Берт Стайлз - Серенада большой птице
- Название:Серенада большой птице
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1985
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Берт Стайлз - Серенада большой птице краткое содержание
Повесть его построена на документальной основе. Это мужественный монолог о себе, о боевых друзьях, о яростной и справедливой борьбе с фашистской Германией, борьбе, в которой СССР и США были союзниками по антигитлеровской коалиции.
Серенада большой птице - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Хоть бы они все вернулись, — произносит кто-то просто.
Воздух плотнеет, и, кажется, поднимается небольшой ветер, становится холоднее. Заходит солнце, и ночь уже спускается с холмов.
— Ужасно так вот ждать, — раздается девичий голос.
Это говорит одна из Красного Креста, что работает у нас в клубе. Может быть, какой-нибудь стрелок ее парень, может, из-за этой своей любви она и стоит здесь. И ей тут, видно, мучительно.
Отсчитываем минуты.
— Господи, и чего они не возвращаются! — это уже какой-то солдатик.
С востока доносится слабый гул моторов, перерастающий в сильнейший рокот. Первая группа появляется над аэродромом, нижний эшелон отделяется от общего строя... Летят прекрасным четким строем. Наверное, думают, что генералы все еще здесь.
Верхняя группа тоже идет отлично.
Девушка из Красного Креста начинает считать вслух.
— Все! — восклицает она. — Все здесь!
Не могу дождаться. Слишком долго, пока они выгрузятся, уложат парашюты, вынут пулеметы и все остальное по форме номер один.
Вот они и дома. Я им больше не нужен. Я больше не в их экипаже. Стою один в стороне в ночной прохладе. Не передать, что ощущаю в этот момент.
Экипаж Сэма Ньютона
Некоторое время не летаю. Просто ходячая зеленая тоска этот бывший второй пилот в эскадрилье.
У Сэма происходят изменения. Бэрд работает теперь инструктором. Бийч куда-то уехал на неделю.
Для экипажа самолета, как и для человека, наступает пора возмужания. До третьего налета на Берлин никто экипаж Сэма высоко не ставил, кроме, может, самих ребят, но я как-то не замечал, чтобы они бахвалились.
На какое-то время люфтваффе затаились в тылу и вели себя чрезвычайно смирно. Нескольким экипажам удалось протрубить тридцать боевых вылетов, не встретив ни единого выстрела зениток и ни одного «мессера». Времена абвильских молодчиков и ублюдков из Брауншвейга давно миновали.
Когда нет драки, не столь уж важно, кто там у пулеметов, кто вращает турель, кто следит за небом. Пилоты начинают забывать, что в один прекрасный день стрелок им очень может понадобиться. А стрелки начинают поплевывать в потолок, и не очень утруждают себя чисткой орудий, и не дают себе заботы во время полетов следить за небом.
Двадцать первого «крепости» впервые со дня вторжения летят на Берлин. Стрелки в этот день должны либо показать себя, либо поставить на себе крест.
Экипаж уже не прежний. Грант не летит из-за простуды. Вместо него Парсонс. Бэрд продолжает работать инструктором, а Спо теперь обитает в носовой части. Мэкки из отдела информации летит на этот раз с ними. Сержантов все так же шестеро.
Северное море, надо полагать, они миновали нормально. Кислородные маски надели, уже пройдя добрую половину дороги. Над морем, как всегда, было спокойно, никаких зениток, никаких тебе неудобств. Оутс вел добрую часть пути... хорошо вел.
Когда эскадрилья подлетела к побережью, на них бандитски налетела группа «фокке-вульфов». Впереди идущим верхнего эшелона пришлось туго.
Они летели в нижнем. За полчаса до Берлина их ведущий занервничал и начал уплотнять строй. Звенья сбились в кучу, и Сэма заперли со всех сторон: по бокам, сверху и снизу. Затрясло мощной воздушной струей.
Чуть не рубанув хвостовое оперение ведущего и чудом не лишившись своего, Сэм решил выбраться из этих чертовых клещей в верхний эшелон.
Он чисто сработал выход и начал набирать высоту. В это время кто-то доложил о появлении большой группы самолетов, летящих в обратном направлении.
Во время инструктажа много говорили, будто британские эскадрильи тоже участвуют в этом рейде, и уж тогда действительно город смешают с землей.
— Взгляни только на этих дьяволов-«москито», — сказал Сэм, вспомнив об этом.
— Вот повезло паршивцам! Уже домой... — заметил кто-то.
— Эскадрилья прямо под нами, — доложил Шарп.
Кроун обнаружил их слева внизу. Они серебрились на солнце и выглядели совсем мирно, так, летят себе куда им надо.
И в этот момент Кроун наконец протер глаза. То были не «москито».
— «Мессеры»! — выпалил он.
«Мессеры» разворачивались. Шарп взял под прицел ведущего.
— Они приближаются, — проговорил он. Позже признается, что не узнал своего голоса.
Да, это были «мессершмитты», новенькие, еще не окрашенные. Они зашли в хвост, когда Сэм попытался вклиниться обратно в свой эшелон.
Шарп дал очередь по впереди идущему, тот ответил, и они начали поливать друг друга огнем, тут уж кто кого первым.
Вдруг Шарп прекратил стрельбу и заорал:
— Есть!.. Попался один!.. Прошил-таки гаденыша!
«Мессер» закорежило, и он начал разваливаться. Верхний люк распахивается, и оттуда выбрасывается пилот...
Но «мессеры» всё прибывали.
Двадцатимиллиметровки огрызались со всех флангов группы. Верхний эшелон впереди все-таки дрогнул и начал рассыпаться. Один самолет из левого звена зарылся носом, из него вывалились фигурки людей. Девять парашютов.
У одного обшарпанного самолета вспыхнул мотор.
Другой завалился на крыло и пошел штопором вниз.
«Мессеры» восстановили строй и вновь пошли в атаку. С обоих бортов все, что могло, изрыгало на них огонь. У левой пушки кончился припас, и Шарп теперь стрелял только из одной.
— Если какой из «мессеров» откроет свою пасть, — скажет после Шарп, — ну, думаю, все, пропали. И задницу, казалось, вот-вот оторвет.
У турели соскочили чехлы с патронов, от этого все время шел перекос, и Бийч уже не мог стрелять по прямой.
Росс сбил «мессера», когда этот простак стал взбираться и выпускать крутые очереди вверх по впереди идущему эшелону.
— Я бы мог стволом дать ему в рыло, — рассказывал потом Росс, — но решил все-таки пристрелить.
И «мессершмитт» взорвался.
Другому прошил хвост Льюис, куски отламывались прямо на глазах, из-под капота — дым, а за вывалившимся пилотом — струя белого парашютного шелка.
— Справа сверху! — раздалось очередное предупреждение.
— Один прямо снизу, — заметил из носовой части Мэкки. Это «стодевятый» нацелился добить одну уже покалеченную «крепость». Кроун прямой наводкой ударил по «мессеру». Тот, вспыхнув, — в штопор и в землю.
— Следил за ним до самого конца, — вспоминал потом Кроун. — Правда, только одним глазом, другим — за следующим.
Следующий возник слева, сверху над кабиной. Мэкки отлично его прорешетил. Льюис доложил: отвалилось крыло, а пилот выкинулся.
Теперь жарко приходилось в хвосте. Спо отчаянно вращал турель, но ничем особенным похвалиться не мог, хотя отогнал все-таки несколько «мессеров».
У Сэма и Оутса уже начал ум за разум заходить. Оутс все время держал включенными наушники, чтобы знать о действиях ведущих. Сэм кого-то настойчиво выспрашивал, что происходит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: