Array Сборник - Маруся отравилась. Секс и смерть в 1920-е. Антология
- Название:Маруся отравилась. Секс и смерть в 1920-е. Антология
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-108209-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array Сборник - Маруся отравилась. Секс и смерть в 1920-е. Антология краткое содержание
).
В сборник вошли проза, стихи, пьесы Владимира Маяковского, Андрея Платонова, Алексея Толстого, Евгения Замятина, Николая Заболоцкого, Пантелеймона Романова, Леонида Добычина, Сергея Третьякова, а также произведения двадцатых годов, которые переиздаются впервые и давно стали библиографической редкостью.
Маруся отравилась. Секс и смерть в 1920-е. Антология - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну, как сказать. Едем на этом уже четыре года и, кажется, неплохо едем.
– Да, четыре года. Но теперь пора обновиться, стать шире, глубже.
– Напротив. Именно теперь партийная сплоченность и выдержка особенно важны. А то недолго попасть в буржуазное болото.
– Не так страшно. Партийный коммунист от этого всегда гарантирован.
– Вы думаете?
– За себя я, во всяком случае, ручаюсь.
Тарк глянул в сторону.
– А ваш роман с госпожей Велярской?
Сандаров быстро подошел к столу.
– Тов. Тарк, я полагаю, что партийный контроль имеет известный предел и на некоторые чисто личные обстоятельства не распространяется. Не так ли?
– Не совсем. Если эти личные обстоятельства отражаются на общественной физиономии члена партии, то партия вправе сказать свое слово.
– В таком случае я требую партийного суда. А на сплетни отвечать не намерен.
– Не волнуйтесь, тов. Сандаров. Я исполняю волю ячейки и передаю вам все, что о вас говорят. Вы можете представить объяснения, и вопрос будет исчерпан.
– Никаких объяснений я не представлю и разговаривать на эту тему отказываюсь.
– Это ваше дело. Должен только заметить, что вопрос о госпоже Велярской приобретает особую остроту только потому, что она жена одного из наших контрагентов.
– И что ж из этого следует?
– А то следует, тов. Сандаров, что от романа с женой до спекуляции с мужем – один шаг.
Сандаров бросился к Тарку.
– Вы с ума сошли, Тарк! Вы не слышите, что говорите.
– Отлично слышу и считаю своим партийным долгом вас об этом предупредить.
Сандаров подошел к двери.
– Тов. Тарк! Я полагаю, что рисовать картину моего уголовного будущего едва ли входит в ваши партийные обязанности. Все, что могли, вы мне сказали. А потому ваша миссия может считаться законченной.
Тарк встал.
– Я доложу ячейке о результате нашей беседы.
– Пожалуйста.
Тарк вышел. Сандаров подошел к телефону.
– Дайте М. К. М. К.? Никого нет? Передайте, что звонил Сандаров из Главстроя и просил непременно ему позвонить.
XV
Велярская сотый раз подошла к зеркалу и поправила волосы.
Отошла. Взяла книжку. Бросила.
– Маша! Мне, наверное, никто не звонил?
– Нет, барыня.
– А вы никуда не уходили?
– Нет.
Звякнул телефон. Велярская быстро подошла.
– Да. Кто говорит?
– Нина Георгиевна?
– Это вы, Тумин? Куда ж вы пропали? Я уж думала, что вы решили радикально бороться с буржуазными соблазнами.
– О нет. Я просто был несколько занят. За вами заехать можно?
– Можно.
Тумин и Велярская сидели в отдельном кабинете. На столе стояло вино.
– Знаете, Нина Георгиевна, когда я с вами, я, как говорится в романах, вне времени и пространства.
– Это что же, хорошо или плохо?
– Конечно, плохо.
– Ах, вот как!
– Конечно, плохо. Потому что, значит, вы никак не вкомпоновываетесь в мою обычную жизнь.
– А разве это необходимо?
– Для меня – да.
Велярская откинулась на спинку кресла.
– Если бы мне такое сказал простой смертный, я подумала бы, что он делает мне предложение. Но у вас, коммунистов, это, должно быть, означает что-либо другое.
Тумин замолчал, уткнулся лбом в ладонь.
– Вы не хотите меня понимать.
Велярская засмеялась.
– Ну, идите сюда. Сядьте со мной рядом и не говорите глупостей. Я вас отлично понимаю; только не понимаю, зачем вы себе талмудите голову всякой ерундой, когда все очень просто.
Тумин сел совсем близко и обнял ее. Велярская медленно обернулась к нему лицом. Они поцеловались. Велярская подошла к зеркалу.
– Вот видите, как просто.
– Это-то просто.
– А вам этого мало?
Тумин молчал.
– Чего же вы молчите?
– Мне трудно с вами разговаривать, Нина Георгиевна.
– А вы не разговаривайте.
Села рядом. Тумин молчал.
– Ну чего вы помрачнели? Я вас обидела!
Положила руки на плечи. Заглянула в глаза. Тумин улыбнулся.
– Вы очаровательная женщина, Нина Георгиевна, и потому ничего не выходит.
– А что должно выйти?
– Что должно выйти? Я бы вам сказал, только вы не хотите слушать.
Велярская отсела.
– Ну бог с вами. Говорите. Я буду слушать.
– Вы поймите. Можно с женщиной сойтись и тут же ее забыть. А можно сойтись с женщиной и забыть все, кроме этой женщины. Меня ни то, ни другое не устраивает. Если бы я был буржуй, мне было бы наплевать, но я, к сожалению, коммунист.
– Какой вывод?
– Вывод такой: либо я должен сделаться буржуем, либо вы должны стать коммунисткой.
Велярская улыбнулась.
– Есть еще третий вывод, Тумин. Чтобы вы перестали думать.
Притянула к себе. Обняла. Поцеловались. И долго сидели молча.
– Надо идти.
Вышли лениво, не спеша.
Муж был дома.
– Откуда ты?
– Из театра. Нет ли у тебя «Азбуки коммунизма»?
Велярский расхохотался.
– Нету. А тебе зачем?
– Так. Хотела почитать.
– Роман с коммунистом, что ли?
Велярская не ответила. Прошла к себе.
XVI
Стрепетов подлетел к Соне.
– Здравствуйте, тов. Бауэр. Сандаров у себя?
– Его нет. Должен скоро быть.
– Разрешите подождать?
– Пожалуйста. Зайдите в кабинет.
– Мне одному скучно. Посидите со мной.
Соня улыбнулась.
– Пойдемте.
– Зачем вам Сандаров?
– Тут дельце одно есть.
– А я не могла бы его заменить? Все равно он без меня ничего не сделает.
– Конечно, могли бы, но…
– Что – но?
Стрепетов подсел ближе.
– Дело вот в чем. Есть у вас такой контрагент, «Производитель». Просил отсрочки – отказали. Теперь дела так запутались, что никакая отсрочка не поможет. Необходимо получить деньги. Но деньги можно получить, только сдавши работу, а работу невозможно окончить без денег. Понимаете, какой переплет?
– Ну?
– Значит, надо получить деньги за якобы сданную работу, выписать ассигновку без приемочных актов, по одним счетам. Вот и все.
– Вы с Сандаровым об этом говорили?
– Говорили.
– Ну и что ж он?
Стрепетов глянул в сторону.
– Согласен.
– Странно. Мне он ничего об этом не сказал. Обыкновенно я ему подготовляю ассигновки и проверяю все документы.
– Должно быть, не успел. Да здесь ничего такого нет. Работа будет же сдана, и можно подложить приемочные акты потом.
– Я понимаю.
Стрепетов сел совсем близко.
– Такая услуга не забывается. «Производитель» сумеет отблагодарить.
Соня отвернулась. Стрепетов встал и прошелся по комнате.
– Скажите, а Велярская имеет к этому какое-нибудь отношение?
Стрепетов круто повернулся.
– Велярская?… Почему вы спрашиваете?
– Она, кажется, жена одного из компаньонов?
– Да.
– И Сандаров с ней знаком?
– Не думаю. Но он безумно в нее влюблен и ей тоже очень нравится.
Соня встала.
– Простите. Меня ждут в секретариате.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: