Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира
- Название:Вся история Фролова, советского вампира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (неискл)
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Слепаков - Вся история Фролова, советского вампира краткое содержание
Вся история Фролова, советского вампира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– А ты как думаешь? Видно что-нибудь?
– Нет, мама, ничего ещё не видно, – ответил мальчик.
– Ну и хорошо, что не видно, – ответила Иевлева, – чем меньше обо мне знают, тем лучше.
На встречу в «Интуристе» нельзя, конечно, пойти в джинсах. Но и вечернее платье надевать ни к чему по двум причинам. Во-первых, насколько Иевлева поняла, речь идёт об очень высокопоставленном человеке, который хочет познакомиться с ней. Надевать в такой ситуации вечернее платье – значит, сигнализировать намерение произвести впечатление. У Иевлевой этого намерения пока не было. Тем более что предложение встретиться поступило в такой форме, что она как бы не могла отказаться. Позвонили из штаба Северо-Кавказского военного округа, сказали, что высокопоставленный военный руководитель хочет познакомиться с Иевлевой, возможно, попросит помочь ему в каких-то вопросах, сообщили время и место встречи, обещали прислать машину и попросили не опаздывать и быть готовой к назначенному времени. Деловой характер встречи с незнакомым мужчиной, хоть и в гостинице «Интурист» на улице Энгельса, делал, по мнению Иевлевой, вечернее платье неуместным.
Вторая причина, по которой она не хотела надевать вечернее платье, заключалась в том, что у неё не было вечернего платья. Как-то не обзавелась. Зато у неё был отличный импортный финский зелёный костюмчик английского покроя, очень нарядный, хоть и строгий. А ещё у неё была прекрасная, финская же, блузка под этот костюмчик и немецкие лодочки на умеренном каблуке фирмы, кстати, «Саламандра», купленные когда-то по случаю в Москве в магазине «Лейпциг». К этому всему – нитка малахита – и получилось отлично. Духи «Шанель» спекулянтского происхождения, подарок, если честно, Сильвии Альбертовны, которая на слабые попытки Иевлевой отказаться ответила:
– Но, дорогая, вы же очень умная женщина и не станете вмешивать мораль в отношения с существом, которое пьёт человеческую кровь!
Подарок пришлось принять.
– Ну и как ты думаешь? – спросила Иевлева, разглядывая себя в зеркало.
«Мама, ты выглядишь, как королева», – ответил мальчик.
– Да, по-моему, ничего. – Иевлева ещё раз оглядела себя с головы до ног. – Может быть, выберем тебе имя?
«Потом, – ответил мальчик. – Тебе пора выходить, машина ждёт».
Машина ждала. Это была, естественно, чёрная «Волга». Она стояла у въезда во двор, прямо перед подъездом, её было видно из окна. «Пора так пора», – Иевлева набросила сверху серый, производства Венгрии, плащ с большими блестящими пуговицами, взяла сумочку и шагнула за порог.
До гостиницы «Интурист» было недалеко. Около десяти минут самой спокойной прогулки. На машине десять минут превратились в две. Машина въехала на небольшой подъём и подкатила к стеклянным дверям гостиницы. Услужливый лейтенант, сидевший рядом с водителем, выскочил первым и открыл двери перед Иевлевой. Она грациозно выбралась из машины и поблагодарила лейтенанта улыбкой и кивком головы. Лейтенант был слегка растерян, он старался не показать впечатления, которое произвела на него пассажирка, а впечатление было сильное и скрыть его было трудно.
Иевлева огляделась. Ясный спокойный сентябрьский день заканчивался. Каштаны в парке уже краснели и желтели по-осеннему. Но листья в основной своей массе были ещё на ветках. Они сорвутся под ветром и лягут на дорожки парка позже, в начале ноября. На стене дома, примыкающего к гостинице, пожарной стене, то есть без окон – огромный портрет генерального секретаря. Генеральный секретарь величественно задумчив. Он пишет что-то, судя по всему, важное, авторучкой на листе бумаги. Ведь он – писатель, автор также и литературных произведений. Но, хотя перо его уже находится на середине страницы, верхняя исписанная половина её пуста, написанных строчек не видно. Местные острословы говорили про этот портрет, что генеральный секретарь пишет симпатическими чернилами. Над ним потихоньку посмеивались все. Над ним, или над его образом, создаваемым наивной советской пропагандой. А Иевлева сразу вспомнила человека на кровати, как-то даже удивлённого, что ему так плохо. Ей было жалко его совершенно по-человечески, он это понял и сказал ей «пашыба», и это не было ни капельки смешно.
Хоть на этот раз её вызвали в гостиницу, а не в больницу, причину, по которой её хотели видеть, она связывала со своими целительскими способностями, информация о которых, по-видимому, просочилась к военным из управления ЦК. Но она, то есть Иевлева, была совершенно не права, ни одна капля информации из управления ЦК никуда не просочилась. А причина была совершенно в другом.
Её провели в апартаменты люкс, судя по тому, что за дверью номера оказался небольшой зал, в котором два офицера встали при её появлении. С ней поздоровались очень уважительно и провели дальше в небольшую комнату, обставленную скорее как кабинет. Там ждал её невысокий, подтянутый, одетый в гражданский костюм мужчина, на вид около пятидесяти лет. Он подошёл встречать её к самым дверям и со старомодной учтивостью поцеловал ей руку.
– Позвольте представиться. Модест Алексеевич Снегирёв, генерал-лейтенант. Воздушно-десантные войска. Вам не нужно представляться. Я прекрасно знаю, кого я вижу перед собой. Хотя должен признаться, что действительность превзошла все ожидания.
Иевлева поблагодарила. Она смотрела в необыкновенно светлые жёлто-зелёные глаза собеседника и понимала, что влипла, поскольку очень сильно нравится этому человеку. А он любит брать без спроса то, что ему нравится. И лечить тут точно никого не надо, а, возможно, придётся, наоборот, самой создавать факторы, которые потребуют медицинской помощи.
Она улыбнулась, сама удивляясь тому, как легко справляется с задачей скрывать свои реакции. Демонстрируя доброжелательную сдержанность, спросила, чем может быть полезна.
– Откровенно говоря, я хотел поговорить с вами о делах, – начал Снегирёв, – но я в растерянности. Вы так хороши собой, что все дела совершенно вылетели у меня из головы. Давайте сначала познакомимся немного поближе. Прошу вас к столу, Тамара Борисовна! Мы выпьем шампанского, поужинаем. Моё смятение немного уляжется. Мы, естественно, перейдём к делу.
Говорил он со спокойной улыбкой, никакого смятения на самом деле не проявляя.
– Большое спасибо, – ответила Иевлева.
«Мама, спокойно! – услышала она голос мальчика. – Ты думаешь на тридцать процентов быстрее, чем он, хоть он и генерал. Тридцать процентов – это очень много».
Её подвели к столу. Уважительно усадили, придвинув стул. У генерала были отличные манеры. Он предложил и сам налил ей шампанского, не забыв упомянуть, что оно из Франции. Французское шампанское показалось ей кисловатым.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: