Валерия Чернованова - Оковы для ари

Тут можно читать онлайн Валерия Чернованова - Оковы для ари - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Эксмо, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валерия Чернованова - Оковы для ари краткое содержание

Оковы для ари - описание и краткое содержание, автор Валерия Чернованова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Выйти замуж за ледяного дракона? Та еще нервотрепка! За любовь и счастье мне пришлось основательно побороться. Вернуться домой? А вот это оказалось до обидного просто. И теперь все мысли только о том, как отыскать обратную дорогу в Адальфиву.
В мир, где возрождаются древние силы, а заклятый враг моего любимого готовится к Алому турниру. Где судьбы людей определяют жестокие обычаи и обман может стоить алиане жизни. В край сумрака и холодов, где правит дракон, облекший свое сердце в лед.
Но я стану для него весной и верю, что зимняя стужа его жизни сменится долгожданным теплом.

Оковы для ари - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Оковы для ари - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валерия Чернованова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Звук повторился, испуганно дрогнуло исполосованное рамой стекло.

– Как странно… – пробормотала Мабли и не без опаски приблизилась к окну, за которым плескалась тьма позднего вечера. Девушка осторожно потянула на себя створку, а в следующее мгновение с криком отскочила в сторону: – Ваше великолепие!

– Могу я увидеть ее лучезарность? – невозмутимо осведомился Скальде у побелевшей служанки.

Я поспешила на его голос и увидела тальдена, лихо балансирующего в воздухе на ковре-самолете.

Желудок тут же подскочил вверх и застрял где-то в районе горла. С усилием затолкала его обратно и, нервно кусая губы, поинтересовалась:

– Предлагаешь торжественно влететь в раскрытое окно пиршественного зала? То-то старейшины обрадуются.

– Предлагаю вообще в пиршественном зале не появляться, а улететь отсюда куда подальше.

– А как же бал? – ошеломленно захлопала ресницами.

– Думаешь, без нас они не напируются и не натанцуются? – иронично заломил бровь его неожиданность.

Если честно, меня совсем не прельщала мысль в очередной раз становиться гвоздем программы. И так уже вся чесалась от слишком пристальных и не слишком дружелюбных взглядов. А вот сбежать куда глаза глядят с благоверным – такая программа мне нравилась.

Попрощавшись со Снежком, флегматично дернувшим в ответ на мое с ним сюсюканье хвостом, и улыбнувшись все еще пребывавшим в шоке служанкам, подхватила юбки и забралась на подоконник. Стоило опустить чуть голову, как я почувствовала дрожь в коленях и увидела разрастающиеся перед глазами пятна света. Простиравшаяся под ногами чернота пугала.

Тальден протянул мне руку.

– Боишься? – взгляд глаза в глаза.

И уже не от страха, а от него кружится голова.

– Не хочу больше бояться, – с трудом разобрала свой шепот, заглушаемый гулкими ударами сердца.

– Вот и не надо. Ведь я рядом.

Прикосновение сильных пальцев к руке, короткий шаг вперед, как будто в пропасть, отделяющую меня от дракона. Но больше я не позволю, чтобы нас друг от друга что-то отделяло. Ни обиды, ни тайны, ни уж тем более мои страхи.

Опомниться не успела, как оказалась на зависшем в воздухе волшебном половике в надежных объятиях Герхильда. Тальден потянул меня вниз, приглашая устраиваться на узорчатой подстилке в позе йога. В кольце мужниных рук я быстро если и не расслабилась, то хотя бы перестала каждую секунду вздрагивать и клацать зубами. Даже нашла в себе силы полюбоваться расплескавшимися под нами чернильными сумерками, в которые, как в редкую оправу, вплетались огни Малахитового Дола.

Город праздновал вместе с императорской резиденцией – Лашфором. С высоты, на которой мы летели, казалось, что звезды, сорвавшись с неба, укрыли каждую площадь и каждый переулок этого сказочного места.

– Почти как свидание на отборе, – хихикнула я, невольно испытав ностальгию по тем далеким дням.

То было непростое для меня время, но некоторые мгновения, часы и минуты даже спустя много лет я буду вспоминать с улыбкой и теплотой в сердце.

– Лучше, – невесомо поцеловал меня в висок Герхильд. – Тогда я боялся тебя потерять: отпустив или сделав своей. Мой страх и твоя скрытность отдаляли нас друг от друга.

– Клятвенно заверяю, что отныне буду говорить только правду и ничего, кроме правды, – желая прервать наступившее после его слов молчание, шутя пообещала я и добавила пару секунд спустя: – А если серьезно, меня саму это очень угнетало. Вся ложь и недосказанность, что были между нами.

– Больше никакой недосказанности, Аня.

Скальде прижал меня к себе сильнее, и в его руках, под облаками, я чувствовала себя в большей безопасности, чем стоя обеими ногами на земле.

– Согласна! И раз уж мы пришли в этом вопросе к общему знаменателю, может, просветишь, куда мы летим?

– В долгое и счастливое будущее, – ответил дракон загадочно, повысив градус моей любознательности до максимального.

Я даже заерзала, не способная усидеть на месте, – так меня снедало, грызло и обгладывало любопытство. Но мне тут же велели сидеть смирно, намекнув, что в противном случае свидание накроется медным тазом, а мы накроемся простынями. То есть вернемся в замок и до самого утра не вылезем из спальни.

– Будем наверстывать упущенное, – многозначительно заявил Скальде.

От тихого, глубокого шепота на щеки плеснуло жаром.

Я ничего не имела против наверстывания, но сейчас мне очень хотелось оказаться подальше от вездесущих старейшин и придворных, просто побыть наедине с мужем. Не с правителем, не с Ледяным. С тем Скальде, с которым время пролетало незаметно, и каждый миг хотелось превратить в вечность.

– И где же оно находится, это твое прекрасное будущее?

– Скоро увидишь, – очередной полуответ, еще больше подстегнувший мое любопытство, но теперь я сидела смирно, памятуя об «угрозах» мужа.

Сидела и думала о тайнах и недомолвках. О том, что еще оставалось неозвученным. Наверное, затевать этот разговор на высоте в тагр знает сколько метров – не самая удачная затея (вдруг тальден передумает насчет долго и счастливо и «случайно» стряхнет свою ари с замагиченного половика), но для таких разговоров подходящего времени, в принципе, не бывает. Так что дерзай, Аня.

Желаю себе удачи!

– Скальде, а вот скажи… – кашлянув, осторожно начала я. – По шкале от одного до десяти, как ты относишься к семейным проклятиям? Совсем-совсем плохо или, раз уж ты сам… ну, того, то терпимо-положительно?

– Аня… – в моем имени, в отличие от Фьярриного, нет рычащих звуков, но Герхильду все равно удалось его прорычать.

Почувствовала, как обнимавший меня мужчина напрягся, и, осторожно подбирая слова, стала рассказывать:

– Тут, в общем, такая история…

Не без опаски глянула вниз. Нет, все-таки следовало подождать до этого самого низа. Но теперь уже поздно тормозить и поворачивать обратно. Раз начала говорить, надо заканчивать.

– Давняя. Очень. Оказывается, я тоже немножечко проклята. Представляешь?

И, пока наш узорчатый транспорт парил над шапками деревьев и взлетал выше, проносился над полями и лентами рек, я, мертвой хваткой вцепившись в предплечья мужа (чтоб не выкинул какую-нибудь глупость; меня то есть не выкинул), рассказывала про свою дурную прапра… бабку, из-за измены которой вот уже сколько поколений Королевых не находят своего счастья.

– …Если честно, долгое время я в него даже не верила. Считала глупой семейной байкой. А потом было испытание в Лабиринте Смерти и претензии Ллары к моей запятнанной чарами душе. Потому она мне кьерда и подбросила. Надеялась избавиться от меня, чтобы возле ее потомка не крутилась про€клятая.

Скальде чуть слышно усмехнулся в ответ на мои последние слова, а я с тревогой спросила:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерия Чернованова читать все книги автора по порядку

Валерия Чернованова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Оковы для ари отзывы


Отзывы читателей о книге Оковы для ари, автор: Валерия Чернованова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x