Ярослав Гашек - Похождения бравого солдата Швейка
- Название:Похождения бравого солдата Швейка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1967
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ярослав Гашек - Похождения бравого солдата Швейка краткое содержание
Выдающееся произведение национальной чешской литературы - сатирический роман Ярослава Гашека (1883-1923) "Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны" - блестящая антиимпериалистическая эпопея, охватывающая события в Австро-Венгрии накануне первой мировой войны и в первые ее годы. Гашек разоблачает тупость, бессмысленность, бездушие военной и государственной машины, которые в конечном итоге привели лоскутную Австро-Венгерскую империю к полному крушению.
Вступительная статья О. Малевича
Перевод и примечания П. Богатырева
Иллюстрации Йозефа Лады
Похождения бравого солдата Швейка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
90
Сокол — член известной чешской спортивной организации «Сокол».
91
«Репрезентяк» — так в пражских демократических кругах называли фешенебельный ресторан «Репрезентативный дом».
92
Сардинщик — продавец с лотка рыбных закусок: сардинок и проч., ходивший со своим лотком по трактирам.
93
«Шляпак» — чешский народный танец.
94
Это испытанное средство попасть в госпиталь. Однако часто выдаёт запах керосина, остающийся в опухоли. Бензин лучше, так как быстрее испаряется. Позднее солдаты впрыскивали себе смесь эфира с бензином; ещё позднее достигли они и других усовершенствований. (Прим. автора.)
95
Честь имеем… доложить… господин фельдкурат… доставить пакет с человеком (нем.) .
96
«Шуги» — ресторан в Праге.
97
Благословение господне на вас, и со духом твоим. Благословение господне на вас (лат.) .
98
Пани, дайте мне первый класс… — Фельдкурат думает, что он говорит с уборщицей в общественной платной уборной.
99
Извините, дорогой товарищ, вы болван! Я могу петь, что хочу! (нем.) .
100
Честь имею сообщить, господин полковник, я пьян (нем.) .
101
Aurea prima sata est aetas, quae vindice nullo. — «Первым посеян был век золотой, не знавший возмездья» (лат.) — цитата из «Метаморфоз» Овидия Назона, кн. I.
102
…требовал, чтобы ему оторвали голову и в мешке бросили во Влтаву. — Фельдкурат хочет уподобиться чешскому католическому святому Яну Непомуцкому.
103
Мне бы очень пошли звёздочки вокруг головы. — фельдкурат имеет в виду нимб из звёздочек на статуях католических святых.
104
Горгонзола — итальянский сыр.
105
Я в состоянии заплатить! (нем.) .
106
Вршовицы и Градчаны — районы, расположенные в противоположных концах Праги.
107
Просмотрено цензурой. Императорский королевский концентрационный лагерь Штейнгоф (нем.) .
108
Фарар (искаж. нем.) — приходский священник в Чехии и Словакии.
109
Вольно! (нем.) .
110
На молитву! (нем.) .
111
Антипод. — Настоятель путает антиподов, жителей противоположных пунктов земли (Австралия и Чехия), с антиподами — людьми противоположных (религиозных) убеждений.
112
Божена Немцова (1820–1862) — выдающаяся чешская писательница. Ей принадлежит несколько сборников народных чешских и словацких сказок.
113
В самом деле это ужасно, господин фельдкурат. Народ так испорчен (нем.) .
114
Неповторимое (лат.) .
115
Дорогой Генрих! Муж гонится за мною по пятам. Мне необходимо погостить у тебя пару дней. Твой денщик — скотина. Я несчастна. Твоя Кати (нем.) .
116
Гали-бей, Али-бей, Энвер-паша, Джевад-паша — турецкие политики и генералы, игравшие видную роль во время мировой войны 1914–1918 гг. // Лиман фон Зандерс (вице-адмирал), Уседон-паша и Гольц-паша (германские генералы) — служили во время первой мировой войны в турецкой армии.
117
Комбр-а-Вевр у Марша — город в центре Бельгии.
118
Грубое немецкое ругательство.
119
С этими бандитами я живо расправлюсь.
120
Манлихеровка — особый вид винтовки с магазином, названной так по имени изобретателя Фердинанда Манлихера (1848–1904). Винтовка эта была введена в армиях многих стран: Австрии, Германии, Франции и др.
121
«Образ Марии» — название старинной гостиницы в Праге.
122
…как нищий у церкви святого Гаштала. — Имеется в виду эпизод, когда полиция арестовала нищего, который постоянно собирал милостыню у входа в костёл св. Гаштала. Он отгонял от костёла других нищих, так как последние, по его мнению, собирали милостыню не в своем районе.
123
Стой! (нем.) .
124
Наход — город на севере Чехии.
125
«Марширует Греневиль» — чешская солдатская песня, марш гренадеров. Прашна брана — старинная пороховая башня в центре Праги.
126
Неказанка — переулок в центре Праги, где находилось несколько ночных увеселительных заведений.
127
Доктор Гут — Иржи Станислав Гут-Ярковский, преподаватель средней школы, автор книг о светских манерах. В 1919 г. был приглашен президентом Т.-Г. Масариком в качестве церемониймейстера во дворец.
128
Госпожа Лаудова — Лаудова-Горжицова (1868–1931), известная чешская артистка, писавшая в газете чешской аграрной партии «Венков» о светских манерах.
129
Ольга Фастрова — автор статей о светском воспитании, печатавшихся в буржуазной газете «Национальная политика».
130
«Нейе фрейе прессе» — венская националистическая газета.
131
…лежу на нарах! — то есть в полицейском участке.
132
Вон отсюда, свинья! (нем.) .
133
Мадьяр? (венг.) .
134
Не понимаю, товарищ (венг.) .
135
Сердечно благодарен (венг.) .
136
Нечего… нечего (венг.) .
137
Трое детей, нечего… ура! (венг.) .
138
Ваши документы (нем.) .
139
Что значит это слово? (нем.) .
140
Это всё равно, что «господин фельдфебель» (нем.) .
141
… в военную станционную комендатуру вшивого парня, как бешеную собаку (нем.) .
142
Стоит уйти на три минуты, как только и слышно: «По-чешски, чехи» (нем.) .
143
Вот ведь шлюха, не хочет спать со мной (нем.) .
144
Марш! (нем.) .
145
Анабасис (греч.) — поход в глубь страны. Так названы две древнегреческие книги: 1) греческого полководца и писателя Ксенофонта о походе Кира Младшего и 2) Арриана — о походе Александра Македонского. Во второй главе второй части Гашек пародирует официозную версию похода чехословацких легионеров через Сибирь на родину. Поход их был назван чехословацкими националистами «сибирским анабасисом».
146
…за Флорианом — то есть за статуей святого Флориана; считалось, что святой Флориан защищает от пожаров. Во многих чешских селах стояли его статуи, которые изображали этого святого заливающим пожар водой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: