Александр Тарасов - Смеяться, право, не грешно. Выпуск второй
- Название:Смеяться, право, не грешно. Выпуск второй
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449839237
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Тарасов - Смеяться, право, не грешно. Выпуск второй краткое содержание
Смеяться, право, не грешно. Выпуск второй - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Передавая нам Баскера, заводчица сказала, что он отличный производитель. А котята от него будут тоже светиться, даже если кошка обычная, так как ген свечения – доминантный.
– Вы мои первые покупатели! – сказала она, уходя.
– Понятно. Других идиотов не нашлось пока что.
Я еле сдерживался, поддакивая заводчице, но когда она удалилась, велел Миранде немедленно отнести кота в ветлечебницу и кастрировать.
– Какой ты жестокий! – вздохнула Миранда. – Бедный котик! Не хочу!
Пришлось пригрозить, что продам её кому-нибудь за полцены. Только тогда она затолкала сопротивляющееся животное в мешок и ушла.
***

От кота, как я и предполагал, были одни неприятности. По ночам он любил побузить. Однажды так разошёлся, что умудрился столкнуть со стола тяжёлую дорогую вазу. Ваза разбилась вдребезги, Миранда бросилась убирать осколки, а я запустил в хулигана тапком. Судя по пронзительному «мяу», попал.
На следующий день, придя с работы и переобуваясь, я обнаружил, что один мой тапок мокрый. Какая, однако, мстительная тварь!
Миранда отмыла тапок, запах исчез, но всё равно продолжал светиться в темноте.
– У тебя теперь тапок Баскервилей, – сказала Миранда. – Удобно! Ночью в тёмной комнате искать не надо!
Миранде кот-хулиган не мешал. На ночь она отключает себя. Чтобы не отключалась, её приходится просить! Твердит: «Ты приобрел себе не рабыню, а жену».
В конце концов, меня замучила бессонница. По ночам (кот светился в кресле, Миранда пребывала в отключке) я предавался мрачным размышлениям. Проклятые женщины…
Подвернувшееся предложение уехать на целый год в командировку принял с радостью.
Миранда расстроилась. Я, конечно, понимаю, что это всего лишь работает программа-имитатор чувств, но кто сказал, что в нас самих не работают некие программы? Возможно, заложенные раз и навсегда в детстве. Чем старше я становлюсь, тем чётче я отлавливаю эти «программы» в окружающих людях. Поэтому на «чувства» Миранды реагирую точно так же, как реагировал бы на чувства «настоящей» жены.
– Ничего, – сказал я ехидно. – Переживёшь. У тебя же есть кот!
***
Год, проведённый в командировке, пролетел быстро. Весёлых приключений у меня было немало. Но я неожиданно обнаружил, что скучаю по Миранде. Да, она делает всегда только то, что сама считает нужным. Женщина с характером. Это вызывает уважение. И… любовь.
В радостном нетерпении, как на первое свидание, мчался я на машине из аэропорта домой. Скоро увижу Миранду, увижу родную деревню! (Мегаполисы всем надоели, и все, кто мог себе это позволить, перебрались жить «поближе к природе». )
Когда шоссе поднялось на вершину пригорка, я, наконец, увидел вдали мою деревню. Но… что за чертовщина? Деревня мерцала, словно какой-то неземной объект. Так могла бы светиться, например, гигантская летающая тарелка.
На пороге нашего дома стояла Миранда. Она счастливо улыбалась. Кот сидел на пороге рядом с ней и вылизывал лапу.
– Здравствуй, любимый! – воскликнула она.
– Что здесь происходит?! Почему ночью так светло, почти как днем?
– Дорогой… – ответила Миранда воркующим голоском, который, по-видимому, был предусмотрен конструкторами именно для таких случаев. – Это всё Баська. Прости! Я не отнесла его в ветлечебницу. Понимаешь, роботам запрещено причинять вред живым существам. Ну, и теперь… по деревне везде бегают светящиеся коты, кошки и котята. Писают на траву, и трава тоже начинает светиться.
– Соседи уже подали на нас в суд? – спросил я, когда ко мне вернулся дар речи.
– Что ты! Подумай, какая экономия! Счета за электроэнергию у всех теперь мизерные!
– Так вот почему ты настаивала, чтобы я купил этого кота!
Ничуть не смутившись, Миранда кивнула:
– Ну, да.
Она взяла Баську на руки и принялась его нежно гладить.
Кот мурлыкал, внимательно наблюдая за мной. Казалось, на его довольной физиономии светилось: «Ну, что? Получил?»

***
– Ты тоже видишь это? – озабоченно спросил один космонавт другого. – Подойди к иллюминатору.
– Боже! – испуганно воскликнул второй. – Что это?
– Я думал, у меня крыша едет. Всё-таки мы уже два года на орбите… Ты в дисплей уткнулся, не оторвать. Иногда стоит и в иллюминатор посмотреть. Когда нас запустили на орбиту, наблюдалось какое-то странное слабое свечение там, где нет больших городов. А теперь светится весь земной шар.
МИХАИЛ ЛАПШИН (г. Одинцово)

Михаил Иванович Лапшин – поэт, прозаик, публицист. Член Союза писателей России, Академии российской литературы. «Почётный поэт России». Кандидат экономических наук, академик МАИ. Активно печатается: в альманахах «Московский Парнас», «Невский альманах», «Писатель. ХХI век», «Светоч»; в газетах «Московский литератор», «День литературы»; в журналах «Наш современник», «Великороссъ». Публиковался в сборниках «Антология современной лирики», «Альманах «МУЖИ и МУЗЫ». Автор 4-х сборников стихов и прозы. Его книга «Мир вокруг нас» была признана Союзом писателей России «Лучшей книгой года за 2014—2016 гг.» по разделу «Поэзия». Награждён Почётным знаком «Ветеран войны и военной службы». Регулярно печатает острые публицистические работы в газете «Диалог. Слово-Дело» (тираж 50 тыс. экз.).
БАСНЯ ПРО ЧЕРВЯКА
Однажды небольшой червяк
Забрался в яблоко, за так,
Хотя его никто не звал,
Сказать по чести, и не знал.
Стал жить себе да поживать,
Плод белоснежный пожирать,
Купаясь в яблочном сиропе
Или с утра до ночи в соке.
В итоге яблоко созрело
До срока, быстро и сгорело.
Упало яблоко с ветвей
На чью-то голову людей,
И отскочив с той головы
Стал плод добычей муравы.
А голова-то та была
Исаака Ньютона, она
Была удивлена весьма.
Исаак же изобрёл закон,
Был очень-очень умный он.
Так небольшой червяк-пустяк
Внёс вклад в законы мирозданья,
Чем наше поразил сознанье.
Что же до яблок, то они
Частенько падают на пни —
На всех Исаков не хватает,
К тому ж число их быстро тает.
МУДРАЯ ВОРОНА
Сидела старая ворона.
Под нею суетливый мир:
Однообразный и знакомый —
Зачитанный роман до дыр.
Ну, что, людишки, суетитесь?
Мотаетесь туда-сюда,
Когда же вы угомонитесь
И надоест вам маета?
Интервал:
Закладка: