Надежда Волгина - Заиндевевший
- Название:Заиндевевший
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надежда Волгина - Заиндевевший краткое содержание
Заиндевевший - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мышцы затекли от неподвижности и болели. Хотелось размяться, осталось освободиться от пут.
— Вставай, — растолкал он Бранда. — И помоги мне развязаться.
— Где это мы? — сонно таращился тот, все еще не проснувшись окончательно.
— В яме, где же еще.
Асмунд повернулся к нему спиной и долго ждал, едва сдерживая злость, пока тот развяжет ему руки. Затем он освободил ноги от веревок и помог Бранду.
Первым делом, прежде чем размышлять, что им делать дальше, Асмунд выполнил нехитрую зарядку, заставляя быстрее бежать кровь по жилам. Примерно тем же, только кряхтя и стеная, занимался Бранд. В яме было так тесно, что двоим им явно не хватало места — они то и дело сталкивались друг с другом и чертыхались.
Когда с зарядкой было покончено, Асмунд принялся исследовать яму. Он пытался карабкаться по отвесной стене, но грунт был настолько плотным, что не крошился ни под пальцами, ни под подошвой обуви. Невозможно было сделать хоть маленький уступ, за который можно было бы зацепиться. Все это время Бранд спокойно сидел и наблюдал за действиями Асмунда. Сначала тот не обращал внимания на нарочитую пассивность, но постепенно поведение соямника начало выводить его из себя. Когда нервное напряжение достигло пика, он повернулся к Бранду и спросил в упор:
— Долго будешь пялиться? Может тоже хоть что-нибудь сделаешь?
— А где же я еще увижу такое представление? — тут же нашелся с ответом Бранд, растягивая губы в довольной ухмылке. Даже вид мгновенно побледневшего Асмунда его не испугал. — Ты похож на огромную, но жутко неуклюжую обезьяну.
— Да я тебя!.. — схватил Асмунд его за грудки и поставил на ноги. — Убил бы, не будь ты братом Леи.
— Убил бы, не выбрался бы отсюда, — спокойно ответил Бранд, бесстрашно глядя прямо в лицо Асмунду. — Отпусти, кожух испортишь. Мне и исследовать ничего не надо. Я и так знаю, как выбраться отсюда.
— Так какого ты?..
Асмунд выпустил Бранда, и тот повалился на землю. Какое-то время он отряхивался и приглушенно ругался. И ровным счетом ничего не собирался делать. Асмунд снова вспылил:
— Ты скажешь, как нам выбраться отсюда?!
— Не раньше, чем ты мне все расскажешь. Да с подробностями. Как получилось, что Лея оказалась тут в таком состоянии и в твоей компании?
Он буравил Асмунда из-под бровей, глядя снизу-вверх. Этот бугай ему не внушал доверия. Именно поэтому он сначала решил во всем разобраться.
— Выйдем отсюда не раньше, чем я узнаю правду, — сказал он, усаживаясь на землю и готовясь внимательно слушать.
Асмунд рассказал все, утаил только о той ночи, когда последний раз видел Лею прежней, когда в его собственной душе что-то перевернулось. Об этом он умолчал лишь потому, что поверенным был брат Леи. Ну не рассказывают такие подробности близким родственникам. Кроме того, из-за этой ночи степень вины его вырастала в разы и грозила пустить ростки ненависти в душе Бранда. И Асмунд понимал, что такое отношение к нему справедливо, но сейчас не время было для вражды, когда нужно спасать Лею и убираться из этого города.
— Теперь ты знаешь все, — почти все, добавил про себя Асмунд.
— Да уж, — проговорил Бранд, все еще пытаясь осмыслить услышанное. — Так ты и есть тот самый опасный разбойник, про которого в нашей округе ходит столько слухов? Нас с Леей в детстве пугали тобой, — усмехнулся Бранд.
— Получается, что так.
— А дальше?.. Что ты дальше будешь делать? — допытывался брат Леи.
— Верну ее домой, — пожал плечами Асмунд.
— И как она, по-твоему, станет жить дальше?
— Я бы отдал все за ее исцеление. Но вряд ли это возможно. Да и не захочет она…
— Да уж… — повторил Бранд. — На тебя, скорее всего, объявлена охота и грозит виселица.
— Должно быть… Но мою жизнь и раньше трудно было назвать спокойной и безопасной. Так что, об этом я меньше всего думаю.
— Ладно, чего мы тут рассиживаемся. Пора выбираться, — встал Баранд с земли.
Дальше он замер и прислушался, сделав Асмунду знак молчать. А потом вскинул руки, решетка приподнялась над землей, вырвав крепления с корнем, и аккуратно отъехала в сторону.
— Так и будешь глазеть с открытым ртом? — зашипел на Асмунда Бранд. — Может, подсадишь?
Глава 12
Через полчаса Асмунд и Бранд покидали огороженную высоким забором территорию, где повсюду были вырыты ямы, на подобие той, в которой сидели они. Много ли народу томится в других ямах они проверять не стали, обрадовавшись, что никакой охраны и в помине не было. Довольно беспечно со стороны гвардейцев, но им только на руку.
— Надеюсь, ты мне расскажешь, откуда у брата Леи такие сверхъестественные способности? — на ходу спросил Асмунд. — И, кстати, куда мы идем?
— Ко мне домой, — коротко ответил Бранд и ускорил шаг. — Нужно торопиться. Скоро стемнеет и начнутся облавы. Здесь все время отлавливают пришельцев с ледников. Иногда мне кажется, что у властей это стало любимым занятием, чем-то типа развлечения.
— А давно ты тут обосновался? — вновь спросил Асмунд. Даже при своем росте он едва поспевал за почти бегущим Брандом.
— А Лея тебе ничего не рассказывала?
Стоило только Бранду заговорить о Лее, как Асмунду сразу же расхотелось задавать и дальше вопросы. А он когда-нибудь интересовался ее жизнью? В какой семье она выросла? Чем жила, каким воздухом дышала?.. Для него она была женой злейшего врага, в которой он даже не видел человека. Какое-то время… Как мог он быть таким жестоким с этой хрупкой девушкой? Асмунд вспомнил все: как мучил ее в пути, как измывался, обделяя вниманием, грубым отношением. Он вел себя, как свинья, а она все терпела. Даже слез ее он почти не видел.
Асмунд сжал кулаки, и это не укрылось от Бранда.
— Все понятно, — кивнул он. — Почти пришли. Поговорим дома…
Они свернули на такую узкую улочку, что пришлось идти друг за другом. Бранд резко сбросил скорость, и Асмунд то и дело наступал ему на пятки. Улочка упиралась в совсем маленький дом, как и все, врытый в землю. Асмунду он показался игрушечным. Он даже начал опасаться, что не пометится в нем, когда они спускались по деревянным ступеням, и когда наклонялся, чтобы пройти в дверной проем. Но комната, в которую они ступили, приятно поразила его размерами и высотой потолка. А еще обстановкой… Стены были увешаны яркими коврами, изображающими диковинных птиц и огромные цветы. Такие же ковры устилали пол. Вместо мебели повсюду были разложены такие же яркие подушки. А между подушками приютились причудливые фигурки, то ли люди, то ли божества какие. У некоторых было больше одной головы. Другие могли похвастаться несколькими парами рук. Были даже такие, что верх имели человеческий, а низ — животного. Асмунд еще никогда такого не видел и сейчас рассматривал со смешанным чувством удивления и религиозного испуга. И повсюду горели свечи, заливая комнату ярким светом и даря тепло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: