Марджи Орфорд - Как часы

Тут можно читать онлайн Марджи Орфорд - Как часы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Триллер, издательство Мир книги, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Как часы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мир книги
  • Год:
    2008
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-486-02141-1
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марджи Орфорд - Как часы краткое содержание

Как часы - описание и краткое содержание, автор Марджи Орфорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Журналистка Клэр Харт ведет собственное расследование зверских серийных убийств.

Убивают молоденьких девушек, которые, как выясняется, перед смертью проходили кастинг в одном из ночных клубов. Одна из девушек осталась жива, но сообщить об убийце ничего не смогла, кроме того, что он снимал пытки жертвы на видео.

Распутывая клубок страшных преступлений, Клэр чувствует, что преступник где-то рядом… Удастся ли ей остановить маньяка?..

Как часы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Как часы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марджи Орфорд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Они снимали меня в фильме, и я, как собака, должна была их просить, чтобы они били меня еще больнее», — говорила Натали Мванга.

Клэр встала и пошла в холл. Кассета так и осталась в видеомагнитофоне. Она включила аппарат и досмотрела фильм до самого конца. Финал был сгустком горечи и унижений. Клэр охватил озноб. Она снова легла в постель. В ее ушах зазвучал тихий шепот Уитни:

«Там был кто-то еще. Он руководил съемкой. Заставлял их повторять некоторые сцены. Наверное, он режиссер. Зачем они это делали?»

У Клэр не было ответа на этот вопрос, и она снова погрузилась в тревожные сновидения.

Глава 40

Уитни, уже окончательно проснувшаяся и одетая, ждала, когда в долине завоет сирена. Гудок вытащил Дину да Вет из ее мягкой теплой постели. Уитни, лежа под одеялами, слышала, как кашляет Дина, как кипит чайник. Сейчас в тостере подрумяниваются ломтики белого хлеба. Потом Уитни услышала приглушенные крики рабочих, отправлявшихся в яблоневый сад. Зарычал трактор.

Когда все затихло, Уитни встала, сварила кофе и сделала себе сандвичи с джемом. Поначалу она хотела написать записку: «Спасибо за все, тетя Дина…» и так далее, но раздумала. Просто взяла свой заранее упакованный рюкзак и направилась к двери. Надо торопиться: скоро станет совсем светло.

Вокруг никого не было. Уитни осторожно прошмыгнула между коттеджами и нашла тропинку, шедшую по плотине. Затем по аллее, окаймленной белыми цветами аронника, вышла на дорогу, соединявшую ферму с шоссе. Здесь она зашагала быстрее, засунув руки поглубже в карманы и наклонив голову, защищая лицо от ветра. Было холодно, кое-где лежал снег.

Через три километра грязная дорога кончилась. Пошел асфальт. Уитни повернула на запад. Интуитивно она чувствовала, что не заблудится. Восходящее солнце светило ей в спину, но совершенно не грело. Уитни пересекла шоссе номер 2 и вышла на дорогу, огибавшую Кейптаун. Свой маршрут она изучила с помощью школьного атласа, которым пользовался когда-то сын Дины. Уитни прошагала уже более часа, когда рядом с ней затормозил грузовик. Она боязливо взглянула на него. В кабине сидел лишь водитель.

— Куда идем, девочка? — спросил он. Приятный парень. Наверное, фермер.

— В сторону Малмсбэри, — ответила Уитни.

— Садись, — сказал он, открыв пассажирскую дверцу. — На улице холодно. Я подброшу тебя.

Да, пешком идти слишком долго, решила Уитни. Забросила в кабину рюкзак и вскарабкалась на сиденье.

— Я Йохан, — представился водитель, включив радио.

— Привет! Спасибо! — вежливо ответила Уитни, но имени своего называть не стала. Парень, впрочем, и не спрашивал. Кабина обогревалась, и Уитни сразу согрелась. Они ехали мимо просыпавшихся ферм и городов-спутников. В Кейптаун уже тянулся поток машин. Не доезжая Атлантиса, основная масса автомобилей свернет на шоссе номер 7. Уитни чуть не заснула, но долгожданный указатель все же не прозевала. Она выпрямилась.

— Остановитесь, пожалуйста, сразу после поворота. Я там выйду.

— А куда конкретно тебе надо? — поинтересовался Йохан.

Уитни решила сказать правду.

— Я ищу ферму, которая называется «Безмятежный покой». Вы знаете, где она находится? — спросила она, сжимая матерчатый рюкзак, в котором лежала книга, написанная Клэр.

— Да. Я как-то видел указатель поворота на нее. Это сразу за Атлантисом. Говорят, там живут душевнобольные. Сумасшедшие и прочие придурки.

Уитни промолчала.

— А тебе-то туда зачем?

— У меня там живет подруга.

— Ага, понятно, — он внимательно посмотрел на нее, но ничего не сказал.

Так в молчании они и ехали, пока он не затормозил. Небольшой деревянный указатель смотрел в сторону темной аллеи, засаженной деревьями.

— Счастливо оставаться, — сказал водитель.

— Еще раз спасибо, — сказала Уитни, вылезая из кабины.

— Послушай, тебе надо почаще улыбаться. Когда ты улыбаешься, ты становишься хорошенькой. Прямо глаз не оторвать. Могла бы, кстати, за потраченный бензин сделать мне минет.

Уитни замерла как вкопанная. Ее рука потянулась к рюкзаку.

— Да брось ты, не бойся. Я просто спросил на всякий случай, — успокоил ее водитель грузовика. — Никогда не знаешь, где найдешь, где потеряешь. Будь здорова. Может, еще увидимся.

Уитни шла по уютной аллее. На ее лице блуждала улыбка. Рюкзак она закинула за спину, и пистолет, лежавший на его дне, под книгой Клэр, ласково постукивал по ее спине. Хорошая вещь — оружие. С ним чувствуешь себя спокойнее. Уитни нашла пистолет вчера, когда помогала Дине с уборкой по дому. Нашла случайно, выдвинув ящик буфета. Он лежал, заманчиво сверкая, среди носков и мелких денег. Пистолет был небольшой. Легко умещался в кармане. И сейчас, когда Уитни шла по нескончаемой темной аллее, она ничего и никого не боялась.

В книге Клэр, в которой она рассказала о трагической судьбе своей сестры, содержалось много такого, что сама Клэр поняла не до конца (на ее счастье, она в подобные истории не влипала). А вот Уитни поняла все гораздо шире и глубже. Ей казалось, что будто бы она сама написала ее — настолько верно отражены там были ее чувства. Ей чудилось, что они даже породнились с Констанцией. Поэтому она и решила во что бы то ни стало найти ее. И вот наконец она у цели. Идет по тропинке к уединенному коттеджу.

Уитни тихо постучала в дверь. Она тут же открылась, словно ее здесь с нетерпением ждали. Констанция взглянула на незваную гостью с удивлением, но без испуга. Уитни, обняв Констанцию, повернула ее и, приспустив с ее худых плеч белую ночную рубашку, обнажила ее спину, изуродованную бесчисленными шрамами. Затем, послюнив палец, стала чертить на ней какие-то знаки.

— Ты что — можешь прочесть то, что здесь написано? — с удивлением спросила Констанция. Уитни утвердительно кивнула и покрыла страшные шрамы поцелуями. Ошеломленная Констанция схватила девушку за руку, втащила ее в дом и заперла за ними дверь.

Глава 41

Клэр, надев халат, спустилась вниз, чтобы взять из почтового ящика свежий номер газеты «Кейп Таймс». Интересно, где сейчас Редиваан. Поднявшись обратно в квартиру, она нашла в кухне его записку: «Проснулся рано. Снова заснуть не мог. Ушел по делам. Поговорим утром — Редиваан». Скомкав листок, она ждала, пока закипит чайник. Только налила себе чашку кофе, как зазвонил телефон.

— Послушай, — с ходу проговорила она в трубку, — если мы затеяли игру, то можно считать, что мы квиты.

— Клэр, это Пит, — смущенно отозвался доктор Мутон. — Хочу вам сообщить результаты экспертизы.

Черт возьми, хорошо, что он не видит, как я покраснела, с облегчением подумала Клэр.

— Извините, Пит. Я приняла вас за другого.

— Это я и без ваших извинений понял. Ну, так вас интересуют результаты?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марджи Орфорд читать все книги автора по порядку

Марджи Орфорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как часы отзывы


Отзывы читателей о книге Как часы, автор: Марджи Орфорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x