Артур Лорентс - Вестсайдская история [=История западной окраины]

Тут можно читать онлайн Артур Лорентс - Вестсайдская история [=История западной окраины] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: drama, год 1957. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вестсайдская история [=История западной окраины]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1957
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Артур Лорентс - Вестсайдская история [=История западной окраины] краткое содержание

Вестсайдская история [=История западной окраины] - описание и краткое содержание, автор Артур Лорентс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Действия разворачиваются в 60-е годы ХХ столетия в одном из районов Нью-Йорка. В основу сюжета положена печальная история любви Ромео и Джульетты.
На улицах Вест Сайда ведут борьбу две банды — Джеты и Акулы. Одна бандитская группировка состоит из белых итальянцев, которые являются настоящими расистами и открыто презирают все остальные нации и расы.
Другая банда состоит из пуэрториканцев, отстаивающих свои права и территории. Никогда не знаешь, когда встретишь свою любовь… Так судьба свела итальянца Тони и пуэрториканку Марию. Оба принадлежат к враждующим бандам, но их любовь оказалась сильнее ненависти и осуждений окружающих друзей.

Вестсайдская история [=История западной окраины] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вестсайдская история [=История западной окраины] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артур Лорентс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мария: Один дюйм! Ну, что тебе стоит — всего один маленький дюймик?

Анита: Очень много значит.

Мария: Анита! Это же платье для танцев, а не для моления!

Анита: Когда имеешь дело с мальчишками, начинаешь с танцев, а кончаешь молением.

Мария: Дорогая, один дюйм! Ну, совсем немножко…

Анита: Бернардо взял с меня слово…

Мария: Ох, уж этот Бернардо! Я уже целый месяц в этой стране… И что же? Ровно ничего не случилось! Весь день мне приходится шить в этой мастерской, а вечерами — я сижу дома. Зачем он привез меня сюда, мой распрекрасный братец?

Анита: Чтобы ты вышла замуж за Чино.

Мария: Чино! Когда я вижу Чино, со мной ничего не происходит.

Анита: А что же по-твоему должно с тобой происходить?

Мария: Не знаю… Что-нибудь… А что с тобой происходит, когда ты смотришь на Бернардо?

Анита: Это когда я не смотрю на него, происходит что-то.

Мария: А я вот скажу маме и папе, как вы ведеде себя с Бернардо, когда сидите в кино.

Анита: Я разорву платье!

Мария: Нет! Но если бы ты могла сделать вырез хоть немножечко пониже…

Анита: В следующем году.

Мария: Я ненавижу это платье!

Анита (Спокойно) Тогда не надевай его. И можешь не ходить сегодня с нами на танцы.

Мария (Возмущенно) Не ходить?! (Хватает платье) А нельзя его перекрасить хотя бы в красный цвет?

Анита: Нельзя! (Она одевает платье на Марию.)

Мария: Белый цвет идет только младенцам. Я одна там буду в белом…

Мария вдруг замолкает, увидев своё отраженье в зеркале.

Анита: Ну, как?

Мария: Ах, какое прелестное платье! … Я тебя обожаю!

Она радостно обнимает Аниту. В это время открывается дверь и в проеме появляется голова Бернардо. Позади него — Чино — стеснительный парень с добрым и приятным лицом. Они одеты по-праздничному.

Бернардо: Дамы, вы готовы?

Мария: Входи, Нардо. (Она кружится в своем платье) Красиво?

Бернардо: Красиво. (Прикасается губами к её щеке) О чень.

Анита (Обиженно) Я что-то не расслышала…

Бернардо (Целует Аниту, но уже совсем по-другому) Очень красиво.

Мария (Смотрит на Чино) Заходи, Чино, не бойся.

Чино (Стесняясь) Но это же магазин для женщин…

Анита: Мы не укусим тебя… (В сторону) Пока не узнаем получше…

Бернардо: Чино, если я вечером буду очень занят, следи в оба за Марией. Ты тоже, слышить, Анита.

Анита: Аи! (по-испански)

Чино: Си! (по-испански)

Мария (Обнимая Бернардо) М ой брат — глупый сторожевой пес.

Бернардо (Нежно) А моя сестра — драгоценный камень.

Анита: А я что — подделка?

Мария: Нардо, самое важное, чтобы мне сегодня было очень-очень хорошо.

Бернардо: Вот, как?

Мария (Продолжая) Потому что сегодня вечером начинается по-настоящему моя взрослая жизнь в Америке. (Кружится в танце)

* * *

Спортивный зал, который по вечерам превращается в зал для танцев. Члены обеих шаек уже здесь. Они танцуют со своими девушками. Лица у всех сосредоточенны и спокойны, несмотря на энергичные телодвижения. «Ракеты» и «Акулы» резко отличаются друг от друга главным образом цветом одежды. Каждый танцует соответственно своему характеру: Малышка Джон танцует весело, Сорванец старается изобразить из себя мальчишку, Араб и Блондинчик танцуют со своими девушками. Вельма — девушка Ледышки, двигается как настоящая секс — бомба, плавно, словно кошка. Некоторые члены банд стоят возле стен, они ждут новой мелодии, где бы они могли дать выход накопившейся энергии. За всем происходящем в зале наблюдает Веселящая рука — это мужчина лет сорока, с вымученной улыбкой. Он известен всем, как весельчак и балагур, его все считают дураком, но это далеко не так. Рядом с ним стоит сержант Крапке, готовый погасить любой взрыв на площадке.

Появляется Бернардо, рядом с ним Анита, Чино и Мария. Мария с восторгом смотрит вокруг. «Ракеты» прекращают танец и собираются вокруг Риффа. «Акулы» продолжают танцевать, но заметив Бернардо, быстро подходят к нему. Атмосфера в зале накаляется, музыка затихает. Рифф в сопровождении двух адьютантов направляется к Бернардо, чтобы сообщить о предстоящей драке. Бернардо подходит к Риффу со своими адьютантами. Они напряженно стоят в центре зала, глядя друг — другу в глаза, готовые хоть сейчас начать эту драку. Но в это время Веселящая Рука вмешивается, пытаясь разрядить атмосферу шуткой.

Веселящая Рука (Весело) Внимание, мальчики и девочки! Внимание! Все замечательно! У нас сегодня отличный вечер! (Все смеются) Я уверен, вы все собрались здесь, чтоб познакомиться поближе, приобрести новых друзей, повидаться со старыми, поэтому сегодня мы предпримем нечто особеное. Мы устроим танец дружбы! (Свист из толпы) Разве вам это не по душе? Так вот, ребятки, встаньте в два круга: мальчики — снаружи, девочки — внутри.

Блондинчик: А вы где будете?

Веселящая Рука (Пытается смеяться) Хватит тебе!.. Вы будете двигаться кругами, а когда музыка смолкнет, каждый парень будет танцевать с той девушкой, напротив которой он остановился. Идет? Встаньте в два круга, ребятки…

Все хлопают в ладоши и повторяют его слова: «Встаньте в два круга», «Ребятки», «Двигаемся кругами»… Общий смех. Никто не двигается с места.

Веселящая Рука: Почему не попробовать? Будет неплохо!

Блондинчик (Выходит вперед, держась за живот) Ой, мне плохо! Мне плохо!

Крапке делает шаг в его сторону, Блондинчик тут же возвращается на место. Рифф жестом приглашает Грациеллу, и она становится рядом с ним. Бернардо принимает вызов, берет за руку свою девушку Аниту и выводит её вперед так, словно это самая прекрасная девушка в мире. Мария со стороны наблюдает, как другие парни и девушки присоединяются к ним и образуют два круга для танца, предложенного Веселящей Рукой.

Веселящая Рука: Молодцы, ребятки! Сейчас начнем танец! Учтите, кто где остановится никто не знает. Начали!

Вступает музыка, и оба круга приходят в движение. Веселящая Рука стоит со свистком в зубах находится в центре внутреннего круга, Крапке — рядом. Слышен свисток, музыка смолкает. Всем попались разные члены банд: «Ракетам» — «Акулы» и наоборот. На мгновенье все замирают. Бернардо стоит напротив Грациэллы, которая с брезгливостью отшатывается от него. Бернардо протягивает руку Аните, та быстро переходит к нему. Рифф забирает свою Грациэллу, та с улыбкой становится около своего парня. Остальные члены шаек делают тоже самое, что и их вожаки. Танец «Дружбы» провалился. Все члены шаек расходятся по разную сторону спортзала. Затем Бернардо делает знак своей банде, и те гурьбой высыпают в центр зала и танцуют свой танец «Мамбо». Рифф принимает вызов. Делает знак рукой, и теперь уже «Ракеты» показывают свой класс танца, отличного от «Акул». В это время входит Тони. Увидев его, Рифф бросается навстречу, чтобы поздороваться с ним. Члены банды окружают Тони и уводят его подальше от центра. Пользуясь случаем, Бернардо опять выводит свою Аниту в центр танцевального зала и они начинают энергично танцевать, к ним присоединяются остальные «Акулы». Рифф, видя, что инициатива перешла соперникам, снова берет Грациэллу и выводит её в центр. Две пары — Бернардо с Анитой и Рифф с Грациэллой возбужденно танцуют друг перед другом, остальные расступились, образовав круг для танцующих и подбадривая их своими хлопками. В это время Тони замечает Марию, стоящую в другом конце зала. Мария смотрит на Тони. И как по волшебству, они устремляются навстречу друг другу и начинают танцевать, не замечая никого вокруг. Музыка из «Мамбо» плавно переходит в лирическую тему. Влюбленные как — будто попадают в другое пространство, нежно смотря друг на друга и не понимая, что с ними происходит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артур Лорентс читать все книги автора по порядку

Артур Лорентс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вестсайдская история [=История западной окраины] отзывы


Отзывы читателей о книге Вестсайдская история [=История западной окраины], автор: Артур Лорентс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x