Скарлет Уилсон - Остров для двоих

Тут можно читать онлайн Скарлет Уилсон - Остров для двоих - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Скарлет Уилсон - Остров для двоих краткое содержание

Остров для двоих - описание и краткое содержание, автор Скарлет Уилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Синеглазый красавец-миллионер Уилл Картер ненавидит свадьбы с их суетой, гостями, подарками, шатрами и тортами, которые так любят все невесты. Он был помолвлен четыре раза и всякий раз сбегал с собственной свадьбы, за что получил от прессы прозвище Сбежавший Жених. Однажды он даже дошел до алтаря, но так и остался холостяком. Случайно уснув в постели Розы Хантингтон-Кросс, сестры-близнеца своей лучшей подруги, он получил от нее удар вазой по голове. Станет ли для них судьбоносным знакомство, начавшееся столь необычно, или Уилл в очередной раз сбежит с пышной свадьбы?..

Остров для двоих - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Остров для двоих - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Скарлет Уилсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он прищурил глаза:

– Ты прекрасно выглядишь. Не о чем беспокоиться. Вот, холл «В», там поставщики продуктов. Пойдем туда.

Он кивнул и поприветствовал нескольких парней, которые встретились им, пока они пробирались сквозь толпу. Здесь и карта не нужна. Запахи, доносившиеся из холла, сами вели их в правильном направлении.

Это явно была самая многолюдная часть конференции. Уилл не мешкал. Подошел к первому киоску и взял одноразовую тарелку и вилку.

– Давай, – прошептал он. – Пробуй быстрее. Если не понравится, пойдем дальше.

Аромат острой курицы и говядины витал вокруг, возбуждая аппетит. Она взяла всего понемногу на пробу. Заслезились глаза, она повернулась к нему, пытаясь не засмеяться.

Через несколько секунд у него на лице появилось точно такое же выражение. Он жестом показал на соседний столик с холодной водой и стаканами.

– Воды, – выдавила она, закрыла рот рукой, кивнула, быстро пошла к столу и схватила стакан воды со льдом. Быстро сделала глоток, холодная вода успокоила пылающее горло.

– Ого! Думаю, они перестарались с чили. Довольно, пойдем туда, где готовят что-то менее острое.

Он потянул ее к итальянскому киоску, где лазанья, спагетти болоньезе и курица в соусе аррабиата только и ждали, когда их попробуют. Они подстраховались и взяли по маленькому кусочку лазаньи и спагетти. Те были хороши. С мясом, сливочным соусом и выверенным количеством трав.

– Прекрасно, – вздохнула Роза. – Но для свадьбы не подходит.

Уилл кивнул.

– Попробуем еще.

За следующие полчаса они попробовали китайскую кухню, суши, индийскую кухню и множество традиционных английских блюд. Роза так и не определилась с выбором. Она снова хотела положить что-то себе на тарелку.

– О нет. Курица слишком розовая. Я не ем недожаренного.

Уилл взял у нее тарелку из рук и выбросил в мусорное ведро.

– Подожди. Тут есть один мой знакомый. У него отличные блюда. Пойдем попробуем.

Он шел, уверенно обняв ее, будто делал так всегда. По ее руке пошли легкие импульсы, дававшие странное ощущение, что она ему принадлежит.

Англия – ее дом, так всегда было. Она любит Хантингтон-Холл с детства. Но три года в Нью-Йорке позволили ей жить более свободно, вдали от семьи. А близость к Уиллу заставляла задуматься о выборе. Отец уже намекал ей, что пора бы вернуться и вплотную заняться европейским туром его группы. Замужество младшей сестры вызвало в ней приступ ностальгии. Скорое рождение малыша Дейзи и желание быть рядом с племянником или племянницей заставляли задуматься о возвращении домой.

Уилл подвел ее к новому киоску.

– Привет, Фрэнк. Это моя подруга Роза Хантингтон-Кросс. Мы надеемся найти поставщика продуктов для важного мероприятия.

Фрэнк тепло пожал руку ему и Розе:

– Приятно познакомиться с вами. Что бы вы хотели попробовать? Любой друг Уилла – мой друг.

Роза улыбнулась. Первый киоск, который показался ей многообещающим.

– У моих родителей простые вкусы. Они любят, чтобы было вкусно. А что именно вы им приготовите, решать вам.

– Курицу и бифштекс. Два моих любимых английских блюда. Одну секунду. – Он наклонился под прилавок и вытащил несколько тарелок. – Так, бифштекс. Из простого филея. Могу подать к нему легкий соус с перцем или соус из грибов с виски. Это моя версия бефстроганов и еще один традиционно приготовленный бифштекс. У меня есть курица с сидром, яблоками, грибами и сметаной, тушеная курица с помидорами и перцем и традиционная курица по-балморалски с соусом из рубца с перцем. Тарелки с разными приборами появлялись одна за другой. Уилл широко улыбался. Роза шла вдоль выстроившихся в ряд блюд, пробуя из каждой тарелки по кусочку, который оказывался таким же вкусным, как предыдущий. Подойдя к концу, она вздохнула. Фрэнк стоял рядом.

– Что у вас намечено на десерт?

Она повернулась к Уиллу, который расправился с бифштексом из филея с грибным соусом.

– Неужели? Ты знал этого парня и не позвонил ему напрямую?

– Он мое секретное оружие. Какое разнообразие вкусов! Я всегда выбираю Фрэнка.

Она посмотрела на Фрэнка.

– На десерт нужно что-нибудь шоколадно-апельсиновое для мамы и что-нибудь клубничное или малиновое для папы.

– Без проблем. – Он снова исчез и начал выкладывать тарелки на стол. – Шоколадно-апельсино-вый торт, торт со взбитыми сливками и малиной. Клубничный чизкейк, шоколадные пирожные с вишней и шоколадный рулет с малиной.

Роза широко открыла глаза.

– Я умерла и попала в рай.

Она вооружилась вилкой и снова пошла вдоль ряда блюд, добралась до конца, наслаждаясь взрывом вкусов.

– Все. Я хочу это все.

Улыбка Фрэнка расплылась от уха до уха. Он взял тетрадь.

– Когда ваше мероприятие? В следующем году? Или через два года?

Роза поперхнулась и умоляюще посмотрела на Уилла.

– Э-э-э… всего через четыре недели.

– Что? – загрохотал голос Фрэнка, эхом отражаясь от стен со всех сторон.

Уилл быстро подошел к прилавку, положил руки на плечи повара.

– Это очень важное мероприятие, Фрэнк. А если я скажу, что деньги не имеют значения, это поможет? – Он показал на Розу. – Ее родители решили повторить свадьбу и заново дать друг другу клятву верности. У них огромная кухня, которая будет полностью в твоем распоряжении. Ты, вероятно, слышал о них. Рикк Кросс и экс-модель Шерри Хантингтон. Это наверняка станет свадьбой года. Все только и будут говорить о поставщике блюд.

Фрэнк сначала побледнел, но по мере того как Уилл продолжал его уговаривать, попытался собраться с мыслями.

– У меня заказы расписаны на следующие два года. Конечно, заняться чем-то таким – одно удовольствие. Но мне придется нанять полный штат и найти, кем заменить себя на других заказанных мероприятиях, чтобы не пострадало качество обслуживания.

У Розы внутренности связались узлом. Он превосходно готовит. Его блюда более чем безупречны и так подошли бы маме и папе с их запросами. Они намного лучше того, что она пробовала сегодня.

– Пожалуйста, Фрэнк. Посмотрите в ваши записи, может быть, что-то можно сделать? Ваши блюда фантастичны. Маме и папе понравится ваше меню.

Он в нерешительности листал тетрадь с заказами.

– Это корпоративная вечеринка, а не свадьба. Я смогу передать обслуживание моему второму составу. Но мне понадобится дополнительный штат. – Он смотрел вдаль, словно обдумывал, кого пригласить. – И до того, как я приму окончательное решение, мне нужно осмотреть кухню.

Роза машинально кивнула, уверенная, что кухня соответствует его стандартам, а если понадобятся еще помощники, она их найдет.

– В любое время, Фрэнк, когда вы сможете. Просто скажите слово.

Он перевел взгляд с Уилла на Розу:

– Это будет дорого. Вы понимаете, не так ли?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Скарлет Уилсон читать все книги автора по порядку

Скарлет Уилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остров для двоих отзывы


Отзывы читателей о книге Остров для двоих, автор: Скарлет Уилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x