Петер Хакс - Прекрасная Елена

Тут можно читать онлайн Петер Хакс - Прекрасная Елена - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-dramaturgy, издательство Библиотека драматургии ФТМ46978939-e189-11e3-8a90-0025905a069a, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Прекрасная Елена
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Библиотека драматургии ФТМ46978939-e189-11e3-8a90-0025905a069a
  • Год:
    2015
  • ISBN:
    978-5-4467-2142-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Петер Хакс - Прекрасная Елена краткое содержание

Прекрасная Елена - описание и краткое содержание, автор Петер Хакс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Известная история о любви Елены и Париса, которая привела к войне и падению Трои. В пьесе Петера Хакса история описана только до отбытия Елены и Париса под возгласы Агамемнона и других греческих царей о бесчестии. Несмотря на общую патетику сюжета, автором пьесы дана ремарка, что все происходящее должно быть не более чем иллюзией некоего совершенного мира, где не только пороки выглядят привлекательными в глазах обывателей, но равно и добродетели. Таким образом, пафосная античная история, знакомая почти каждому с детства, приобретает оттенки фарса и иронии, адресованной привычным и понятным нам устоям и психологии.

Прекрасная Елена - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Прекрасная Елена - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Петер Хакс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Парис.Таков приказ. А ты чем недовольна, милое мое дитя?

Галатея.Вы приказали веселиться, а я терпеть не могу никаких приказов.

Парис.О, ты уже достигла весьма высокой ступени посвящения в служении Венере. Я разрешаю тебе, о роза переулков, пренебрегать моими приказами.

Галатея.Раз вы разрешаете, то я не буду.

Парис.И развеселитесь?

Галатея.Очень.

Парис целует её со знанием дела.

Калхас.Ну и манеры у этого авгура.

Парис.Что вы сказали, коллега?

Калхас.Я сказал, ну и манеры у этого авгура.

Парис (тоном извинения). Я пошутил, пошутил. (Приветствует собравшихся, демонстративно не замечая Менелая). Царь царей. Гневный Ахилл. Отважные Аяксы. Смышленый Орест. Приветствую вас от своего имени и от имени Венеры. Но где же царица? Почему я её не вижу?

Менелай.Ей немного нездоровится.

Парис (не обращая на него внимания). О, это вы, прекрасная Партенида и вы, очаровательная Леэна.

Леэна.Вы нас знаете?

Парис.Хороший генерал всегда знает своих лучших солдат.

Менелай.Он не замечает меня. (Протискивается вперёд). Вы и в самом деле шутите, великий авгур.

Парис (не замечая его). Господа герои, у меня к вам деликатное поручение; увы, не все деликатное приятно. Наберемся же терпения и мужества, несмотря на этого дурака Менелая.

Менелай.Всё же он вспомнил обо мне.

Парис.Венера не желает вступать с ним в переговоры. Он слишком явно пренебрегает её желаниями.

Агамемнон.Как это некрасиво с его стороны.

Парис.В конце концов, всему свету было известно, что богиня обещала этому принцу… Парису… самую красивую женщину в мире. Помешать этой любви значило оскорбить свою жену.

Агамемнон.Бесспорно, она самая красивая.

Парис.Проявить к ней неуважение.

Агамемнон.Поставить её в такое неловкое положение.

ПарисЗадеть её честь.

Агамемнон.Некрасиво. Я прямо не нахожу слов.

Парис.К счастью богиня уполномочила меня вступить в связь с другой особой. Найти контакт. Завязать отношения.

Каждый из царей надеется, что речь идет о нём. Но Парис уточняет.

С царицей.

Цари.С царицей?

Парис.Именно с ней. Пусть её пригласят на мой корабль, и мы отправимся на Цитеру. Последуют некоторые предварительные переговоры, некоторые соглашения, подпишем договор, скрепим его печатью, и всё будет прощено и забыто.

Народ.Да здравствует великий авгур!

Входит Елена.Она пытается понять, что происходит у причала.

Менелай.Всё помимо меня. Так оно всегда и бывает: управляешь, управляешь, а дела идут своим чередом…

Парис.Ну-с, где же Елена?

Орест.Вон она идёт.

Народ

Как она прекрасна,
Глаз не оторвёшь.
Как она опасна,
Взглянешь и умрешь.

Елена.Небо, что я слышу? Этот голос…

Менелай.Жена, это великий авгур Венеры. Сейчас не время задавать праздные вопросы, клянусь моим гневом, тебе придется отправиться с ним.

Елена.С ним?

Менелай.На Цитеру. Повторяю, сейчас не время…

Елена.На Цитеру?

Менелай.Ещё один вопрос, и я за себя не отвечаю. Ты моя законная жена, а брак – это такой социальный институт, когда то, что происходит в данный момент, должно происходить неизбежным образом.

Парис.Не будьте так строги. Мы с ней побеседуем в другом тоне. (Поёт).

Я – Парис, тоской томимый,
Я люблю тебя навек.
Я приехал за любимой –
Уж такой я человек.

Елена

Как, уплыть с тобою в море?

Менелай

Что за баба, вечно злит.

Агамемнон

С этим бабьем сплошное горе…

Елена

Ах, значит, так судьба велит.

Народ

Взойди на галеру,
То воля Венеры.

Елена и Парис всходят на галеру.

Менелай

Отправляйтесь на Цитеру,
Как велели вам.

Орест

Тетя, быстро на галеру!

Калхас

Стыд, позор и срам.

Агамемнон

Эх, меня бы на Цитеру!

Показал бы вам!

Елена

Ладно, еду для примера,
Скоро буду там.

Народ

В путь, в путь на Цитеру, то воля Венеры.
Вдаль умчит галера, дайте полный ход!
Там вас радость ждёт, там любовь цветёт
Годы напролёт.

Галера отчалила. Парис, не выпуская из объятий Елену, срывает бороду и триумфально поёт.

Парис

Бывший супруг видит сейчас
Свою жену в последний раз.
Я принц Парис, и в Илион
Мы с ней плывём, – это не сон.

Долгий, бесстыдный, публичный поцелуй. Оскорбленные цари бросаются на свой военный корабль.

Цари

Он нас опозорил! Ох, ах, горе, горе!
Зальём кровью море!
Славный Илион смерти обречен.
Городом ворон будет наречен.

Их хор смешивается с радостным хором народа. Военный корабль начинает стремительное преследование. На море видны два корабля – золотопарусный корабль любви и мира и кровавый корабль войны.

Занавес.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Петер Хакс читать все книги автора по порядку

Петер Хакс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прекрасная Елена отзывы


Отзывы читателей о книге Прекрасная Елена, автор: Петер Хакс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x