АlshBetta - Русская [СИ]
- Название:Русская [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
АlshBetta - Русская [СИ] краткое содержание
Примечания автора:
Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.
Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.
Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными. Не обессудьте.
Русская [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я встаю за его спиной, массирующими движениями прикасаясь к плечам. Эдвард уже не работает так активно, сверхурочно и самозабвенно, редко когда в принципе вступая в новые проекты, ибо время с семьей для него теперь превыше всего, но массажем его по-прежнему можно уговорить на что угодно. И расслабить, само собой.
— Белла… — удовлетворенно стонет Алексайо, откинувшись поближе к моим рукам, — это безумно кстати…
— Да уж, наши маленькие фитнесс-тренеры заменят тебе любой спортзал, — припоминаю я постоянные игры в «подними-опусти-обними», которые устраивают нам близнецы, — а для меня удовольствие сделать тебе приятно.
— Тогда пониже…
— Ксай, — урываю краткий момент, со смешком чмокнув его волосы, — ты у меня неисправим.
— Я про зону воздействия, — пробует выкрутиться, так же посмеиваясь, он.
— Несомненно, мистер Каллен. Я так и поняла, — и все же опускаю руки ниже. Трапециевидные мышцы беспокоят его сильнее всего.
Сколько же всего у нас было… сколько темного, сколько грустного, сколько светлого и сколько радостного. Жизнь, окрашенная во все оттенки радуги и не только, не бывает однобокой, требует терпения, понимания, принятия… но и награждает за старания соответствующе. Мы получили свою высшую награду — друг друга, а затем и детей. Эдвард обрел покой и удовлетворение своим настоящим, а я — уверенность в будущем. И ни я, ни мой Ксай на прошлое не оглянемся.
Чай распускается, окончательно заварившись. Эдвард притягивает меня к себе на колени, протягивает мою кружку. С удовольствием опираюсь о его спину, наслаждаясь и совместным времяпровождением, и чаем. Как давно, кажется, были наши первые разы такой откровенной близости — духовно-физической. Мы женаты пять лет. Никогда бы не поверила, если бы не живые доказательства с аметистовыми и голубыми глазами.
— Я тебя очень люблю.
Эдвард со всей своей необычайной нежностью целует мою скулу.
— Я тебя тоже, мой Бельчонок. С Рождеством.
Больше не могу и не хочу оттягивать этот момент.
Не привлекая особого внимания мужа, придвигаю к самому краю стола сувенирную елочку. У нее откидная верхушка, специально, чтобы прятать конфеты… но конфеты девочки уже съели. А у меня есть нечто послаще для их папы.
Ксай изумленно моргает, когда я вкладываю в его руку сверток с эмблемой кондитерской.
— Откроешь?
Заинтригованный, мой Алексайо вскрывает упаковку. И вот уже на его ладони только лишь пластиковое содержимое упаковки. Белое. С двумя розовыми полосками.
— Белла… — севшим голосом, в котором сквозь неверие уже пробивается ликование, выдыхает Ксай. Даже во второй раз для него это как в первый.
Я убежденно киваю. Перехватив мужскую ладонь, устраиваю ее на самом главном и самом привычном для Эдварда месте — на своем животе.
— Тут еще один твой сладкий лисёнок, папочка. С Рождеством.
Примечания
1
Защитник (имя, греч.).
2
Направляющий, ведущий к свет (имя, греч.).
3
Голубка (греч.). Произносится как «перистэри». Запомните это слово.
4
Мэн — штат США, самый далекий от Невады (Лас-Вегас).
5
План «метакиниси» — план «отрешения» (греч.).
6
Δελφινάκι — дельфинчик.
7
By Finno4ka.
8
Автор: Воленберг Галина.
9
Я спросил у нескольких человек
В округе, где живёт моя душа,
А они ответили, что для них это загадка…
10
Я буду оберегать один цветок,
когда всех остальных не станет…
Я буду оберегать тебя, пока жив…
Укради для нас немного солнца,
Нет никакого «завтра»,
впрочем, как и «сегодня»,
Всё получается само собой,
когда песня находит твоё сердце…
11
Автор неизвестен.
12
Наташа Корецкая.
13
Время очень ценно.
14
Нет сомнений. Далеко не все живут вечно.
15
Путана, проститутка.
16
Девочка.
17
Ты — моя душа.
18
Тереза Шатилова.
19
Ludmila.
20
Душа.
21
Нет, это на тебе.
22
Я надеюсь, ты согласишься.
23
Ноктюрн.
24
Жених и невеста (гр.).
25
Крылья (гр.).
26
Мастер.
27
Ласкай себя.
28
Да, Мастер.
29
Девочка?
30
Красавица-девочка.
31
Очарование.
32
Добрый день, сэр. К сожалению, Катрин не совсем понимает суть проблемы. Могу я вам помочь?
33
Мне нужен костюм. Но у меня осталось только 40 минут.
34
Зачем тебе ребенок? Ты педофил?
35
Все в тебе нашел, мои крылья.
36
Девочка достойна лучшего Мастера. Смиритесь.
37
Счастье мое.
38
Папа.
39
Мама.
40
Иди ко мне, Ясмин.
41
Мама тебя не оставит, сокровище.
42
Идеально.
43
Автор неизвестен.
44
Мое совершенство, мой свет.
45
Мой лев.
46
Мой мед.
47
Ты мне нужен.
48
Η καρδιά μου — мое сердце.
49
Λίγο καφέ μάτια της καρδιάς μου — карие глаза моего сердца.
50
Αγαπημένη — любимый.
51
Παρακαλώ — пожалуйста.
52
Σ 'αγαπώ — я люблю тебя.
53
Χρυσός, χρυσό μου — золото, мое золото.
54
Πηγαίνετε για ύπνο, η ψυχή μου — спи, моя душа.
55
Το φως μου — мой свет.
56
Το φως μου — драгоценный мой.
57
Рай.
58
Ты — мой Рай.
59
Милая.
60
С добрым утром, Зевс.
61
С крыльями в Аду.
62
Ты — мое спасение.
63
Мое чудо. Мое всемогущество. Мое солнце.
64
Боготворю.
65
Три сердца в одном.
66
Ты мой Бог, Ксай.
67
Когда я тебя обнимаю
и ты касаешься простыней
Бог мой, говорю, первый наш вечер
сделай, чтобы продолжался тысячу лет.
68
Поверх нежного тела твоего
пью капли как мед.
69
Пойдем, взлетим вместе
всегда влюбленные на века.
70
Прикасайся ко мне!
71
Опьяни меня!
72
Возьми меня в высоту.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: