Керрелин Спаркс - Тайная жизнь вампира

Тут можно читать онлайн Керрелин Спаркс - Тайная жизнь вампира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Астрель, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Керрелин Спаркс - Тайная жизнь вампира краткое содержание

Тайная жизнь вампира - описание и краткое содержание, автор Керрелин Спаркс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ее современный Казанова, на самом деле оказался не таким уж и современным. Обычная холостяцкая вечеринка – это море выпивки и много прекрасных девушек. Холостяцкая вечеринка вампиров это практически тоже самое, за исключением одного – парни пьют не виски, а Блисски (синтетическую кровь со вкусом виски). И никому не удается устраивать вечеринки лучше, чем Джеку, незаконнорожденному сыну легендарного Казановы. Но когда в разгар веселья все выходит из под контроля и неожиданно появляются копы, Джек вынужден как-то объяснить происходящее прибывшему офицеру полиции. Лара Буше уверена, что здесь происходит что-то более серьезное, чем просто холостяцкая вечеринка. Что скрывает Джек и почему в отеле никто о нем не помнит на следующий день? Как женщина, она не может сопротивляться его обаянию, но как офицер полиции, она просто обязана раскрыть его тайну. 
Перевод любительский с сайта  http://ness-oksana.ucoz.ru/

Тайная жизнь вампира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайная жизнь вампира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Керрелин Спаркс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы не все плохие, сказал он ей.

Она склонилась над столом, чтобы посмотреть сквозь жалюзи. Солнце полностью зашло. Она вытащила свой новый сотовый телефон из сумочки и положила его на стол. Она уставилась на него, желая, чтобы он позвонил.

Если то, что сказал Джек, было правдой, то есть хорошие вампиры и плохие. Хорошие пытались контролировать плохих? Ла Тойя сказала ей, что Джек пытался найти Аполлона, но ему до сих пор не удалось.

Она ходила взад и вперед по комнате. Проклятый телефон никак не звонил, так долго, как она уставилась на него. Что Джек делает сейчас? Пьет синтетическую кровь? Принимает душ? Одевается? Он все еще ее любит?

Зазвонил телефон. Она резко повернула голову к нему. Джек. Она медленно приблизилась, заставляя его снова звонить. - Алло?

- Лара.

Его голос разливался по ней, как горячая ванна. Она просто хотела нежиться в нем несколько часов. Она мысленно вылила на себя холодной воды. Это сугубо деловой разговор. - Привет, Джек. Ла Тойя упоминала твое предложение помочь мне услышать психический голос. Я готова учиться, если ты не занят.

Наступила пауза. Она спрашивала себя, о чем он думает.

- Я расчистил мое расписание на ближайшие несколько часов, - сказал он наконец. - Мы могли бы начать немедленно.

Лара выдохнула с облегчением. Он тоже действовал по-деловому. Слава Богу.

- Минуточку, пожалуйста. Я проверю свое расписание. - Она взглянула вниз, на голые столбы и побарабанила пальцами по деревянной поверхности. Одна тысяча. Две тысячи. - Да, нам повезло. Я могу позаниматься этим вечером. Мы должны сделать это лично?

- Да.

Она нахмурилась. Было странное эхо в ее телефоне.

- Теперь ты можешь повесить трубку,- сказал он ей.

- Прости? - Она услышала щелчок за ее спиной и обернулась. - Уф!- Ее телефон упал на ковер.

С намеком на улыбку, он сунул телефон в карман своей черной кожаной куртке. Он посмотрел на ее пустой стол. - Поэтому то, это мне подходит.

Она схватила телефонную трубку с пола и положила обратно на стол.

- Ты не должен подкрадываться так к людям.

- Я думал, что ты ожидала меня. - Он шел к ней.

Она отпрыгнула с его пути.

Он остановился, нахмурившись, затем прошел мимо нее к столу. С тихим стоном она поняла, что он направлялся все время к окну.

Он посмотрел сквозь жалюзи.

- Это Сиракузский университет?

- Да. Дневной Зал. Девушка похищенная Аполлоном отсюда в августе прошлого года, жила в этом же общежитии.

- Кто-нибудь помнит ее? - спросил Джек. - Ее сосед все еще здесь?

- В прошлом декабре сосед по комнате получил высшее образование. Я расспросила тут и там, но все думают, что пропавшая девочка бросила университет и уехала домой.

Лара села на край узкой кровати, которая была придвинута к стене.

- Она никогда не возвращалась домой.

Джек расхаживал взад и вперед, по крошечной комнате. Она бросила несколько взглядов украдкой в его сторону, не желая быть пойманной, любуясь его фигурой, грациозным шагом и его широкими плечами.

- Есть ли способ, которым я могу убедить вас бросить это дело? - спросил он.

Она вскинула подбородок. - Я не пасую перед трудностями.

- Ты уверена? - пробормотал он себе под нос, пока он продолжал вышагивать.

Он обращался к их отношениям? Щеки Лары вспыхнули с негодованием. Он был двухсотлетним вампиром, пьющим пинту крови. Она должна быть довольна этим?

- Я тоже не пасую перед трудностями. - Он снял с себя кожаную куртку и повесил на спину ее рабочего стула. - Я собираюсь найти Аполлона, прежде чем в конечном итоге ты сделаешь что-то глупое.

- Ох, спасибо за квоту доверия.- Она пристально посмотрела на него.

Он посмотрел назад, когда сел. - Ты со многими смертными справишься, но ты все равно не справишься с вампирами.

Она отвела взгляд. - Точно. Я не должна бороться с вампиром.

- Давай начнем. - Его голос казался напряженным.

- Меня это устраивает. - Она повернулась к нему и положила руки на колени. - Что мне нужно делать?

- Ничего. Я сделаю всю работу, а ты только попробуй... почувствовать меня.

Она крепко стиснула руки. - Окей.

Он наклонился вперед, положив локти на свои бедра, и пристально изучал ее. Золотые крапинки в его глаза, казалось, стали расти, пока весь коричневый не стал золотым и не замерцал.

Лара отвернулся, чувствуя себя неловко от яростной энергии, исходивший от его взгляда. В комнате казалось ужасно жарко. Вся ее кожа стала покалывать. Особенно грудь. Покалывание резко повернулось на юг. Она сжала бедра вместе. Она вдруг отчаянно попыталась почувствовать человека внутри себя. И не просто человека. Джека.

- Ты чувствуешь это? - прошептал он.

Она судорожно сглотнула. Его глаза на самом деле сейчас светились. - Что ты делаешь?

- Применяю власть. Это-то как вампир соблазняет людей.

Она напряглась. - Так ты можешь укусить их?

- Я не кусал женщин с 1987 года, когда появилась синтетическая кровь.

- Насколько ты внимателен.

Она вскинула подбородок и бесстрастно смотрела через комнату. - Я полагаю, что ты немного подзабыл, потому что я не чувствую ничего.

- Возможно ты просто нечувствительная.

Она стрельнула в него раздражённым взглядом.

Его рот дернулся.

- Ты чувствуешь это. Твое сердце бьется. Твоя температура повысилась. Я чувствую тепло, исходящее от тебя, вроде как ...

- Все в порядке. - Она крепко сжала зубы. - Есть ли смысл в этом? Я думала, мы будем концентрироваться на слушанье голосов.

- Я пытаюсь оценить твои возможности. Чувство осязания, кажется, работает нормально. Я думаю, что только слух… вне порядка.

Струя холодного воздуха едва не опрокинула Лару на спину. Вздрогнув, она поправилась.

- Ты почувствовала это. - Он присмотрелся к ней.

- Да.- Холодный воздух закружился вокруг нее, охватывая ледяными щупальцами ее лоб. - Ты пытаешься вторгнуться в мой разум?

Он кивнул. - Обычно, я к этому времени уже там.

Она сморщила нос на него. - Ты не заставлял людей ныть и танцевать по куриному, не так ли?

Теперь он раздраженно на нее посмотрел.

- Ты слышишь что-нибудь?

Она закрыла глаза и сосредоточилась. Был какой-то шум позади ее в ушах, которые походили на статичное радио. - Ты сейчас что-то говоришь?

- Да.

Она задумалась, что. Она закрывала глаза, плотно закрыла, хмурясь со всей концентрацией, которую она могла собрать. Жужжание звучало громче и более мужественным, более, чем Джек, но она не могла разобрать никаких отдельных слов.

Вздохнув, она открыла глаза.

- Это не работает. Все, что я получаю от тебя это гул.

Его рот сжался.

– Это нормально для тебя?

- Нет. - Она сердито посмотрела на него. - Это как надоедливый комар в моей голове.

- Проклятые кровососы. Я их ненавижу.

- В чужом глазу соринку увидишь, а в своем бревна не заметишь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Керрелин Спаркс читать все книги автора по порядку

Керрелин Спаркс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайная жизнь вампира отзывы


Отзывы читателей о книге Тайная жизнь вампира, автор: Керрелин Спаркс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x