Херберт Бергер - Злые пьесы

Тут можно читать онлайн Херберт Бергер - Злые пьесы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: drama, издательство Петербург — XXI век, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Злые пьесы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Петербург — XXI век
  • Год:
    1999
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-88485-064-6
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Херберт Бергер - Злые пьесы краткое содержание

Злые пьесы - описание и краткое содержание, автор Херберт Бергер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Херберт Бергер родился и жил в Вене. Он работал журналистом в газетах и на радио, писал пьесы для телевидения. Его перу принадлежат сборник «Злые пьесы», роман «Бедный Адольф-коммунист».
Театр Бергера вводит нас в мир, до мелочей знакомый, уютный и одновременно макаберно-странный, гротескный, в мир, в котором смех и страх неотделимы друг от друга.

Злые пьесы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Злые пьесы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Херберт Бергер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вольфи: Добрый день.

Рези: О, добрый, добрый. Да вы садитесь, пожалуйста…

Надевает туфли, уносит свою сумочку в прихожую, затем подхватывает клетчатую сумку Вольфии тоже уносит. Вольфии Германсадятся.

Герман: Рюмочку сливянки?

Вольфи( Качая головой. ): Нет, спасибо.

Герман: Сама во рту горит. От моего тестя. Вряд ли найдется что-нибудь…

Вольфи: Спасибо. Не и такую жару. Мне бы стакан воды, если можно.

Герман: Ну, конечно, воды, чего же еще. Жаль, что у нас нет ничего, что любят молодые люди, кока-колы, например. Но содовая с вином тоже очень хороша от жажды. Рези, куда ты провалилась?

Рези: Иду-иду.

Герман: Содовую с вином!

Рези( Спешит на кухню. ): Я мигом, а потом, конечно, пополдничаем. Вы небось проголодались.

Герман: Жарко!

Вольфи: Да.

Герман: Жара утомляет.

Вольфи: Да. Посидеть — и то хорошо.

Герман: А мне тем более, ведь я гораздо старше.

Рези( Приносит три бокала содовой и чашку со льдом. ): Жарко-то как.

Вольфи: Да.

Герман: Мы как раз об этом говорили.

Рези( Садится. ): Вот лед. Берите, пожалуйста.

Вольфи: Спасибо.

Рези( Герману ): Тебе тоже?

Герман: При жаре самое то. Ваше здоровье!

Рези: Ваше здоровье!

Вольфи: Ваше!

Пьют.

Рези: Как было чудесно. Вы тоже видели?

Вольфи: Толпу припадочных?

Герман: Его чуть не избили.

Рези: Неужто?

Вольфизакуривает сигарету.

Герман: Потому что он сказал: «Какой визг подняли!»

Вольфи: Хуже нет, когда женщины доходят до истерики.

Герман: И чуть не избили его, тут я его и выудил.

Резис ужасом замечает, что Вольфикурит. Тот ищет глазами пепельницу.

Вольфи: Здесь можно курить?

Рези: Он еще и курит! Это же вредно для здоровья! До чего же беспечны молодые люди, и вообще дым…

Вольфи: Прекращаю, сейчас ухожу.

Герман: Ну что вы, какие пустяки. Рези, пепельницу!

Резипринимается искать в буфете пепельницу.

Рези: Вы действительно так выразились?

Вольфи: Не привык к воздержанию.

Рези: Этого я не понимаю. Для вас не существует ничего высокого.

Вольфи: Да плевать мне на высокое, а вот то, что пониже, действует мне на яйца… Я хотел сказать на нервы. Сплошь подлипалы и жополизы.

Резинаходит, наконец, пепельницу и с грохотом ставит ее перед Вольфи.

Рези: Никакого уважения, ничего святого. Небеса, и те порой принаряжаются.

Герман: Знатная погодка!

Вольфи: Ваш муж сказал, что я могу жить у вас, но мне кажется — из этого ничего не выйдет.

Герман: Как это?!

Рези: Вы не можете так поступить с нами!

Вольфи: Я много курю, к тому же вас должно коробить, что я не силен по части всякого там уважения.

Рези: Ничего страшного, мы к этому привыкли. У нас жили разные молодые люди, И у всех были свои причуды.

Герман: Мы люди покладистые.

Вольфи: Вы ведь сказали, я могу бесплатно…

Рези: Само собой, как говорится, ради Бога!

Герман: Понимаете, у нас никогда не было детей…

Рези: Но детская у нас есть. И когда мы встречаем молодого человека без крыши над головой или который домой возвращаться не хочет…

Герман: …Или не может…

Рези: Мы предлагаем ему приют.

Герман: Мы не можем равнодушно смотреть, как молодые на рожон лезут…

Рези: И если такой птенчик выпадет из гнезда…

Вольфи: Я не птенчик. И я курю.

Герман: Ну, это мы выдержим.

Рези: Гладишь, когда-нибудь и бросите. Пойдемте, посмотрим комнату. Вид отсюда, к сожалению, не ахти, окна — во двор, зато тихо, никакого шума.

Герман: И туалет в квартире есть. Вода, разумеется, тоже.

Резиприносит из прихожей сумку Вольфи, идет с ним в соседнюю комнату, через некоторое время возвращается. Германосушает свой бокал, затем — бокал Рези, снимает ботинки, ложится на канапе.

Рези: Он курит.

Герман: Опять нудишь. Нельзя быть такой привередой.

Рези: Все равно ты — мое сокровище. А курильщик все-таки лучше, чем ничего.

Герман: Сегодня и так туго пришлось. Началась такая давка, что у меня аж поджилки затряслись, словами не передать.

Рези: Почтения ни на грош. Ты уж поверь мне, котик, мы очень правильно делаем, что берем его к себе, иначе он плохо кончит.

Герман: А как толпа забурлила, я тут же дал тягу. А ты и не заметила?

Рези: Королева мне улыбнулась.

Герман: Да, я слышал, как ты визжала.

Рези: А потом ты исчез.

Герман: Так вот. Несмотря на волнение, головы я не терял. Тетки лупили его сумками, он оторвался, я — за ним. Делаю вид, что мне тоже досталось. А иначе как бы он мне доверился?

Рези: Ах ты, сокровище мое битое! Еще содовой? Или кофейку сварить?

Герман: Свари.

Резиидет на кухню, звякает посудой. Входит Вольфи, садится за стол и закуривает.

Герман: Ну, как вам комната?

Вольфи: Сойдет.

Рези( Из кухни. ): Так вам понравилась комната?

Вольфи: Сойдет.

Входит Резии ставит на стол поднос с полдником.

Рези: Опять он курит. Давайте-ка полдничать.

Вольфитушит сигарету. Резиубирает пепельницу и накрывает на стол.

Рези: Господи, мы ведь до сих пор не знаем, как вас зовут!

Вольфи: Вольфганг Ауэр.

Рези: Вольфик! Боже мой! Вольфик! Вот теперь мы родные души. Вы для нас Вольфик. Что скажешь, Герман?

Герман( Подходит к столу, гладит Вольфганга по голове, затем садится. ): Вольфик…

Рези: Ну расскажи нам о себе, Вольфик. Я с тобой на ты, потому что в матери тебе гожусь.

Вольфи: Даже в бабушки. Обращайтесь ко мне на ты. Но расскажите, что я должен рассказывать. Я только начинаю жить.

Рези: У тебя, наверно, несчастливая юность. Глазки больно грустные. Но теперь все будет иначе, вот увидишь.

Вольфи: Не знаю… Тут то же, что и дома.

Рези: Почему же ты ушел? ( Вольфипожимает плечами. ) Да ты кушай, кушай! ( Вольфипринимается за еду. ) Родители-то еще здравствуют?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Херберт Бергер читать все книги автора по порядку

Херберт Бергер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Злые пьесы отзывы


Отзывы читателей о книге Злые пьесы, автор: Херберт Бергер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x