Дейв Шелтон - Эмили Лайм и похитители книг
- Название:Эмили Лайм и похитители книг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Издательский дом «Тинбук»
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-907178-16-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дейв Шелтон - Эмили Лайм и похитители книг краткое содержание
Читать Дафна любит – вот и соглашается стать помощницей помощницы библиотекаря. Только её «начальница» Эмили Лайм, настоящий книжный червь, просто притягивает к себе неприятности и приключения. Как и Джордж, единственный мальчишка во всей школе. Как и соседки по комнате. В Санта-Рите вообще всё время что-то происходит: то пушечное ядро пробивает пол в общежитии, то во время ночной вылазки за вареньем кто-то попадает в лапы Зверюге, то в библиотеке случается пожар. Кстати, библиотека интересует и кого-то ещё – кого-то с далеко идущими коварными планами… Но Дафна, Эмили и Джордж выведут злоумышленника на чистую воду!
Дейв Шелтон родился в Лестере (Англия), а сейчас живёт в Кембридже с женой, дочерью, кошкой и собакой. О собаке он создал большой цикл детективных комиксов, выходивших в The Guardian, посвящение жене и кошке пока впереди, а книга для дочери – конечно, «Эмили Лайм». Эта увлекательная история вобрала в себя приёмы и персонажей в духе британской классики XIX века, Агаты Кристи и Роальда Даля и рассчитана на читателей от 9–10 лет. Дейва Шелтона отличает лёгкий, ироничный слог, блестяще сохранённый на русском языке переводчицей Натальей Ключарёвой. Проиллюстрировала русское издание Александра Миткалова.
Эмили Лайм и похитители книг - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну что? Что ты там думаешь? – поторопила Эмили Лайм.
Ладонь Дафны пахла директорским гелем для волос. Девочка вздрогнула, поражённая, и ещё сильнее вжалась в фонарь.
– Что это? – спросил Джордж.
– Лаванда, – прошептала Дафна.
Она закрыла глаза и на секунду перенеслась в тёмный коридор Санта-Риты в ночь рейда в кладовку.
– Что? – хором произнесли Джордж и Эмили Лайм.
Дафна открыла глаза и выпрямилась.
– Гель для волос мистера Уайта пахнет лавандой, – её голос теперь звучал громко и уверенно.
– Ну и что? – не поняла Эмили Лайм.
– В ту ночь в коридоре, когда я выбралась из тоннеля, я тоже почувствовала запах лаванды. Я подумала, что он доносится с улицы. Но это не так. Пахло уайтовским гелем для волос.
– О! – воскликнул Джордж.
– Он ограбил свой собственный банк!
– Итак, – резюмировал Джордж, – добыча может находиться в сейфе 336, поскольку у мистера Уайта есть доступ к банковским ключам.
– Надо идти в полицию, – проговорила Дафна. – Теперь мы можем отдать им ключ.
– О чёрт! – вскричал вдруг Джордж.
Девочки обернулись к нему. Он рылся в карманах, и по его лицу металась паника.
– Нет, мы не можем…
– Почему? – спросила Дафна.
– Я потерял его, – проговорил Джордж жалким голосом. – Он лежал у меня в кармане. Потом я вынул платок, чтобы вытереть руку после этого проклятого геля. И, должно быть, выронил…
Он посмотрел на них несчастными, испуганными глазами.
– Я должен вернуться…
28
– Он там, – произнесла Дафна.
Она наблюдала в окно, как Джордж, подняв воротник школьного пиджака в тщетной попытке замаскироваться, бродит по банку. Некоторые клиенты провожали его озадаченными взглядами. Но непонятно, что именно удивляло их – странное поведение мальчика или исходивший от него неприятный запах.
– Кажется, ему не особо удаётся оставаться незамеченным.
– Точно, – откликнулась Эмили Лайм.
Джордж изо всех сил делал вид, что вовсе не ищет что-то у себя под ногами. Он прогуливался туда-сюда так беспечно, как только мог, и лишь изредка бросал якобы случайные взгляды на пол.
– Давай же, Джордж, – прошептала Дафна.
Она посмотрела на Эмили Лайм. Та стояла, расплющив нос о стекло, сосредоточенная, нахмуренная. Губы её шевелились. Кажется, даже ей было не всё равно.
– Поторопись же, дурилка! – проскрежетала Эмили.
Джордж, словно услышав, судорожно заметался по залу. Он больше не пытался скрыть, что пялится на пол, и выписывал круги, бешено крутя головой. Кто-то из стоявших в очереди толкнул соседа локтем и указал на мальчика.
Кружа по банку, Джордж наступил на какой-то клочок бумаги. Тот прилип к его подошве и трепыхался при каждом шаге. Мальчик остановился и потряс ногой, чтобы избавиться от бумажки. Ничего не вышло. Тогда он попытался отлепить клочок руками. Но, дотянувшись до подошвы, покачнулся и начал опрокидываться назад. Джордж с усилием рванулся вперёд, стараясь обрести равновесие, но движение оказалось слишком сильным, и он стал падать, пропав из их поля зрения. Через секунду он снова появился, по-прежнему сражаясь с прилипшей бумажкой, только ещё более беспомощно, чем раньше. Он подпрыгивал, махал руками, крутился и вертелся, привлекая всё больше внимания. Теперь уже все посетители, скучавшие в очередях, таращились на него.
Дафна прикрыла глаза рукой и тяжело вздохнула.
Наконец Джорджу удалось ухватить бумажку, он победно оскалился и в ту же секунду рухнул лицом вниз. Из очереди донёсся взрыв аплодисментов.
– Проклятие! – пробормотала Эмили Лайм.
Джордж приподнялся на четвереньки и вдруг застыл, вперив глаза в пол. Потом, нырнул вперёд – к какому-то пятнышку прямо перед дверью в служебное помещение, у которой они распрощались с директором банка.
– Во что он теперь играет? – прошипела Дафна.
Джордж схватил что-то с пола. И, пока он не сжал кулак, Дафна успела заметить металлический блеск у него в ладони.
– Он нашёл ключ! – закричала она.
– Да. Но посмотри туда, – мрачно отозвалась Эмили Лайм.
Джордж, всё ещё стоявший на четвереньках, вскинул голову на звук открывающейся двери. На пороге возник мистер Уайт. Высматривая кого-то среди посетителей, он шагнул прямо на мальчика. И в следующую секунду эффектно растянулся на полу. Толпа заволновалась. Уайт и Джордж стали подниматься, обалдело глядя друг на друга. И вдруг директор замер, уставившись на что-то в руке мальчика.
– Он заметил ключ! – ахнула Дафна. – Беги, Джордж! Беги! Беги! Беги!
Мистер Уайт решительно выпрямился, не сводя с мальчика пристального взгляда. Джордж словно прирос к месту.
И тут в дверном проёме появился мистер Каннинг. Директор обернулся, и в этот миг Джордж, словно вырвавшись из сети, бросился бежать. Уайт кинулся вдогонку. И оба они скрылись из виду.
– Поторопись, Джордж, – прошептала Дафна, выворачивая шею, чтобы разглядеть хоть что-нибудь. – Ты их видишь? – спросила она у Эмили Лайм и только тогда заметила, что той рядом нет.
Бросив взгляд в одну сторону, Дафна увидела мчавшуюся прочь Эмили. Обернувшись в другую – вылетавшего из дверей банка Джорджа.
– Ну а теперь поторопись ты, Даффи, – шепнула она себе и рванула вслед за Эмили Лайм.
29
– Он… преследует нас? – выдохнул Джордж, который каким-то чудесным образом сумел догнать Дафну.
– Я его не вижу, – она обернулась через плечо. – Если нам повезло, он вообще не заметил, в какую сторону мы побежали. Но… эй! Осторожно!
Дафна резко выдернула Джорджа прямо из-под колёс бешено мчавшегося велосипеда с большим ящиком впереди. Оглянувшись, она узнала мальчика в слишком большой кепке, который развозил заказы из мясной лавки.
– Псих! – завопила она ему вслед, снова бросаясь бежать.
– Клоуны! – откликнулся велосипедист.
Они поравнялись с Эмили Лайм, которая немного сбавила темп.
– Куда мы? На вокзал или в полицию? – спросил её Джордж.
– Вокзал.
– Но он, может быть, догадается, что…
– Нам остаётся только сесть на следующий поезд до Пелэма.
Эмили Лайм бросила взгляд назад. Дафна сделала то же. По-прежнему никаких признаков Уайта.
– Хорошо, что его машина сломалась!
– Да, это позволит нам немного перевести дух.
– Перевести дух? – прохрипел Джордж. – Это было бы здорово!
Дафна посмотрела на него:
– Ты в порядке?
– Да, – ответил Джордж, но его искажённое лицо свидетельствовало об обратном.
– Давай, – проворчала Эмили Лайм, – поторопись.
Мальчик отчаянно ухмыльнулся. Улица, которая вела к вокзалу, мягко поднималась вверх, и это дополнительное усилие, казалось, совершенно его добило. Он пыхтел и отдувался, красный как помидор.
– Давай же, Джордж, – произнесла Дафна, – просто продолжай идти… ещё чуть-чуть. А отдышаться сможешь в поезде.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: