Митчелл Грэм - Смерть в океане

Тут можно читать онлайн Митчелл Грэм - Смерть в океане - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Смерть в океане
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Астрель, Полиграфиздат
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-065409-3, 978-5-271-29740-3, 978-5-4215-1244-8
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Митчелл Грэм - Смерть в океане краткое содержание

Смерть в океане - описание и краткое содержание, автор Митчелл Грэм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Путешествие на роскошном океанском лайнере «Мажестик» должно было стать незабываемым и увлекательным для всех его пассажиров. Однако на борту судна все идет не так…

Сначала одного из пассажиров — ученого-генетика, недавно сделавшего грандиозное открытие, находят жестоко убитым, — а потом на корабле происходит чудовищный пожар.

Известный криминалист Джон Дилани и адвокат Кэтрин Адамс, оказавшиеся на «Мажестике», понимают: кто-то очень влиятельный и могущественный стоит за этими «происшествиями». И если они в самое ближайшее время не установят, в чьих интересах действуют преступники, то сами могут стать их очередными жертвами…

Смерть в океане - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Смерть в океане - читать книгу онлайн бесплатно, автор Митчелл Грэм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стивенс — профессор молекулярной генетики в Колумбийском университете. У него седые волосы, среди которых видны остаточные каштановые пряди. На профессоре белый лаборантский халат, который явно велик для его хрупкой фигуры. На переносице старомодные бифокальные очки. Он имеет склонность моргать во время разговора.

Прошло еще десять минут. Индикатор под экраном сообщил о том, что программа отработана на шестьдесят процентов. Не отрывая взгляда от компьютера, Стивенс протянул руку влево, нащупал наполовину пустую чашку с кофе и поднял ее. Сделал маленький глоток, скорчил гримасу и поставил чашку на место. Кофе совсем остыл.

По сравнению с другими университетскими лабораториями генетический отдел не представляет особенного интереса. Кроме нескольких компьютеров там нет каких-то необычных машин с мерцающим светом или вращающими центрифугами. В углу на рабочих скамьях стоят два внушительных на вид микроскопа, а рядом с ними огромная белая доска, вся сверху донизу исписанная уравнениями и диаграммами.

Программа была готова на девяносто процентов, когда Эллис вновь посмотрел на экран.

Ями Ямагуси, студентка-выпускница, работающая над кандидатской диссертацией по микробиологии, оторвала глаза от своего занятия, после того как Эллис не ответил на ее вопрос о перерыве на обед. Увидев выражение его лица, она подошла, чтобы взглянуть на то, что так привлекло внимание шефа. Через минуту к ним присоединился Кейт Хейнс, адъюнкт-профессор на факультете генетики. Он работал над проектом последние два года.

Гистограмма под экраном Эллиса показала, что программа готова на девяносто шесть процентов.

Ямагуси положила руку на плечо Эллиса и посмотрела на экран компьютера справа, затем перевела взгляд на клетку слева, которая теперь уже почти сформировалась. Все молчали. Когда раздался негромкий звонок, означающий, что программа выполнена, все трое подпрыгнули. Несколько секунд они стояли, затаив дыхание, пока не послышалось тихое жужжание приводов. Второй компьютер проделал такую же работу. Приводы работали еще какое-то время, потом остановились.

Ями открыла рот от удивления и крепко сжала плечо Эллиса, ибо на экранах появились две идентичные модели клеток человеческого мозга с одинаковым сообщением, вспыхивающим под ними красными буквами.

СООТВЕТСТВИЕ

99,99999 процента

Высокий уровень вероятности

— Боже мой, — прошептал Хейнс. — Эллис, у вас все получилось.

Сначала Стивенс не поверил глазам. А потом все трое обнялись и начали танцевать, словно дети. В течение последующих трех дней он и два его ассистента проверяли и перепроверяли программу на наличие ошибок. За это время созданные ими клетки вновь разделились, воспроизводя себя шесть раз. На исходе четвертого дня Эллис послал отчет главе факультета.

Через пятнадцать минут декан Уоррен Уилкерсон ворвался в лабораторию и взволнованно поздравил их с открытием.

— Эллис, я… я… не могу найти слов, — говорил он, пожимая руку Стивенсу. — Это самое необычное событие, которое произошло у нас с… даже не знаю с какого времени. Тебе надо обязательно опубликовать результаты своего исследования, скорее всего в «Медицинском журнале Новой Англии» или… или в «Журнале восстановительной медицины». Тебя непременно выдвинут на Нобелевскую премию. Я сегодня же поговорю с президентом университета и членами правления совета.

— Спасибо, Уоррен, — рассмеялся Стивенс. — Хочу отметить, что мы достигли успехов, работая командой. Ями и Кейт также должны получить свою долю признательности.

— Чепуха, Эллис, — протестовал Хейнс. — Ты сам выносил дитя с начала и до конца.

— Он прав, доктор Стивенс, — добавила Ями. — Вы точно получите Нобелевку. Я вами горжусь.

— Я позабочусь о том, чтобы мисс Ямагуси и доктор Хейнс должным образом фигурировали в материалах по открытию, — заявил Уилкерсон. — Вы все потрудились на славу. Изумительно. Открываются такие неограниченные возможности, что голова кругом идет. Мы можем достичь невероятных успехов.

Стивенс улыбнулся:

— Я вижу результаты на экране и все еще не могу в них поверить. Как будто мне все это снится, и стоит только проснуться, как все исчезнет.

— Это не сон, — заверил Уилкерсон, положив руку на плечо Стивенса. — Между прочим, вы все ужасно выглядите. Как декан факультета, я должен принять административное решение. Вам необходимо покинуть лабораторию и не возвращаться сюда до понедельника. Танцуйте, пойте, пейте или войте на луну, если угодно, только не попадайтесь мне на глаза. Это приказ.

— Слушаюсь, сэр, — отсалютовал Хейнс.

— Спасибо, доктор Уилкерсон, — поблагодарила Ями. — Вы так добры. Ко мне на выходные приедет сестра из Чикаго, так что мы уж повеселимся.

— Отлично, — ответил Уилкерсон. — Вы свободны, юная леди.

Ями обняла Эллиса, схватила свою сумочку и исчезла за дверью. За ней последовал Кейт Хейнс.

— Приказ и вас касается, Эллис, — помахал Уилкерсон пальцем в сторону Стивенса.

— Позвольте мне упаковать кое-какие вещи, Уоррен, — обратился к нему Стивенс, оглядывая лабораторию. — Отдохнуть правда надо. Не помню даже, когда я спал в последний раз. Либби меня вряд ли узнает.

Уилкерсон улыбнулся.

— Даю вам не более пяти минут, иначе вызову охранников и заставлю их вывести вас отсюда. Зайдите ко мне перед уходом.

Одетый в мятый желто-коричневый плащ Эллис Стивенс постучал в дверь кабинета Уилкерсона. К груди он, словно ребенка, прижимал серебристый портфель.

— Входите… входите, — пригласил ученого Уилкерсон, как только увидел его на пороге.

Декан разговаривал по телефону и жестом велел Эллису садиться.

— Очень хорошо, очень хорошо. Слушай, я крайне занят. У меня в кабинете сейчас находится весьма важная персона, — говорил он. — Увидимся завтра вечером.

— Сестра жены, — объяснил Уилкерсон, повесив трубку. — Они устраивают вечеринку для младшей дочери. Ее только что приняли в медицинский колледж.

— Поздравляю, Уоррен.

— Спасибо. Вся семья по этому поводу с ума сходит. Но для меня важнее знать, как у вас дела. Я не шутил, когда сказал, что вы ужасно выглядите.

Стивенс махнул рукой:

— Я чувствую себя отлично. Надо просто немного отдохнуть, вот и все. Последние четыре дня мы работали не покладая рук.

— Не сомневаюсь. Здесь давненько ничего такого не случалось. Я уже это говорил? В любом случае могу я спросить: какие у вас теперь планы?

— Планы?

— Да, Эллис, планы, — рассмеялся Уилкерсон. — Вы что, не понимаете, что станете очень богатым человеком? Какая-нибудь компания заплатит целое состояние за такое открытие. Вам надо хорошенько все обдумать. Свяжитесь с финансовым советником или адвокатом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Митчелл Грэм читать все книги автора по порядку

Митчелл Грэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть в океане отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть в океане, автор: Митчелл Грэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x