Мэтт вмешался в драку и угодил за решетку. Но теперь тюрьма в прошлом, и об этом хочется забыть навсегда. У него хорошая работа, любимая жена… с телефона которой внезапно приходит странное видео. И кошмар возвращается…
Ранее роман «Невиновный» издавался по названием «Невиновен».
Всего один взгляд. Невиновный - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Наша дочь серьезно больна. Ей необходима пересадка донорской почки от родственника. Мы ищем любого родственника по крови, который может подойти. Если вы являетесь кровным родственником Кэндес Поттер, огромная просьба связаться с нами по…
Мэтт несколько раз перечитал объявление.
— Я не могла остаться в стороне, — промолвила Оливия.
Он мрачно кивнул.
— Я связалась с родителями по электронной почте. Поначалу представилась старой подругой Кэндес Поттер, но они отказались делиться со мной информацией. Я не знала, что делать дальше. И написала им второе письмо, где сообщила, что я являюсь кровной родственницей. А после этого дело приняло странный оборот.
— В каком смысле?
— Мне показалось… ну, не знаю… что эти люди вдруг стали темнить. Наконец мы договорились о личной встрече. Назначили место и время.
— В Ньюарке?
— Да. Они даже заказали мне номер в отеле. Я должна была остановиться там и ждать, когда они сами со мной свяжутся. Я ждала. Позвонил какой-то мужчина и пригласил пройти в номер пятьсот восемь. Я пришла, он сказал, что должен обыскать мою сумку. Наверное, тогда и украл мобильный телефон. Потом велел мне пойти в ванную комнату переодеться, надеть парик и платье. Я не понимала зачем, но он объяснил, что мы должны поехать в одно место, и нежелательно, чтобы там нас узнали. Я была слишком напугана, чтобы ослушаться. Он тоже надел парик, черный. Я вышла из ванной комнаты, и он попросил меня сесть на кровать. Подошел ко мне… ну, ты сам все это видел. Около кровати он остановился и заявил, что знает, кто я такая. И если хочу спасти жизнь своей дочери, должна перевести деньги на его счет. Собрать их и перевести.
— Ты перевела?
— Да.
— Сколько?
— Пятьдесят тысяч долларов.
Мэтт кивнул, лицо оставалось спокойным. Пятьдесят тысяч — это все, что у них было.
— И что же дальше?
— Он сказал, этого мало. Нужно еще пятьдесят тысяч. Я возразила, что таких денег у меня нет. Мы долго спорили. Наконец я сказала, что переведу оставшуюся сумму лишь при одном условии: если увижу свою дочь.
Мэтт отвел взгляд.
— Что? — спросила Оливия.
— Неужели у тебя не возникло сомнений?
— О чем ты?
— Что это какая-то афера.
— Почему же, я думала об этом. Читала о мошенниках, которые зарабатывали деньги на пропавших без вести во Вьетнаме солдатах. Находили семьи их родственников, те давали деньги на поиски. Родные так хотели вернуть своих близких, что им и в голову не приходило, что это мошенничество.
— Так почему же это тебя не насторожило?
— Кэндес Поттер умерла, — промолвила Оливия. — Зачем кто-то стал бы выманивать деньги у покойницы?
— Но может, кто-нибудь вычислил, что ты жива?
— Каким образом?
— Не знаю. Эмма Лимей могла проболтаться.
— Допустим. А дальше что? Никто не знал, Мэтт. Единственный человек в Вегасе, которому я тогда рассказала, — это моя подруга Кимми. Но даже она не знала всего — даты рождения ребенка, того городка в Айдахо, имени врача. Да я сама забыла, как звали врача, и вспомнила, лишь увидев его фамилию в объявлении. Это могли знать только моя дочь или ее приемные родители. И даже если бы я была уверена, что все это подстроено, я бы все равно согласилась. Потому что поняла: моя дочь как-то в это вовлечена. Неужели не ясно?
— Ясно. — Мэтт видел изъяны в ее логике, но указывать на них не стал — момент неподходящий. — И что же дальше?
— Я настаивала, что должна увидеть дочь. И он назначил встречу, на которую я должна была принести остальную сумму.
— Когда?
— Завтра в полночь.
— Где?
— В Рино.
— Штат Невада?
— Да.
Снова Невада.
— Ты знаешь Макса Дэрроу?
Она не ответила.
— Оливия?
— Это был мужчина в черном парике. Тот, с которым я встречалась. Я еще по Вегасу его помню. Он часто ошивался в клубе.
Мэтт не знал, как расценить эту информацию.
— Где именно в Рино?
— По адресу Сентер-Лейн-драйв, четыреста восемьдесят восемь. У меня билет на самолет. Дэрроу просил, чтобы я никому ничего не говорила. И если я не явлюсь… не знаю, Мэтт. Они сказали, что тогда ей придется плохо.
— Твоей дочери?
Оливия кивнула. В ее глазах стояли слезы.
— Я не понимаю, что происходит. Не знаю, действительно ли больна моя дочь. Или же они ее похитили, или, черт возьми, она сама замешана в этом… Но она существует, она жива, и я должна ехать.
Мэтт пытался осознать все это, но ничего не получалось. Зазвонил его мобильный. Он хотел отключить его, но подумал, что это Сингл. Только она могла звонить в такой час. Сингл влипла в неприятную историю, очевидно, ей нужна помощь. Он взглянул на определитель номера. Номер не высветился. Возможно, звонят из полицейского участка.
— Алло?
— Мэтт?
Он нахмурился. Голос Середняка.
— Айк, ты?
— Я только что говорил с Сингл, Мэтт.
— Что?!
— Еду сейчас к окружному прокурору, — произнес Середняк. — Ее собираются допросить.
— Она тебе звонила?
— Да. Но как я понял, все это скорее имеет отношение к тебе.
— Вот как?
— Она хотела предупредить тебя.
— О чем?
— Я все записал. Сейчас… подожди. Ага, вот. Во-первых, ты спрашивал ее о Максе Дэрроу. Его убили. Нашли застреленным в Ньюарке.
Мэтт взглянул на Оливию.
— Что случилось? — спросила она.
Середняк продолжал:
— Что еще хуже, Чарльз Тэлли тоже мертв. Его труп обнаружили в отеле «Говард Джонсон». А рядом — кастет со следами крови. Сейчас делают анализ ДНК. И через час получат распечатку снимков с твоего мобильника.
Мэтт промолчал.
— Ты понимаешь, о чем я толкую, Мэтт?
Он понимал. На то, чтобы сообразить, ушло не много времени. Расклад у них получится следующий: он, Мэтт, бывший заключенный, уже отсидевший за убийство человека в драке, получает издевательские снимки на свой мобильный телефон, на которых видно, что его жена путается с Чарльзом Тэлли. Мэтт нанимает частного детектива и узнает, где находятся изменница и ее любовник. Заявляется поздним вечером в отель. Возникает драка. Имеется как минимум один свидетель — ночной портье за стойкой внизу. Возможно, драка снята и на камеры видеонаблюдения. Вещественные доказательства у них тоже есть. Его ДНК, вероятно, найдут на трупе.
Разумеется, есть и нестыковки. Мэтт может указать им на серое небо за окном и объяснить, что фотографии — подделка. Он не знает, когда именно был убит Чарльз Тэлли, но, если Мэтту повезет, убийство могло произойти, когда он находился в машине «скорой помощи» или в больнице. Очевидно, его алиби подтвердит таксист. Или жена.
Может быть, это сработает.
— Мэтт?
— Что?
— Тебя сейчас наверняка разыскивает полиция.
Он выглянул в окно. К машине Лэнса подъехал полицейский автомобиль.
— Кажется, они меня уже нашли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: