Мария Соареш - Земля любви
- Название:Земля любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Соареш - Земля любви краткое содержание
Итак, — вы хотите встретиться с полюбившимися героями? Хотите снова пережить романтическую историю опасных приключений и пылких страстей, доставшихся на долю семьи итальянцев, эмигрировавших в Бразилию? Историю «пути к счастью длиною в жизнь»?
Тогда читайте новеллизацию сериала «Земля любви». Снова и снова любите и надейтесь, боритесь и рискуйте вместе с персонажами, ставшими уже вашими друзьями!
Земля любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Бывает, бывает, — снисходительно кивнул падре, — священные узы брака направят горячую молодость по правильному пути.
Гумерсинду и сам так думал. День свадьбы был назначен, и оставались только обычные хлопоты — пересмотреть приданое, докупить необходимое, одеть жениха итальянца.
Мария опечалилась, что свадьба будет без должной пышности — сеньор Алтину хотел позвать на нее всю высокопоставленную родню, но Гумерсинду плохо представлял себе, как эта родня полaдит с итальянцем.
— Венчание пусть будет скромным, — сказал он, — в узком семейном кругу, а после переезда в город устроим праздник для молодых, какой ты пожелаешь.
На том и столковались. Все пока улаживалось, в хлопотах и приготовлениях дни летели незаметно, но вдруг к сеньору Гумерсинду пожаловал вербовщик, который привез ему итальянцев.
— Я хочу выкупить у вас Матео Батистелли, — сказал он. Гумерсинду смотрел на него во все глаза.
— Один богатый человек, Франческо Мальяно, готов возместить вам все ваши затраты, чтобы вы отпустили этого молодого человека. Дело в том, что девушка, которая ехала вместе с ним на пароходе и которую сеньор Мальяно поселил у себя в доме, беременна от него.
— Жулиана? — невольно переспросил Гумерсинду.
— Жулиана, — подтвердил вербовщик.
«Розана сказала правду! — молнией пронеслось в голове отца семейства, — этот парень еще тот гусь!»
— К сожалению, ничем не могу помочь, — сказал он, огорченно покачивая головой, — я и сам ищу этого парня. Дело в том, что он сбежал от меня!
— Вот незадача, — огорчился вербовщик, — Где же мне теперь искать его?!
— Понятия не имею, — пожал плечами хозяин и отправился к жене поделиться с ней неприятной новостью.
Мария выслушала мужа и пошла с ней к Розане.
— Приезжал вербовщик, сообщил, что Жулиана, бывшая возлюбленная Матео, ищет его и ждет от него ребенка, — сказала она дочери. — Если ты все навыдумывала, еще не поздно сказать правду, отказаться от свадьбы и отпустить его. Так будет справедливо, дочка.
Розана побледнела. В первую секунду она была так потрясена, что даже сказала:
— Да, да, конечно! Пусть он отправляется к ней! К своему ребенку!
Мария облегченно вздохнула.
— Я так и знала, доченька! — только и сказала она.
Но Розана рыдала и выговаривала сквозь слезы:
— Пусть идет! Пусть! А я буду рожать ребенка одна!
Мария перекрестилась и замолчала. От судьбы не уйдешь, пусть все будет, как будет.
Глава 6
Жулиана не приняла жертвы Марко Антонио. Она твердо стояла на своем — отец ребенка Матео, и только Матео, и если он женился, то тем хуже для них обоих, для Жулианы и малыша.
Такая беспримерная твердость поразила Марко Антонио и устыдила его.
— Я постараюсь все-таки переговорить с ним, — пообещал он. — Кто знает, может, Матео еще не женился на этой девушке. Может, узнав такую новость, она сама откажется от него.
Ему было стыдно признаться в своем вранье, в своей недобросовестности перед чистой, искренней Жулианой. А в ее сердце вновь пробудилась надежда.
— Ты самый добрый человек на свете, Марко Антонио! — растроганно сказала она. — Даже если ты просто хочешь меня утешить, я очень это ценю! — И она от полноты чувств расцеловала своего названого брата.
От ее поцелуев Марко Антонио почувствовал себя на седьмом небе, и готов был отправиться хоть на край света. Но все оказалось не так уж и сложно: как только Марко Антонио отыскал вербовщика, который отправлял именно ту группу итальянцев, он сразу же получил все сведения — теперь он знал, где находится Матео.
Дон Франческо готов был дать деньги за него, но вербовщик привез весть о его бегстве.
Когда Жулиана узнала, что Матео сбежал с фазенды, она сказала с тяжелым вздохом:
— Бедный он, бедный! Видно, так не хотел жениться на этой девушке, что не испугался даже смерти! Ты ведь не обманул меня, Марко Антонио, ему в самом деле грозит смерть?
— Да, — кивнул тот, — по законам нашей страны ему грозит смерть от руки родственников обесчещенной.
Но продолжать эту щекотливую тему ему показалось невозможным, она могла стать оскорбительной и для Жулианы.
— А что если он отправился искать меня? — спросила она.
— Вряд ли, — с сомнением пожал плечами Марко Антонио. — Вербовщик сказал, что он уехал в Аргентину. Сюда ему трудно будет вернуться... Честно говоря, если бы он думал о тебе, он бы не наворотил стольких глупостей.
Жулиана задумалась, и Марко Антонио тихонько вышел. У него еще было очень много дел.
С тех пор как дон Франческо стал распродавать свои, как он выражался, избыточные земли, ко всеобщему несказанному изумлению, и организовал Итальяно-Бразильский акционерный банк, у Марко Антонио дел было невпроворот. Вчерашний вертопрах вдруг заделался аккуратным клерком, вникающим во все тонкости бухгалтерского учета. Может быть, в нем наконец заговорила итальянская кровь?
Отец сказал ему:
— Если бы у меня было десять сыновей, я оставил бы тебя балбесничать. В конце концов, я достаточно богат, чтобы при надлежащем контроле прокормить одного бездельника. Но ты у меня один, ты мой наследник, и поэтому тебе придется впрягаться в лямку. Я затеваю совершенно новое дело, но за ним будущее, точно так же, как за тобой, сынок! Так что давай трудиться вместе!
И, к удивлению окружающих, Марко Антонио внял на этот раз голосу отца и разума.
После нескольких недель работы Марко Антонио понял, что дело у него интересное, и теперь охотно торопился в банк. Хотя сейчас он посидел бы с Жулианой, утешил бы ее, успокоил. Он был рад, что его ложь оказалась почти правдой, а эта правда подавала ему надежду на совместную жизнь с Жулианой, о которой он только и мечтал.
Франческо твердо и определенно заявил Жанет, что Жулиана в качестве приемной дочери будет жить у них в доме, а родившегося ребенка они примут как своего собственного внука и воспитают его. Жанет посмотрела на мужа косо и промолчала.
При всяком удобном, но и неудобном случае Марко Антонио говорил Жулиане о своей любви.
— Давай поженимся, Жулиана, — просил он ее.
За время болезни Жулиана привязалась к Марко Антонио и привыкла относиться к нему как к брату, чувствуя в нем и опору, и покровителя. Она знала, что Жанет ее терпеть не может, недаром она постоянно пыталась выдворить ее из дома. А когда появился еще и ребенок, она будет сживать со света обоих. Может быть, Марко Антонио предлагает ей единственно Возможный выход для того, чтобы как-то жить.
— Но ты же знаешь, что я люблю другого, — сказала она.
— Знаю, но я люблю тебя и хочу, чтобы ты была счастлива.
— Если он вернется ко мне, я тебя брошу, это ты знаешь? — честно расставила все точки Жулиана.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: