Артур Лорентс - Вестсайдская история [=История западной окраины]
- Название:Вестсайдская история [=История западной окраины]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1957
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артур Лорентс - Вестсайдская история [=История западной окраины] краткое содержание
На улицах Вест Сайда ведут борьбу две банды — Джеты и Акулы. Одна бандитская группировка состоит из белых итальянцев, которые являются настоящими расистами и открыто презирают все остальные нации и расы.
Другая банда состоит из пуэрториканцев, отстаивающих свои права и территории. Никогда не знаешь, когда встретишь свою любовь… Так судьба свела итальянца Тони и пуэрториканку Марию. Оба принадлежат к враждующим бандам, но их любовь оказалась сильнее ненависти и осуждений окружающих друзей.
Вестсайдская история [=История западной окраины] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Док: А ты не боишься?
Тони: Ты считаешь, что я должен бояться?
Док: Пожалуй, нет… Моего страха хватит на нас двоих. (Расходятся)
Пошивочная мастерская. Скоро вечер. мария прихорашивается, оживленно вертится перед зеркалом (трюмо). Розалия и Консуэлла со смехом наблюдают за ней.
Консуэлла:Интересно… Что сделал с ней Чино?
Мария: Чино? При чем тут Чино?
Розалия:Может, она прихорашивается для нас? Gracias, querida.
Мария: Розалия, Консуэлла! Мои дорогие подружки! Вы умеете хранить секреты?
Консуэлла:Обожаю секреты!
Мария (Передумав) Нет, не скажу!
Розалия:Чего не скажешь?
Мария: Чего?
Консуэлла:Бедняжка, она сошла с ума!
Мария: Верно, я сошла с ума!
Розалия:А может, это правда? Она как-то странно выглядит…
Мария: Странно?… Я?…
Розалия:Мне кажется, она что-то задумала.
Мария: Задумала?… Я?…
Консуэлла (Передразнивая Марию) «Странно… Задумала… Я?…» Да что с тобой?
Мария (Поёт)
Я красива, шаловлива,
Я, как ива, гибка и стройна,
Хороша я, да так,
Что завидую себе я сама!
Я прелестна и чудесна,
Нет на свете прелесней меня!
Неизвестно! Вдруг окажется, что я — не я!
Видишь там красавицу в зеркале:
Кто она? Не скажете ль вы?
Милое лицо, милые глаза,
Милая сама, с ног до головы!
Я блестяща, элегантна,
Я — вся счастье, и танцы, и смех,
Полюбил меня лучший из всех!
Розалия и Консуэлла (Поют)
С Марией не виделись прежде?
Узнать её очень легко,
Возможно, она только бредит,
А может, верней, она малость того?
«Мне хорошо! Ах, я влюблена!»
Прими порошок, ты просто больна!
Возможно, беда от страшной жары,
Причина — еда, а может, клопы!
Она буйствует! Вот картина!
Я боюсь её! Где же Чино?
Сегодня с утра воздушна, как тень
И даже слегка мозги набекрень!
Мария:
Я прекрасна! Так прекрасна,
Что от города ключ мне вручат,
Так прекрасна, что что устроят в мою честь парад!
Я лучиста, золотиста, я искриста и так хороша,
Что в отставку Мисс Америке подать пора!
Видишь там красавицу в зеркале?
Розалия и Консуэлла.
Что? Кого? Где?
Мария:
Кто она? Не скажете ль вы?
Розалия и Консуэлла.
Что? А? Где? Кто?
Мария:
Милое лицо, милые глаза,
Милая сама, с ног до головы!
Я блестяща, элегантна,
Я — вся счастье, и танцы, и смех,
Полюбил меня лучший из всех!
Входит Мадам Лючия — упитанная пуэрторикаика средних лет. На лице явное недовольство. Она вернулась за свертком, который оставила в мастерской.
Мадам Лючия (Девушкам) Если хотите петь, то пойте за работой, иначе окажетесь на улице и должны будете зарабатывать себе на еду пением.
Мария (Весело) Но Мадам Лючия, как же нам самим петь за работой, когда за нас поют швейные машинки? (Девушки смеются)
Мадам Лючия (Перебивая смех) Острите дома, где я не могу вас услышать! Уходите! Брысь отсюда! Пора закрываться!
Розалия и Консуэлла: Si, si, Мадам Лючия. Buenas noches, Мадам Лючия!
Они снимают рабочие халаты и направляются к выходу во двор. Мадам Лючия проходит в переднюю комнату, которая является магазином. Там всюду стоят манекены в мужских и женских свадебных нарядах. Анита прибирает магазин.
Мадам Лючия: Опустите жалюзи, соберите все иголки, погасите свет и заприте дверь.
Анита: Хорошо, Мадам Лючия… Спокойной ночи, Мадам Лючия…
Мадам Лючия уходит, хлопнув дверью. Анита снимает халат, появляется Мария.
Анита: Тюрьма раскрылась! Мне казалось, она никогда не уйдет ! (Мария смотрит на часы, с тревогой оглядываясь). Просто не верится, что эта старая перечница была когда-то молодой! Пошли, а то она снова припрется.
Мария: Иди, дорогая. Я сама запру магазин.
Анита: Что это ты?
Мария: У меня есть ещё дела…
Анита: Отложи на завтра.
Мария: Да мне некуда торониться.
Анита: Зато я тороплюсь! (Смотрит на себя в зеркало) Сейчас приду домой, налью в ванну немного духов «Черная орхидея» и буду вся пахнуть!..
Мария: «Черная орхидея»?
Анита: Ага ! (Проведя руками по своему телу) У меня свидание с Нардо… (С сожалением) Но после драки.
Мария: После какой драки?
Анита: Ты же знаешь — «Акулы» и те ребята, что были на танцах.
Мария (Беспокойно) Они будут драться сегодня вечером?
Анита: Уж во всяком случае, не играть в чехарду!
Мария (С досадой) Почему им всегда надо драться?
Анита: Ты видела, как они танцуют? Будто спешат от чего-то освободиться. Они и дерутся так же.
Мария: Освободиться? От чего?
Анита: От избытка чувств!
Кто-то тихо постучал в заднюю дверь. Мария забеспокоилась.
Анита (Продолжая) И они действительно избавляются! После драки твой брат чувствует себя превосходно! И так, решено! «Черная орхидея».
Мария пытается вывести из магазина Аниту, но та продолжает стоять у зеркала, поправляя причёску. Тони, не дождавшись пока ему откроют, сам входит в мастерскую. Анита с удивлением смотрит на Тони, тот улыбается.
Тони: Buenas noches!
Анита (С сарказмом) Теперь всё понятно… «Иди, дорогая, я запру…» (Тони) Сейчас слишком рано для ночи. Добрый вечер!
Тони: Добрый вечер!
Мария: Он только что… пришел из аптеки… Он принес… аспирин.
Анита: Он вам не раз ещё понадобится.
Тони: Только не нам. Мы чувствуем себя прекрасно. Нашим головам не от чего болеть.
Анита: Вы просто не знаете, где ваши головы!
Тони: Они на седьмом небе!
Мария (Берет Тони за руку) Анита, ты не скажешь?
Анита: Что не скажу? (Вздохнув) Откуда я могу что-нибудь знать, раз вы где-то там? … На седьмом небе! (Уходя) Чтобы была дома через пятнадцать минут.
Тони подходит к Марии, обнимает её.
Тони: Все в порядке, она не рассердилась.
Мария: Но она беспокоится, и я тоже…
Тони: Это глупо.
Мария: А ты пойдешь на эту драку? Сегодня ночью…
Тони: Нет.
Мария: Да!
Тони: Зачем?
Мария: Ты должен пойти и остановить их.
Тони: Я уже сделал это. Будет только честная драка между двумя ребятами. С Нардо ничего не случится…
Мария: Любая драка не принесет нам с тобой ничего хорошего!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: