Т. де Каминос - Демайсо. 2

Тут можно читать онлайн Т. де Каминос - Демайсо. 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Т. де Каминос - Демайсо. 2 краткое содержание

Демайсо. 2 - описание и краткое содержание, автор Т. де Каминос, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Знаменитый «Покровитель» выбрался из лона цензуры похудевшим и причёсанным. Ну и что? Мы всё равно догадались, что адмирал Пенфилд спас наследницу сокровищ своего заклятого врага. Увы! Зияющие в сюжете дыры поглотили суть зловещих событий и список жертв дьявольского артефакта. К счастью, под видом продолжения романа, изданы выдранные из него страницы. Они у вас в руках! В тенях загадочных инцидентов мы высмотрим фигуры столь мрачные, что охотно содрогнёмся от восторга и ужаса! И всё поймём.

Демайсо. 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Демайсо. 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Т. де Каминос
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После полудня он увиделся с изменницей в саду.

– Ты не забыла, дорогая, что сегодня мы едем на благотворительный концерт в Кардифф? – спросил он, вглядываясь в бледное лицо Сюзанны.

– Я помню, милый! Извини, но как раз сейчас я должна осмотреть платье, которое купила специально для этого случая. Проверю, крепко ли пришиты пуговицы, ведь они из жемчуга. И оборки! Их надо накрахмалить! И я потеряла любимый лифчик! Ты его не брал?

Сюзанна удалилась, оставив Филипа в некотором замешательстве.

Филипу никогда не приходилось заниматься слежкой, и он боялся стать посмешищем. Судя по фильмам о полицейских, дело не стоило выеденного яйца. Сыщики всегда ехали в ярде от машины с преступниками, а те их упорно не замечали, несмотря на сирены, мигалки и непрерывную пальбу. Однако Филип хотел действовать наверняка и посоветовался со знакомым, который порекомендовал ему опытного частного детектива.

Телефон сыщика долго не отвечал, но, когда раздосадованный Филип уже хотел бросить трубку, в ней что-то треснуло и послышался вкрадчивый голос:

– Если вы хотите следить за членами парламента или за неверной супругой, то лучше всего нанять профессионала. Малкольм Орлофф, ваш покорный слуга! Разумные цены, сезонные скидки, льготы преступницам, родившим в тюрьме двенадцать детей. Правда, в этом случае нужна заверенная прокурором справка. Принимаю фунты, пиастры и тугрики в звонкой монете, ассигнациях и дорожных чеках. Возможен и бартер.

– Тугрики в дорожных чеках? – удивился Филип.

– А! Понимаю! Вы хотите вывести на чистую воду свою подружку! – воскликнул разочарованный сыщик. – Она каждую ночь проводит в клубе тайных лесбиянок, а вам врёт про больную бабушку.

– Впервые слышу, что бабушка Сюзанны – больная лесбиянка! Впрочем, я не понимаю, какая от этого польза, так что не может быть и речи о звонкой монете! Я хочу знать, как близко мне следует ехать за… кое-кем, чтобы не упустить её из виду.

– Насколько близко? Переведите на мой счёт сто фунтов, сэр, и получите исчерпывающие инструкции.

– Сто фунтов? – взвизгнул Филип.

– Хорошо, хорошо… Семьдесят! Ради субботы.

– При чём тут суббота? Вы, часом, не иудей?

– Я не задумывался об этом, – признался сыщик. – Просто по субботам я подаю милостыню.

– Не дерзите! Я плачу вам не за это! И уж если вы заламываете такие цены, то обязаны дать твёрдые гарантии, что ваши советы обеспечат мне совершенный успех. И что там насчёт бартера? Хотя…

– Вам крупно повезло! – радостно воскликнул сыщик. – Как раз сегодня этот вариант возможен. Вы изрядно сэкономите!

– Ближе к делу, мистер Орлофф! – холодно отозвался Филип. – Я не собираюсь бесконечно долго болтать с вами! Ведь время – деньги! Разве я не прав?

– Момент! Я только занесу это гениальное высказывание в записную книжку. Ага! Готово! Сегодня вечером вы едете на концерт в Кардифф? Не так ли?

– Откуда вы знаете?

– Сэр! Ваше имя напечатано на первой странице программы концерта вместе с именами других достойнейших особ, которые организовали это замечательное мероприятие. Удивительно, но люди хотят слушать Пёрселла, Бёрда, Таллиса…

– Вероятно, новые члены нашего комитета. У меня нет времени знакомиться со всеми. А как вы догадались, что говорите со мной? Я, кажется, не представлялся?

– Милорд! На моём телефоне определитель номера. Добавим немного сообразительности, интуицию и телефонный справочник на столе. Кропотливая работа с агентурой тоже приносит плоды. Вот слагаемые моих небывалых успехов!

– Справочник? На столе? Что ж, это кое-что объясняет!

– Несомненно! Так вот, сэр, вы должны приехать в Кардифф к семи часам вечера.

– В такую рань? Немыслимо! И я собираюсь туда не один.

– Разумеется, собираетесь, милорд! А вот ваша спутница уже собралась и выехала!

– Как? Когда? Откуда вы знаете?

– Знать всё – мой профессиональный долг!

– Куда же она направляется? Я разговаривал с ней сразу после полудня! И она ничего мне не сказала!

– После полудня? С тех пор много воды утекло! Буль-буль-буль! Не так ли, сэр? Она покинула поместье час назад. Одета в вечернее платье с накрахмаленными оборками. С собой имеет сумочку и красивый ящичек. Вероятно, драгоценности.

– Драгоценности? Я еду за ней! Прощайте!

– Вы не догоните её! Поверьте, мы позаботимся о том, чтобы ваша знакомая не осталась без присмотра. Как только вы выполните свою часть нашего договора, мы сообщим вам её местонахождение и поможем как можно быстрее там оказаться. Впрочем, если вы предпочитаете оплатить наши услуги наличными…

– Похоже, пока вы не получите свои семьдесят фунтов, то и пальцем не пошевелите!

– Хм! Семьдесят фунтов – это стоимость советов по слежке за автомобилем. Но, очевидно, что сейчас вы не в силах выследить машину, проехавшую добрых пятьдесят миль. Вам понадобится вертолёт и указания, куда лететь. Это обойдётся… Позвольте-ка, я прикину… Так, так, так! Ага! Ещё доплата пилотам за полёт в тёмное время суток… Шестьсот фунтов умножим на…

– Молчите, несчастный! – взревел Филип, хватаясь за сердце. – Я никуда не поеду!

– Понимаю, сэр! Юная леди везёт свои драгоценности! Или дарёные? А вы их, часом, не напрокат брали?

– Проклятье!

– Почему бы нам снова не подумать о бартере?

– Кажется, вам и в голову не приходит, – высокомерно возразил Филип, – что это несовместимо с моим положением в обществе. В высшем обществе, сэр!

– Вовсе нет, милорд! К бартеру прибегают многие знатнейшие особы. Это – лишь один из способов безналичной оплаты. Только и всего!

– Только и всего? – засомневался Филип. – Знатнейшие особы? Кого вы имеете в виду?

– Судите сами! Камер-юнкеры, члены аристократических масонских лож и гольф-клубов, старшие сыновья кавалеров Высочайшего Ордена Звезды Индии! И это – лишь начало списка наших клиентов из бомонда!

– Что я должен делать?

– Надеть вечерний костюм и ехать в Кардифф. На повороте к шоссе увидите мужчину в чёрном кожаном плаще. В левой руке у него будет бутылка. Посадите этого типа в машину. Он сообщит все детали.

Человек, рост которого приближался к семи футам, одетый в неправдоподобно просторный плащ, бесцеремонно вытеснил Филипа с водительского места и помчал по шоссе с такой скоростью, что попутчику стало не по себе.

– Не кажется ли вам, любезный, – спросил напуганный Филип, – что во время дождя следует ехать помедленнее? Только что волной из лужи вы смыли с дороги пожилого мотоциклиста!

– Отличное у вас зрение! – позавидовал верзила и сильнее надавил на педаль газа. – А я так дальше носа ничего не вижу! Пользуюсь только слухом и обонянием.

– А очки? Разве подслеповатые водители не обязаны смотреть на дорогу сквозь них?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Т. де Каминос читать все книги автора по порядку

Т. де Каминос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Демайсо. 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Демайсо. 2, автор: Т. де Каминос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x