Альдо де Бенедетти - Сублимация любви [=Паола и львы]

Тут можно читать онлайн Альдо де Бенедетти - Сублимация любви [=Паола и львы] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: comedy, год 1963. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сублимация любви [=Паола и львы]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1963
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Альдо де Бенедетти - Сублимация любви [=Паола и львы] краткое содержание

Сублимация любви [=Паола и львы] - описание и краткое содержание, автор Альдо де Бенедетти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Их трое: влиятельный депутат, известная писательница и неудачник-драматург. Такой вот социальный треугольник. Но если при этом не забывать, что перед нами не просто три человека, а двое мужчин и эффектная женщина — тогда треугольник сразу становится любовным. А дело вот в чем: уже немолодой политик Леоне Саваста вдруг воспылал страстью к очаровательной и остроумной Паоле. Но ее не интересуют ни власть, ни богатство — покорить ее сердце сможет только человек по-настоящему талантливый. Тут-то по иронии судьбы в квартире Леоне и оказывается нищий, но одаренный писатель Пьетро Дегани, чьи пьесы отказываются печатать и ставить, потому что у автора еще нет громкого имени…

Сублимация любви [=Паола и львы] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сублимация любви [=Паола и львы] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альдо де Бенедетти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Леоне. Я?

Пьеро. Найти человека влиятельного… со связями… с именем… который согласится…

Леоне. Думаю, это будет нетрудно… Надо подумать…

Пьеро. А почему бы вам самому не попробовать?

Леоне. Не попробовать чего?

Пьеро. Добиться постановки моих комедий под вашим именем…

Леоне. Что это вам взбрело в голову?.. Причем тут я?..

Пьеро. Вы известный политический деятель… Вы подумайте — депутат и драматург! В парламенте не так уж много писателей! Вы могли бы стать министром культуры!

Леоне. Министром культуры?

Пьеро. Да, будучи драматургом…

Леоне. Сразу видно, что вы в этом ничего не понимаете! Будучи драматургом, меня могут назначить министром рыбного флота или министром торговли! Министерства никогда не доверяют людям компетентным — это практика!

Пьеро. Вы только представьте, какая публика будет на премьере — министры, депутаты, сенаторы…

Леоне. Да… А если кто-нибудь узнает?

Пьеро. Не бойтесь, я никому не скажу! Для меня главное — увидеть постановку моей пьесы на сцене! А потом будет успех, и все будут говорить: какой талант! Кто бы мог подумать! И если кто-нибудь сомневался в ваших интеллектуальных способностях, ему придется сразу же изменить свое мнение… Например, завистливый коллега, политический противник, женщина…

Леоне. Да мне хочется вам помочь, но… Естественно, все деньги пойдут вам!

Пьеро. Это как вы хотите, ваше превосходительство…

Леоне. На этот счет я не допускаю возражений!

Пьеро. Хорошо.

Леоне. И вы никому не расскажете?

Пьеро. Ни в коем случае!

Леоне. Странное предложение… Во всяком случае, я подумаю… Где ваши пьесы?

Пьеро. У меня дома… Хотите почитать?

Леоне. Давайте посмотрим две-три комедии.

Пьеро. Так значит, вы согласны?

Леоне. Я сказал — посмотрим.

Пьеро. Спасибо, ваше превосходительство, вы очень добры!

Леоне. Дело не в доброте, а в человечности! Эта ваша история меня просто тронула… Особенно ваш рассказ о бродячей собаке…

Пьеро. Я сейчас вернусь! (Убегает) .

Леоне (некоторое время стоит, задумавшись, затем произносит) . Леоне Саваста — депутат и драматург!

Звонит телефон.

Алло! Кто говорит? А, опять незаконнорожденные! Нет, я ничего не написал! У меня не было времени! Послушай, плевать мне на твоих незаконнорожденных! Какое мне до них дело! У меня голова занята другими вещами! Все вы, журналисты, одинаковы! Вы приковываете нас к одной какой-нибудь проблеме и мы для вас существуем только в связи с ней! Да, меня интересует! Я не отрицаю! Но меня интересует и многое другое! Чего вы себе не можете представить! Например? Нет, лучше я тебе ничего пока не скажу! Это будет большой сюрприз для тебя и для всей вашей пишущей братии! Да, обещаю, ты узнаешь об этом первый! Нет, политика тут ни причем! Напрасно ты пытаешься угадать! Да, скоро! Быть может, завтра же! Спокойной ночи! (Некоторое время стоит и снова произносит) . Леоне Саваста — драматург!

Возвращается Пьеро, неся огромную стопку пьес.

Пьеро. Вот, я принес все!

Леоне. Зачем? Достаточно было двух-трех… Ну раз уж принесли, кладите там на пол..

Пьеро. Вот, это одна из моих последних пьес, я написал ее в прошлом году.

Леоне (разворачивает папку) . «Апрельский ураган». Комедия в пяти действиях Пьетро Дегани. Это вы — Пьетро Дегани?

Пьеро. Да, я.

Леоне (протягивает руку) . Леоне Саваста. (Читает дальше) . Декорация представляет собой как бы сад, весь в цвету… Сад, цветы… Прекрасно! Я тоже декорацию представлял бы себе именно такой! Дегани, наши вкусы совпадают… Убальдо — это герой, да? Убальдо: «Я могу предложить тебе только свою любовь. Любовь — это единственное богатство бедняков!» Замечательно! «Любовь — единственное богатство бедняков!» Я не знаю, о чем речь, но это очень трогательная сцена! У вас талант, Дегани! И потом я нахожу сходство наших вкусов, наших взглядов!

Пьеро. Так вы согласны?

Леоне. Постараемся чем-нибудь помочь! Леоне Саваста «Апрельский ураган»!

Пьеро и Леоне поют арию из оперы «Сила судьбы».

Конец первого действия

Действие второе

Та же декорация, что и в первом действии. Леоне стоит у стола и разговаривает по телефону.

Леоне. Спасибо, дорогая, я рад, что вам понравилась моя пьеса. Да, я попытался проникнуть в суть проблем, интересовавших меня и как человека, и как художника. Исповедь?… Да, наверное, отчасти… Так когда у вас прием? В четверг? Ах, как жаль… В четвергу меня заседание Палаты… Нет, не могу!.. Избиратели отдали мне свои голоса не для того, чтобы я ходил на приемы к красивым женщинам… Да, я приеду, как только освобожусь… Никого не застану? Так это к лучшему… Главное — застать вас, девочка моя. Хорошо, до четверга!.. (Кладет трубку, затем набирает номер, там никто не берет трубку, Леоне раздраженно отключает номер, и сразу раздается телефонный звонок) . Алло! Кто это? А-а, это ты, Микеле… Нет, я сказал, что сегодня вечером я на репетицию приехать не могу! Почему? Потому что все написано в пьесе! Не знаю… Дай мне подумать… Я сам позвоню попозже!.. Я понимаю, что это важно!

Открывается входная дверь и в комнату входит радостный и преобразившийся за это время Пьеро. Он бросает на стол газеты, устраивается на диване с папкой в руках и хлопает в ладоши — включает свет.

Вы вовремя, маэстро! Где надо его поставить? Справа или слева?

Пьеро. Что поставить?

Леоне. Пратикабль из второго действия.

Пьеро. Справа, естественно справа!

Леоне. Микеле, я думаю, он должен быть справа.

Пьеро. Кто это?

Леоне. Завпост Микеле.

Пьеро. Скажите ему, чтобы лучше поставили свет!

Леоне. Кстати, надо свет лучше поставить. (Пьеро) Как лучше?

Пьеро. Да весь свет поставлен неправильно!

Леоне. Весь свет поставлен неправильно!.. Весь!.. Мы что, будем обсуждать это по телефону? Увидим завтра на репетиции! (Кладет трубку) . Опаздываете, маэстро!

Пьеро. Что значит — опаздываете?

Леоне. Вы целый день где — то пропадаете, у меня здесь проблемы, проблемы!

Пьеро. Какие у вас проблемы?

Леоне. Завпост звонит каждую минуту, художник, режиссер, актеры повадились звонить… Да, кстати, приходил критик из «Джорналле делла Серра»

Пьеро. Что он хотел?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альдо де Бенедетти читать все книги автора по порядку

Альдо де Бенедетти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сублимация любви [=Паола и львы] отзывы


Отзывы читателей о книге Сублимация любви [=Паола и львы], автор: Альдо де Бенедетти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x