Мадам Севинье - «В Вашем дружестве — вся моя душа, вся моя жизнь»

Тут можно читать онлайн Мадам Севинье - «В Вашем дружестве — вся моя душа, вся моя жизнь» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: epistolary-fiction, издательство Иностранная литература, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    «В Вашем дружестве — вся моя душа, вся моя жизнь»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Иностранная литература
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мадам Севинье - «В Вашем дружестве — вся моя душа, вся моя жизнь» краткое содержание

«В Вашем дружестве — вся моя душа, вся моя жизнь» - описание и краткое содержание, автор Мадам Севинье, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«В Вашем дружестве — вся моя душа, вся моя жизнь» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

«В Вашем дружестве — вся моя душа, вся моя жизнь» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мадам Севинье
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Итак, мой веер пришелся весьма кстати. Не правда ли, премилая штучка? Увы! Это всего лишь безделица! Не лишайте же меня этого невинного удовольствия и, коли впредь случится оказия, лучше разделите мою радость, пусть даже и по столь пустячному поводу. Держите меня в курсе Ваших новостей, сейчас это крайне важно. Да, каждую пятницу я буду получать Ваше письмо, но каково же мне при этом не иметь возможности видеть Вас, сознавать, что между нами тысячи лье, что Вы беременны, что Вам нездоровится. Только представьте… хотя нет, лучше не надо, я додумаю все сама, когда буду бродить в тени длинных аллей, усугубляя свою грусть разлитой в них печалью. Но бесцельны будут мои искания, не получится снова обрести того, что так скрашивало последнее мое пребывание здесь [48] Предыдущие поездки г-жи де Севинье в Бретань относятся к лету и зиме 1666 г. Она приезжала туда вдвоем с дочерью. . Прощайте же, драгоценное мое дитя, Вы так мало рассказываете о себе.

Внимательно помечайте даты моих писем. Впрочем, что от них теперь проку?

Сыночек мой тысячекратно Вас целует. Он меня очень забавляет, все норовит подольститься. Мы с ним читаем, ведем беседы, Вам ведь все это так знакомо.

Ла Мусс уверенно ведет свою партию, а лучше всех наш аббат, которого мы все обожаем уже за то, что он обожает Вас. Наконец-то он успокоился, переписав на меня свое имущество [49] Аббат отписал свое имущество г-же де Севинье 16 мая. Впрочем, близкие, а это остальные племянники и племянницы аббата де Куланжа, также не будут забыты, как того опасалась маркиза. , а то был прямо сам не свой. Только не говорите никому про это, а то родственники разорвут его на части, но, право слово, любите его, да и меня тоже. Обнимаю этого плутишку де Гриньяна, несмотря на все его злодейства.

Госпоже де Гриньян

Роше, воскресенье, 31 мая 1671 г

Наконец-то, доченька, мы в нашем богом забытом Роше. Разве можно без грусти вновь видеть эти аллеи, вензеля, этот крохотный кабинет, книги и эту спальню? Вспоминается одно приятное, а многое до того трепетно и ярко встает перед глазами, что душа замирает, именно так помнится все, связанное с Вами. Вам, наверное, сложно представить, что может твориться в таком сердце, как мое?

Если Ваше здоровье, дитя мое, не подкачает, то я приеду повидаться только на следующий год: Бретани с Провансом не сойтись никак. Престранная все-таки штука эти дальние выезды. Если бы то состояние души, в котором пребываешь по приезде в новые края, оставалось неизменным, то, верно, впредь не хватило бы духу сняться с насиженного места. Но Провидение дало нам дар забвения, тот самый, что столь целителен для всякой роженицы. Забвение это угодно Богу, дабы не прервался род людской и можно было съездить в Прованс. Грядущая поездка в ваши края сулит мне величайшую на свете радость, однако как подумаешь, что пребыванию Вашему там еще конца-края не видно, так такая тоска наваливается! Ваша мудрость все более и более радует меня и вызывает любование. И хотя, сказать по правде, разлука меня крайне удручает, однако она же, надеюсь, позволит нам обеим многое увидеть в другом свете. Так давайте же уповать на это, не будь этого утешения, оставалось бы только в петлю. Во время прогулок по окрестным лесам на меня порой такие мрачные видения наваливаются, что я домой будто после приступа лихорадки добираюсь.

Судя по всему, в Марселе Вы не скучали. Не забудьте написать, как Вас встретили в Гриньяне. Тут по случаю прибытия моего сыночка устроили целый парад. Вайян поставил под ружье тысячи полторы мужиков, всех их принарядил, выдал каждому по новому шейному платку. Целой колонной они вышли нас встречать за целое лье от Роше. Бывает же так: господин Аббат загодя известил всех о нашем приезде во вторник, а дальше про это и думать забыл. И эти бедолаги, прождав целый день, только после десяти вечера, печалясь и недоумевая, разошлись по домам, мы же являемся в среду, не подозревая, что кому-то вздумается снарядить целую армию по случаю нашего приезда. Эта неувязка нас очень раздосадовала, но что тут поделаешь? Так вот все и началось.

М-ль дю Плесси [50] М-ль дю Плесси — дочь местного бретонского дворянина дю Плесси. со времени Вашего отъезда ничуть не переменилась. В Витре она обзавелась новой подружкой, которой весьма гордится, ибо у той светлая голова, куда вместились все романы, а еще она получила целых два письма от самой принцессы де Тарант [51] Принцесса де Тарант (1625–1693) — германская принцесса, дочь Вильгельма V, ландграфа Гессен-Кассельского, состоявшего в родстве со всеми монархическими домами Европы, соседка и наперсница маркизы де Севинье в Роше. . Я, конечно же, не утерпела и через Вайяна не без злого умысла дала понять, что эта новая ее привязанность вызывает у меня ревнивые чувства, которые я, конечно же, не стану выставлять напоказ, но что укол пришелся мне в самое сердце; все сказанное ею в ответ достойно пера Мольера. Зато теперь так уморительно наблюдать, с какой тщательностью она меня обхаживает, как ловко переводит разговор, дабы не упоминать при мне имени соперницы; я же, как ни в чем не бывало, продолжаю ломать комедию.

Деревца мои красивы на удивление. Трудами на диво усердного Пилуа [52] Жак Пилуа в «Счетной книге аббата Раюэль» числится «наставником и руководителем вспомогательного персонала». Овдовев, г-жа де Севинье захотела украсить Роше, заложив там ряд аллей, линии которых угадываются еще и сегодня. они вымахали чуть не до небес. Все кругом красиво, однако ничто не может сравниться с прелестью аллей, которые были заложены на Ваших глазах. А знаете, я тогда придумала девиз, который как нельзя лучше подходил Вам [53] По всей вероятности речь о девизе из коллекции Клемана, интенданта при дворе герцога де Немура, известного собирателя гербов и девизов: «Il più grato nasconde» — «Сокровенное — всегда тайна». . А для сыночка по случаю его возвращения из Канди [54] Канди — город на Севере острова Крит (Гераклион), более четырех веков находился под властью Венеции. В 1646 г. был осажден турками. Франция, будучи католической державой, направила против неверных свои войска под папскими знаменами. Они понесли тяжелые потери и вынуждены были в сентябре 1669 г. ретироваться. я велела повесить на дереве: vago di fama [55] Vago di fama — это начало сонета Менажа к м-ль де Ла Вернь: Vago di fama, et cupido donore («Влюбленный в славу и вожделеющий почестей») (итал.). , неплохо для простого приветствия? А вчера в честь всех ленивцев приказала дописать: bella cosa far niente [56] Bella cosa far niente — «Нет ничего слаще праздности» (итал.). .

Увы, дочь моя, такие вот диковатые у меня выходят строчки! Где те времена, когда я, наряду со всеми прочими, только и писала что про Париж? Отныне все новости будут про меня одну, но мне почему-то верится, что они Вам более по душе, чем все прочие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мадам Севинье читать все книги автора по порядку

Мадам Севинье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«В Вашем дружестве — вся моя душа, вся моя жизнь» отзывы


Отзывы читателей о книге «В Вашем дружестве — вся моя душа, вся моя жизнь», автор: Мадам Севинье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x