Скарлет Уилсон - Остров для двоих

Тут можно читать онлайн Скарлет Уилсон - Остров для двоих - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Скарлет Уилсон - Остров для двоих краткое содержание

Остров для двоих - описание и краткое содержание, автор Скарлет Уилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Синеглазый красавец-миллионер Уилл Картер ненавидит свадьбы с их суетой, гостями, подарками, шатрами и тортами, которые так любят все невесты. Он был помолвлен четыре раза и всякий раз сбегал с собственной свадьбы, за что получил от прессы прозвище Сбежавший Жених. Однажды он даже дошел до алтаря, но так и остался холостяком. Случайно уснув в постели Розы Хантингтон-Кросс, сестры-близнеца своей лучшей подруги, он получил от нее удар вазой по голове. Станет ли для них судьбоносным знакомство, начавшееся столь необычно, или Уилл в очередной раз сбежит с пышной свадьбы?..

Остров для двоих - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Остров для двоих - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Скарлет Уилсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не смейте! – Слова вырвались у него раньше, чем он осознал, что говорит. Головы обеих женщин с изумлением повернулись в его сторону. Он сглотнул и постарался рассмеяться. – О, я пошутил. Хочешь вина? Какое предпочитаешь, белое или красное?

– Белое, игристое, если есть. – Женщины с веселым удивлением посматривали друг на друга, пока он суетился. Где это чертово игристое, никогда не найдешь, когда нужно!

Джуди вытащила блюдо из духовки, запах кипящей курицы, помидоров и острого перца заполнил кухню.

– Отлично пахнет, – оценила Роза. – Может быть, я смогу вам чем-то помочь?

Джуди махнула рукой:

– Не надо. Дайте мне две минуты, я разложу еду на тарелки, и вы сможете взять их на улицу. Посуда и салфетки уже там.

Уилл наконец нашел бутылку охлажденного игристого вина, открыл ее и взял пару бокалов.

– Показывайте путь, мистер Картер, я надеюсь, вы хорошо подготовились к этой деловой встрече.

Он не смог сдержать улыбки.

Из патио, в котором стоял их стол, открывался чудесный вид на сад и озеро. Уилл налил вина, сел напротив и поднял бокал.

– За интересных компаньонов по кровати.

Она усмехнулась и чокнулась с ним:

– За удачные утренние пробуждения.

Дела плохи. Она поняла это с той секунды, как услышала звон бокалов и проглотила глоток холодного игристого. Сколько раз он проделывал это раньше? Сидел вот так с женщиной, любуясь садом за обедом? Дом был роскошным, блюда, приготовленные Джуди, блестящими. А Уилл, смотревший на нее такими сияющими глазами…

Он достал из кармана листок бумаги.

– Вот. Я составил для тебя список.

– Список чего? – Она посмотрела на отпечатанный текст с заголовком, выделенным курсивом: «Свадебные приготовления». Прикусила язык, чтобы не рассмеяться.

– Что? У тебя есть готовый шаблон на случай свадьбы?

Он прищурился и помахал вилкой:

– Хватит. Если хочешь, чтобы я тебе помогал, придется бросить все эти шуточки про свадьбы. Я подумал, тебе может понадобиться черновик.

– Умеешь ты испортить настроение.

Он поднял руку к голове и сделал испуганный вид.

– Думаю, я достаточно пострадал от твоих рук.

– Сколько еще ты будешь припоминать мне это?

– Посмотрим. Швы снимут через семь дней по меньшей мере, столько и буду помнить.

– Если найду вазу, снова тебя ударю.

Он наклонился к ней с обворожительной улыбкой.

– О, Роза, давай играть по правилам.

Она невольно расхохоталась. Даже досаждая, Уилл Картер оставался опасно милым. И красивым. И сексуальным.

Она доела курицу и взглянула на список:

– Почему напротив некоторых пунктов уже стоят галочки?

Он откинулся на спинку стула и начал загибать пальцы:

– Ты не представляешь, как легко это выполнить. Самое главное – определиться с местом. Твои родители сказали, что хотели бы свадьбу в Хантингтон-Холл. Это легко. Тебе нужно пройтись по всем пунктам, найти достаточно большой шатер для улицы.

Она вздохнула. Шатер. Где, черт побери, его искать, да еще такой, чтобы поместились все гости. И всего за четыре недели до наступления лета? Она подняла бокал.

– Я думаю, мне нужно еще вина. Что еще?

Он продолжал загибать пальцы:

– Свадебный фотограф у тебя уже есть. Зачем искать кого-то, если есть Дейзи? У нее есть помощник?

– Я не уверена. Нужно спросить.

– Что касается цветов, самой собой разумеется, ими займется Виолетта. Даже если ей придется поехать на какой-нибудь цветочный рынок в три часа утра.

Роза кивнула. Виолетта сможет угадать, какие цветы захочет мама в этот знаменательный день. Шерри всегда нравились красивые, яркие и экзотические цветы, а не спокойные и стильные, именами которых она назвала дочерей.

– Что там осталось?

– Музыкальная группа, священник или кто-то, кому они хотят дать повторную клятву, рестораторы, украшения, свадебные сувениры, напитки и бар. Вам понадобится кто-то для развлечения детей? Или няньки для детей гостей? Автомобили? Нет, они же будут жениться дома.

Роза чувствовала, что ее начинает подташнивать. Он говорил обо всем так легко, а все выглядело намного сложнее.

– У меня ужасное предчувствие, что мама и папа захотят появиться торжественно. Вероятно, выйдут через заднюю дверь, а к гостям – из свадебного автомобиля.

– Значит, все-таки машина понадобится?

Она взяла ручку и жирно вычеркнула слово «автомобиль».

– Совсем нет. Хватит тех, что стоят в папином гараже. Из того, что мама знает или не знает, явно можно выбрать то, что ей понравится для парадного выезда. Это не проблема.

– О, тебе придется многому научиться за короткое время. – Он засмеялся и непринужденно взял ее за руку. – Ты готова?

Язык внезапно прилип к нёбу, во рту пересохло, как в пустыне, только верблюдов не хватало. Десяток многоножек пробудились в теле, побежали по руке прямо в забившееся сердце. Вечер был теплым.

Жара, охватившего ее руку, могло бы хватить на обогрев этого огромного дома.

Что, черт побери, с ней происходит? Она ходила на десятки свиданий. У нее было несколько романов. Но она никогда не чувствовала и сотой доли того волнения, которое бушевало в душе сейчас. Она всегда считала, что это все чепуха, а тело, похоже, хотело ее переубедить.

Когда переодевалась, она почти не заботилась о том, что надеть, как это будет выглядеть. Но вдруг показалось, что платье слишком обтягивающее, вызывающее. Она ощущала, как он оглядывает ее фигуру, следуя глазами по изгибу бедра и груди. Она попробовала сесть прямее. Мозг пытался успокоить реакции тела. «Сбежавший Жених. Он не раз сбегал со свадьбы и бросал невест у алтаря. И совершенно точно мне не подходит».

Разве она готова к этому? Ни за что.

Уилл не совсем понимал, что происходит. Мысленно сравнивал свое поведение в последних четырех романах и помолвках. Тогда его несло от радости и страсти. Сейчас все иначе. И он только хочет наклониться через стол, схватить ее в объятья и поцеловать. Не помогало то, что весь мир против него, и солнце уже почти зашло, резко выделив силуэт ее фигуры, заиграло в прекрасных светлых волосах, рассыпавшихся по плечам. Или, что еще важнее, высветив шелковую кожу и губы, которые нестерпимо хотелось поцеловать.

Он автоматически облизал губы, на них все еще чувствовался ее вкус, отвел руки подальше от нее и поднес к губам бокал. Пустой. Черт! У них обоих неожиданно пересохло во рту.

Он попытался сосредоточиться на списке. Недоступна . Он продолжал повторять это про себя снова и снова, просматривая пункты списка. Вот. Это его остановит. Нет ничего лучшего для либидо сейчас, как просматривать список свадебных дел.

– А как насчет рестораторов? Есть у тебя кто-нибудь на примете?

Роза чуть не подпрыгнула на стуле. Словно ее мозг витал там же, где и его. По меньшей мере он на это надеялся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Скарлет Уилсон читать все книги автора по порядку

Скарлет Уилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остров для двоих отзывы


Отзывы читателей о книге Остров для двоих, автор: Скарлет Уилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x