Нина Милн - Жду тебя у алтаря

Тут можно читать онлайн Нина Милн - Жду тебя у алтаря - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нина Милн - Жду тебя у алтаря краткое содержание

Жду тебя у алтаря - описание и краткое содержание, автор Нина Милн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пышная свадьба принца Стефана с Холли Романо – лишь прикрытие брака по расчету, и у них одна и та же цель – заполучить свою долю земельного участка, одинаково важного для обоих. Казалось бы, у этого брака, в котором нет места для любви, нет и будущего, но что делать с взаимным притяжением? Молодожены договариваются поддаться ему лишь на время медового месяца. Но чувства не укладываются в условия сделки.

Жду тебя у алтаря - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Жду тебя у алтаря - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Нина Милн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Холли покачала головой:

– Сейчас мне это трудно представить. Когда-то я верила в такие сказки, а сейчас – не очень.

– Из-за непростого разрыва со своим предыдущим бойфрендом?

Она подумала о том, что рано или поздно все равно им со Стефаном придется обсудить свои предыдущие романы. Почему бы не сделать это сейчас? Ведь репортеры, несомненно, разнюхают историю о Грэме и могут упомянуть о нем в ходе интервью или написать в статье.

– Мы должны были пожениться с тем человеком. Как раз здесь, в этой часовне. Но в день свадьбы я узнала, что он изменял мне, поэтому я отказалась выходить за него.

Холли смотрела в пол, чтобы не видеть жалости или сочувствия в глазах Стефана.

– Думаю, тебе тогда было непросто порвать с ним, – произнес он, помолчав. – Но я считаю, что ты поступила правильно. Если ты назовешь мне его имя, я найду его, приведу сюда и заставлю ползать у тебя в ногах.

Холли удивленно вскинула взгляд и прочла в глазах принца лишь сочувствие, а не осуждение. И еще – злость на Грэма.

– Мне вовсе не нужно, чтобы он ползал передо мной на коленях. Все уже в прошлом.

– А я бы все-таки с удовольствием с ним потолковал!

– Это ни к чему не приведет, ведь Грэм, по его понятиям, не сделал ничего плохого.

– Как он объясняет свое поведение?

Холли замялась. Она ни с кем прежде не обсуждала жестокие откровения Грэма.

– Все его ухаживания были фальшивыми. Грэм работал на моего отца и решил жениться на мне, чтобы сделать карьеру. Брак со мной открыл бы ему путь к богатству. Он никогда меня не любил. Боюсь, я даже ему не нравилась, но он притворялся, и я на это купилась. А Грэм все это время спал с настоящей женщиной.

– Что значит «с настоящей женщиной»? А кто же тогда ты? Инопланетянка?

Холли пожала плечами.

– Этот Грэм, должно быть, слепой или дурак, – покачал головой Стефан. – Поверь мне, ты – самая настоящая женщина. – Он подался вперед, пристально и серьезно глядя на Холли. – Ты – прекрасная. Ты – великолепная. И, черт возьми, ты – женщина с головы до пят!

Холли засмущалась, одновременно испытывая желание доказать Стефану, что он прав, – поцеловать его и обнять. Но что потом? Ведь их связывает лишь деловая сделка. У них нет будущего, потому что этот человек предпочитает в отношениях с женщинами «разнообразие». Но слова Стефана согрели сердце Холли.

– Спасибо тебе, – сказала она. – Большое спасибо.

– Мне жаль, что ты прошла через такое.

– С другой стороны, я получила хороший урок.

– Ты не должна позволить себе разочароваться в любви из-за какого-то подонка.

– Дело не в этом. Любовь ослепляет меня, и я не замечаю обмана. Именно поэтому я не смогла разглядеть, каким человеком был Грэм. Думаю, мне лучше не искать в браке любви, а остановиться на добром, порядочном мужчине, который полюбит Иль-Боскетто-ди-Соле, захочет здесь жить, обзавестись детьми, стать хорошим отцом.

Холли замолчала и подняла бровь.

– Что, тебя это забавляет?

– Нет, но я думаю, что ты говоришь ерунду. Сама идея такого союза была бы слишком бездушной.

– Бездушной? Ты так считаешь? То, что тебе необходимо менять женщин как перчатки, еще не значит, что порядочный мужчина скучен, а брак с ним бездушен!

– А как же насчет любви?

– Достаточно будет и взаимного влечения. Но оно в отношениях не главное, потому что не гарантирует счастья.

– Однако, я уверен, оно поможет сделать брак счастливее.

– Ты считаешь, что можно наслаждаться физическими отношениями без любви?

– Именно, но лишь недолго.

– Наверное, тебе лучше придерживаться своей точки зрения, а мне – своей.

– Вот и хорошо. Только не забудь, что, пока мы с тобой женаты, на нас будут обращены тысячи глаз. Если ты встретишь подходящего мужчину, не увлекайся им, пока мы с тобой не разведемся.

В голосе Стефана прозвучала сталь, и Холли прищурилась.

– А к тебе разве это не относится? Кстати, это мы еще не обсуждали. Мы согласились на брак по расчету, но я предпочитаю, чтобы ты не встречался с другими женщинами, независимо от того, насколько осторожно ты будешь это делать.

– Я не собираюсь изменять тебе, – ответил Стефан. – Я не дурак, а потому не собираюсь портить себе репутацию. Даже если бы я мог скрытно заводить романы на стороне, я бы не подверг тебя такому публичному унижению. Я вовсе не такой беспринципный, каким ты меня считаешь. Моя тяга к разнообразию еще не делает меня обманщиком. Пока мы будем женаты, я буду серьезно относиться к нашим брачным обетам.

– Вот и славно. Я рада, что мы с этим разобрались. А теперь пойдем побеседуем с моим отцом.

Пообщавшись с Томасом Романо, Стефан вместе с Холли направился к дожидавшемуся их автомобилю, но вдруг она остановилась и спросила:

– Хочешь, я отведу тебя в то место, где, по словам отца, очень любила гулять Элоиза? Оно называется Поляна Лесника. Туда твоя мать уходила, чтобы поразмышлять перед принятием трудного решения либо в поисках утешения.

– Да, мне бы хотелось взглянуть на это место.

В груди Стефана поднялась целая буря эмоций. Словно почувствовав его волнение, Холли взяла принца под руку. Они прошли через террасу с лимонными деревьями, опять поднялись по ступеням, высеченным в скале, и приблизились к маленькой лесной роще.

Здесь Холли остановилась:

– Вот мы и пришли. Это Поляна Лесника.

У Стефана захватило дух. Это место, казалось, было наполнено магией. Здесь стояли стеной хвойные деревья, журчал ручей, росли луговые цветы и даже был маленький водопад.

– Мне всегда казалось, что тут живут лесные нимфы, – тихо сказала Холли. – Когда я была маленькой, отец приводил меня сюда. Я играла тут часами. Хочешь побыть тут один?

– Нет, не уходи.

Стефан вдыхал запах хвои, смешанный с ароматом луговых цветов, любовался окружающей его гаммой красок: зеленью крон, медно-коричневым цветом почвы, синевой неба над головой. Он задавался вопросом, приходила ли его мать сюда для того, чтобы поразмышлять перед принятием судьбоносного решения о вступлении в брак с его отцом. Наверное, она посчитала такой выбор правильным, однако совершила огромную ошибку, и Стефан не хотел, чтобы Холли повторила ее.

Он повернулся и заговорил:

– Моя мать… Я, конечно, не знаю всего того, что было между ней и твоим отцом. Но мне точно известно, что Роберто Бьянки вынудил ее вступить в брак с Альфонсе, повинуясь чувству долга. Вероятно, она когда-то стояла тут в раздумьях, не зная, как поступить. Кстати, она вполне могла полагать, что поступает так, как будет лучше для твоего отца. Роберто Бьянки ни за что не разрешил бы ей выйти замуж за Томаса Романо. Наверное, она сделала то, что считала правильным, – точно так же, как сейчас пытаешься поступить ты.

Они продолжали идти по поляне, пока не подошли к краю утеса. Здесь Стефан сел на кочку, заросшую травой, подождал, пока Холли опустится рядом, и продолжил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нина Милн читать все книги автора по порядку

Нина Милн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жду тебя у алтаря отзывы


Отзывы читателей о книге Жду тебя у алтаря, автор: Нина Милн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x