Эдмон Ростан - Романтики

Тут можно читать онлайн Эдмон Ростан - Романтики - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-dramaturgy, издательство Библиотека драматургии ФТМ46978939-e189-11e3-8a90-0025905a069a, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Романтики
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Библиотека драматургии ФТМ46978939-e189-11e3-8a90-0025905a069a
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    978-5-4467-2405-5
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эдмон Ростан - Романтики краткое содержание

Романтики - описание и краткое содержание, автор Эдмон Ростан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сильвета и Персине влюблены друг в друга, но давняя вражда отцов не дает им быть вместе. Каждый день они мечтают о счастливом примирении семей. Однако на самом деле их отцы никогда не ссорились и давно задумали этот брак, а ссорятся они только для вида, чтобы семейная вражда помогла детям представить себя героями «Ромео и Джульетты». Но свадьба расстраивается, когда обман оказывается открытым и пропадает вся романтика. Тогда Персине сбегает из дома странствовать, а примирить влюбленных берется один из помощников их отцов.

Романтики - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Романтики - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эдмон Ростан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Страфорель

У нас не будет дома;
Мы корабля в таверне подождем…

Сильвета

Но, сударь…

Страфорель

И лишь затем – в нетронутые страны!
Там будем жить вдвоем в палатке кочевой,
Полуприкрытые одеждой холщовой.

Сильвета

Но…

Страфорель

Верно ведь учили вас романы,
Что с милым рай и в шалаше.
Не вашей ангельской душе
За тем гоняться, что богато.
А я ведь Крезом был когда-то,
Теперь же – беден я, как мышь.

Сильвета

Но, наконец…

Страфорель

Едва полуночная тишь
На землю спустится к нам с неба,
Мы будем ужинать куском сухого хлеба
И орошать его блаженною слезой…

Сильвета

Однако…

Страфорель

Цветы нам расцветут весной
В уединении желанного изгнанья.

Сильвета

О сударь!

Страфорель

Счастье и страданья
Для нас промчатся словно миг.
Мы будем проводить при лунном свете ночи,
Я буду изучать все тайны звездных книг
И любоваться вот на эти очи!

Сильвета

Но…

Страфорель

Как? Дрожите вы? Что значит этот трепет?
А! Понимаю ваш смущенный лепет.
Вам грустно покидать родной, любимый край?
Что ж, мы тогда и здесь останемся, пускай,
О белокурая богиня!
Нам будет целый мир пустыня.
О упоение!

Сильвета

Маркиз, ошиблись вы…

Страфорель

Да, заклеймить себя готов я преступленьем,
Чтоб отвернулись все от нас с презреньем.

Сильвета

О боже мой!

Страфорель

Дитя мое, увы!
Когда поймете вы,
Что эти предрассудки
Затем лишь созданы, чтоб их топтали в грязь?

Сильвета

Но…

Страфорель

Для меня и жизнь и честь – все будет шутки.
У милых ног твоих склонясь,
Я буду говорить тебе о вечной страсти.

Сильвета

Маркиз…

Страфорель

Поэзия – вот будет наш удел.

Сильвета

Маркиз…

Страфорель

А в ревности как я велик и смел!
От ревности могу я разорвать на части.
Я становлюсь свиреп, как волк или шакал.
О боже! Если б я случайно увидал,
Что узы наши вы жестоко разорвали,
То вы тогда в живых остались бы едва ли!

Сильвета

(падая почти без чувств на скамью)

Маркиз!

Страфорель

Трепещешь ты? Да, буду я жесток,
И незнакома мне пощада!

Сильвета

(в сторону)

Какой заслуженный урок!

Страфорель

Проклятие! Ко мне, все силы ада!
И думаете вы, что в жилах ваших кровь,
И это, может быть, любовь?
Как девочка, она робеет.
Ну! говори скорей!

Сильвета

Язык мой цепенеет…

Страфорель

Скорей ответа я хочу!
Уеду я один, иль мы умчимся оба?
Ответь! Страшись, во мне уж закипает злоба.

Сильвета

О сударь!

Страфорель

Да, тебя далеко я умчу.
Мой голос, вижу я, тебе внушает силу.
Как рыцарь мертвый, что в могилу
Невесту бывшую увез,
Тебя на лошадь посажу я,
И улетим мы в царство грез!
Конечно, на седле не очень-то, скажу я,
Удобно будет вам;
Но розовый портшез, и мягкий и ленивый,
Он для тревоги годен лишь фальшивой!

Сильвета

Но, сударь…

Страфорель

(уходя)

Ну, прощай. Сейчас к твоим ногам
Я снова прилечу.

Сильвета

Но, сударь…

Страфорель

До свиданья!
Момент! Накинуть плащ и оседлать коня,
И здесь я. Думай про меня,
Чтоб сократить минуты ожиданья.

Сильвета

(вне себя)

Но, сударь!..

Страфорель

(с очень широким жестом)

И мы с тобой летим из края в край!

(Возвращаясь.)

Сестра души моей! Мой друг! Восторг мой нежный!
Люблю всей силою своей души мятежной.
На миг скажу тебе прощай,
А там мы навсегда должны соединиться!

Сильвета

(замирая от страха)

О, навсегда!

Страфорель

Прощай и думай обо мне!

(Уходя и видя ее в полубесчувственном состоянии.)

Теперь ты можешь возвратиться,
Мой драгоценный Персине!

(Уходит.)

Явление третье

Сильвета одна.

Сильвета

(открывая глаза)

О сударь, о маркиз, молю вас, пощадите!..
– На лошадь… на седло… О, сжальтесь надо мной!
Я девочка, да, да, но только отпустите
Меня домой!..

(Пауза. Она приходит в себя.)

Его уж нет… одна… Какой кошмар ужасный!
Я вся дрожу. И этот рыцарь страстный…

(Встает.)

Так вот он, истинный роман!
В ушах звенит… в глазах туман…
Нет, лучше б уж была все это шутка!
– Сильвета, милая малютка!
Да вас ли это слышу я?
Вы только что роман так страстно призывали, –
Ну, вот вам! Вот роман! Чего ж теперь вы стали?..
Вас ждут все прелести бродячего житья:
Лохмотья, звезды, хлеб, палатка кочевая…
Нет! Это слишком, нет!.. Мечтала я, не зная;
Тогда роман хорош и хороша мечта,
Когда немножко их, так только, для забавы,
Как в кушанье немножко для приправы
Лаврового листа.
Нет, не по силам мне подобное волненье,
И к счастью тихому я поняла стремленье.

Сумерки спускаются над парком.

(Берет свой шарф со скамьи, покрывает голову и плечи; мечтательно.)

Кто знает?..

Появляется Персине. Он в лохмотьях, рука на перевязи, едва двигается. Старая фетровая шляпа со сломанным пером.

Явление четвертое

Сильвета, Персине.

Персине

(которого Сильвета еще не видит)

Я не ел… вот скоро уж два дня,
И силы все во мне усталостью убиты.
Да, гордость глупая покинула меня.
Весь этот романтизм хорош, когда вы сыты…

(Опускается на стену. Шляпа его падает, открывая лицо.)

Сильвета

(замечает его)

Вы! вы!

Персине

(встает, взволнованный)

Да, это я…

Сильвета

(смотря на него)

Что значит этот вид?
Не может быть…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдмон Ростан читать все книги автора по порядку

Эдмон Ростан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Романтики отзывы


Отзывы читателей о книге Романтики, автор: Эдмон Ростан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x