Рэмси Кэмпбелл - Страшные сказки. Истории, полные ужаса и жути (сборник)
- Название:Страшные сказки. Истории, полные ужаса и жути (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-092845-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэмси Кэмпбелл - Страшные сказки. Истории, полные ужаса и жути (сборник) краткое содержание
В самом начале XIX столетия немецкие лингвисты братья Якоб и Вильгельм Гримм начали собирать во всей Европе народные сказки, чтобы сохранить истории, устно передававшиеся из поколения в поколение. Братья Гримм стали авторами одной из первых антологий хоррора.
В наши дни, когда эти сказки обрели небывалую популярность, Нил Гейман, Гарт Никс, Ремси Кэмпбелл и другие мастера ужасов представляют свою трактовку классических сказочных сюжетов. Каждая из этих историй пугает и очаровывает по-своему, но объединяет их одно – все они написаны на основе самых ранних, не приглаженных цензурой версий знаменитых сказок.
Страшные сказки. Истории, полные ужаса и жути (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он пообещал супругам – Чарльзу и Труди Кавана (хорошие люди, подумал он), что найдет их дочь. И ее я тоже верну , – уверял он Труди . Как хотите, сказали ее глаза, хотя на лице отразился интерес и даже благодарность. На самом деле никому из Кавана, казалось, не было до этого дела. Но вообще-то, рассуждал Блеймир, это вполне естественно, когда в дом является странный незнакомец в компании ходячих огородных пугал и рассказывает о феях и оборотнях, о Цепи Артемиды, составленной из шумных троллей, и – да, между прочим, они еще и увели у вас дочь … Кому угодно трудно переварить такое.
Слева от него тащились два пугала, переваливаясь, как всегда, с боку на бок, с торчащими в стороны руками. Справа шло еще одно, а в рюкзаке за спиной у Блеймира ( его я тоже верну , обещал он Труди Кавана. Как хотите, отвечала она с милой улыбкой) – лежало все, что осталось от Ринтаннена.
Блеймир не знал, сумеет ли сделать хоть что-нибудь для погибшего пугала (умирают ли пугала? Он не знал и этого. Если вдуматься, он вообще много чего не знал), но хотел попытаться.
Как хотите , – вспомнились ему слова Труди Кавана.
На плечо Блеймира опустилась рука-палка в перчатке, и он остановился. Одно из пугал смотрело на дорожный указатель, торчащий из земли прямо перед ними. Из доски было вырезано подобие руки с тощими, почти как у скелета, пальцами, ногти были обломаны и растрескались. На ладони, ближе к кривым ногтям, красовалась надпись:
ЭТО ДОРОГА В СТРАНУ ФЕЙ
– Если кто-то передумал, еще не поздно повернуть, – сказал Блеймир.
Пугала поднялись, зашагали. Перед ним, теперь уже яснее, виднелась стена. Это была внутренняя стена дома, снизу обшитая деревянными панелями, сверху оклеенная обшарпанными обоями с прихотливым цветочным орнаментом. Подойдя поближе, Блеймир остановился и закрыл глаза.
– Черити? – окликнул он.
Мысленный ответ было получен мгновенно, как он и ожидал:
– Ты уже там?
– Почти.
Они помолчали, потом Блеймир спросил:
– Они еще там, Кавана?
– Обживаются. Но их только трое, имей в виду. Ты намерен это исправить?
Он кивнул, хотя и знал, что она не увидит.
– Тебе нужно починить кухонный лифт, вот и все, – сказала его жена.
Блеймир открыл глаза. В нескольких шагах перед ним из ниоткуда возникала стена со встроенным в нее кухонным лифтом.
– Ладно, – сказал он. – Может, и так.
Они снова помолчали, а потом другой голос сказал:
– Она там, да?
– Да, она здесь.
– И вы уже к ней близко?
– Да, мы совсем близко.
Одно из пугал постучало его по плечу. Дверцы кухонного лифта подрагивали в своих пазах.
Когда Блеймир снял со спины рюкзак, остальная часть коридора тоже начала обретать форму, стены, потолок и пол, и другие двери появлялись через каждые несколько шагов. Под его взглядом некоторые двери начали открываться очень медленно. Он расстегнул мешок, вынул топоры и раздал пугалам.
– Что ж, пойду, пожалуй, – сказал он, снова взвалив рюкзак на плечи и поправляя лямки.
– Будь осторожен, – сказала жена и хихикнула. – Я всегда это говорю, да?
– Каждый раз, это точно.
– Я вернусь.
– Да уж постарайся.
И она пропала.
Когда дверцы кухонного шкафа начали разъезжаться, Блеймир поднял топор, уперся ногой в оставшийся пятачок земли и глубоко вздохнул.
– Ммм, – заметил он, – сильнее, чем я ожидал.
– Дерьмо и ваниль, – ответило пугало сбоку от него. Блеймир повернулся, пораженный.
– Так вы можете говорить!
А потом дверцы открылись полностью.
Питер Кроутерполучил множество наград за свою писательскую, редакторскую, а также издательскую (в рамках издательства PS Publishing) деятельность. Его произведения переводят на иностранные языки и адаптируют для телевидения по обе стороны Атлантического океана; они входят в сборники «Самая длинная нота», «Одинокие дороги», «Прощальные песни», «Слабые утешения», «Пространство между строк», «Земля в конце рабочего дня», а также готовящиеся к выходу «Сокровища в пыли». Он соавтор (совместно с Джеймсом Лавгровом) книг «Эскарди Гэп», «Рука, которая кормит», а также его перу принадлежат научно-фантастические циклы «Вечные Сумерки» и «У волшебного дуба». Кроутер живет и работает вместе со своей женой Ники, которая является и его партнером по PS, на Йоркширском побережье в Англии. В данный момент он работает над серией повестей, посвященных вторжению пришельцев и взрыву мультивселенной.
Лесная старуха
Однажды ехала бедная служанка со своими хозяевами, и лежал их путь через большой лес. Когда они заехали в самую чащу, из кустов вдруг выскочили разбойники и перебили всех, кого сумели догнать.
Все погибли, кроме девушки, которая со страху выскочила из кареты и успела схорониться за деревом. Когда разбойники ушли, унося добычу, девушка вышла из-за дерева и увидела, какое приключилось горе. Стала она горько плакать и приговаривать:
– Что же мне, горемычной, делать? Я ведь не знаю, как выбраться из лесу, а ведь тут никого нет. Видно, суждено мне умереть с голоду.
Стала она бродить да искать дорогу, но не нашла. Когда совсем стемнело, села девушка под дерево, предавшись божьей милости, и решила, что будет сидеть здесь и не сойдет с этого места, что бы ни случилось.
Сидела она так, сидела, и тут вдруг прилетел к ней белый голубок, а в клюве у него золотой ключик. Положил голубок ключик ей в руку и говорит человеческим голосом:
– Видишь вон то большое дерево? В нем есть замочек. Если отопрешь его этим ключиком, то найдешь там достаточно еды и не придется тебе страдать от голода.
Пошла девушка к дереву, отворила его и нашла молоко в мисочке и белый хлеб. Наелась девушка досыта и сказала:
– Время позднее, куры-то уже в курятнике да на насесте, да и я притомилась, ах, кабы лечь мне в свою постельку.
Тут прилетел опять белый голубок, принес в клюве другой золотой ключик и говорит:
– Отопри то дерево и там найдешь себе постельку.
Открыла она то дерево и нашла прекрасную белую постельку. Помолилась она, чтобы бог хранил ее ночью, легла и уснула.
Наутро прилетел голубок в третий раз, принес ей третий ключик и говорит:
– Отопри то дерево, и найдешь ты в нем платья.
Отомкнула она опять дерево, и были в нем расшитые золотом и драгоценными камнями платья, прекрасные, как у королевы.
Девушка жила там какое-то время, а голубок прилетал к ней каждый день и доставлял все, в чем только была у нее нужда; жизнь ее текла мирно и спокойно.
Как-то раз прилетел голубок и спрашивает:
– Сделаешь ли то, о чем я тебя попрошу?
– С радостью, – ответила девушка.
Тогда голубок говорит:
– Я отведу тебя к избушке, войди в нее и увидишь старуху у камелька; она с тобой поздоровается ласково, но ты – смотри! – не отвечай ни слова, что бы она ни делала. Справа от нее будет дверь, открой ее и войди в комнату. Там на столе множество разных колец, среди них и богатые со сверкающими каменьями. Ты их не бери, а найди одно, самое простое, да принеси его мне как можно скорей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: