Керрелин Спаркс - Тайная жизнь вампира

Тут можно читать онлайн Керрелин Спаркс - Тайная жизнь вампира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Астрель, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Керрелин Спаркс - Тайная жизнь вампира краткое содержание

Тайная жизнь вампира - описание и краткое содержание, автор Керрелин Спаркс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ее современный Казанова, на самом деле оказался не таким уж и современным. Обычная холостяцкая вечеринка – это море выпивки и много прекрасных девушек. Холостяцкая вечеринка вампиров это практически тоже самое, за исключением одного – парни пьют не виски, а Блисски (синтетическую кровь со вкусом виски). И никому не удается устраивать вечеринки лучше, чем Джеку, незаконнорожденному сыну легендарного Казановы. Но когда в разгар веселья все выходит из под контроля и неожиданно появляются копы, Джек вынужден как-то объяснить происходящее прибывшему офицеру полиции. Лара Буше уверена, что здесь происходит что-то более серьезное, чем просто холостяцкая вечеринка. Что скрывает Джек и почему в отеле никто о нем не помнит на следующий день? Как женщина, она не может сопротивляться его обаянию, но как офицер полиции, она просто обязана раскрыть его тайну. 
Перевод любительский с сайта  http://ness-oksana.ucoz.ru/

Тайная жизнь вампира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайная жизнь вампира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Керрелин Спаркс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Вы возьмете это? – Он потянул визитную карточку, которую достал из внутреннего кармана пиджака.

- Здесь мой номер сотового телефона.

Он хотел увидеть ее снова? Ее сердце учащенно забилось в груди. Она взяла визитку и посмотрела на нее. Джакомо ди Венеция. Его фамилия была Венецией или это означает его родной город? Ниже его имени значилось агентство безопасности и расследований Маккея.

- Я хочу, чтобы вы позвонили мне, если когда-нибудь окажетесь в беде.

Она посмотрела на него снизу вверх.

- Только если я в беде?

Нахмурившись он посмотрел на нее.

- Особенно, если вы попали в беду. Я беспокоюсь о вашей безопасности.

Она бросила визитку в сумку. - Теперь ты говоришь, как мой отец. – И шагнула к выходу.

Он открыл для нее дверь.

- Я серьезно, Буше. Это опасный мир. Там больше опасностей, чем вы думаете.

Она сердито посмотрела на него.

- Я не некомпетентна, Джек. Просто потому, что вам удалось разоружить меня, не означает, что кто-либо другой может.

- Синьорина, вы разоружили меня.

Она тяжело сглотнула. Неужели она на самом деле имеет небольшое влияние над ним? Или он просто, все это говорит, чтобы не выводить ее из равновесия?

Она вышла в вестибюль и остановилась при виде невесты. Это была прекрасная молодая женщина, с длинными светлыми волосами, частично скрытыми под завесой белой паутинки. Она держала огромный букет из белых лилий и роз. Ее глаза блестели от волнения, она посмотрела на свой путь с ослепительной улыбкой.

Заиграл "Свадебный марш" и она пошла по проходу. Шлейф ее изящного белого платья скользил по полу позади нее.

- Ничего себе, - прошептала Лара. - Какая красивая невеста. Она сияет от радости.

Джек положил руку на грудь и улыбнулся.

- Любовь. Она заставляет светиться изнутри.

- Вы верите в настоящую любовь? И в жили они долго и счастливо?

Его улыбка поблекла.

- Когда-нибудь потом, это очень долгая история. Она не была так счастлива, выходя за меня.

Он провел ее к боковой двери.

Что случилось с Джеком? Блин, она хотела знать больше. Она хотела знать о нем все.

Она оглянулась.

- Я оставила подарок в кладовой. Вы отдадите его невесте?

- Да. – Он держал дверь открытой. – Вы позвоните мне, если попадете в беду?

- Возможно. – Она взглянула на него, и их глаза встретились. Ее сердце замерло, время как будто остановилось. И в этой вневременной момент, за несколько секунд, она поняла, что позвонит ему. Она не сможет сопротивляться ему. Существовало что-то такое, что разбудило ее чувства и теперь причиняло ей боль.

Но как она могла доверять человеку, который может манипулировать сознанием людей? А что, если он манипулирует ей? Было ли ее влечение к нему реальным, или он обманул ее?

Он прикоснулся к ее волосам.

- Будьте осторожны, Буч.

Ее сердце сжалось в груди.

- Меня зовут Лара. – Она поспешила вниз по лестнице, услышав его шепот, подплывающий к ней на ночном ветру.

- Лара Буше. Я знал, что это будет звучать красиво.

Глава 4.

Джек поморщился от леденящего кровь крика. Как мог такой крошечный человечек, орать так громко? И так страшно?

- Не думаю, что я ей понравился. – Он быстро передал новорожденную обратно к ее отцу.

Роман Драганести захихикал.

- Ты держал ее как меч, используемый, для того чтобы посвятить кого-то в рыцари.

Он прижал к груди свою крошечную дочь, и покачал ее вверх вниз.

Джек отступил назад, опасаясь, что ребенок снова заплачет.

- Ей не будет плохо от укачивания?

- Это успокаивает ее. – Шенна Драганести улыбнулась, она выглядела утомленной в своей больничной койке в Роматек Индастриз. – Это напоминает ей о том, что она была во мне.

- Она красивая девчушка. - Ангус МакКей оценивающе осмотрел новорожденную. – Ей нужен крестный отец?

Жена Ангуса, Эмма, рассмеялась. – Ты дал тонкий намек.

Она сидела на больничной койке рядом с Шенной. – Как ты, дорогая?

- Все хорошо – сказала Шенна. – Но я очень сожалею, что пропустила свадьбу.

- Я был там! – Ее двухлетний сын, Константин, сидел в ногах кровати. - Я был предъявителем колец.

- И ты проделал большую работу, - сказал Джек, а потом повернулся к Роману. - Как вы назвали свою дочь?

- София. – Роман немного покачал ребёнка, поскольку он заснул на руках. – В честь моей матери.

- Прекрасное имя для прекрасной маленькой девочки, - сказала Эмма.

Джек тактично промолчал. Малышка выглядела слишком хрупкой и это пугало его. Но у него не было опыта общения с младенцами до этого.

После свадебной церемонии был короткий прием в церкви, чтобы соблюсти приличия. Позже сторона жениха переместилась в банкетный зал в Роматек Индастриз, где Вампы могли быть самими собой и поздравлять молодоженов стаканом Бабл Блуд, смесью синтетической крови и шампанского.

Джек поздравил Йена и его невесту, потом пошел по коридору в клинику Роматек Индастриз, где Шенна Драганести родила второго ребенка.

Он по-прежнему удивлялся последним изменениям, которые произошли в мире Вампов. Все его друзья, неожиданно поддались соблазну женитьбы. Роман и Шенна казались вполне довольными. Его босс, Ангус МакКей, был безумно счастлив со своей женой Эммой. Жан-Люк нашел Хизер, и теперь Йен женился на Тони.

Можно подумать, что дело в воде, но ни один из вампиров не пил воду. Все они выживают при помощи синтетической крови, первым изобретением Романа, созданным в 1987 году.

Кроме своего врага, Истинные, продолжали кормиться от смертных, зачастую убивая их в процессе.

Роман опустил спящую дочь в люльку рядом с больничной койкой.

- Разве она не прекрасна? – Прошептала Шенна. – У нее темные волосы как у папы.

Роман подоткнул розовое одеяло вокруг ребенка. - Мне жаль, что я пропустил ее рождение. Я хотел выпить "Незасыпайки".

- И я сказала нет. - Шенна улыбнулась мужу. – Все, что вы пропустили, это мои стоны и проклятия в адрес мужчин, и отправку их всех в ад. Когда все закончилось, я взяла на руки Софию.

- Посмотрите, что я могу сделать. – Константин потянул Джека за пиджак.

Джек посмотрел вниз как раз вовремя, чтобы увидеть, как сын Романа, исчез.

- Та-да! – Тино появился на другом конце комнаты.

- Святые небеса, это удивительно! – Джек уже слышал о способности Константина телепортироваться, но он полагал, что мальчик нуждается в некотором внимании после рождения его сестры. И это действительно было удивительно. Насколько Джек знал, Тино был единственный смертный на земле, который мог телепортироваться.

- Просто помни, что не нужно это делать завтра, когда дедушка с бабушкой придут в гости, - предупредил Роман сына.

- Я знаю. - Тино повесил голову. - Дедушка не будет любить меня, если узнает, что я другой.

- Он тебя любит, - настаивала Шенна. - Мы все тебя любим. Дедушка просто... не понимает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Керрелин Спаркс читать все книги автора по порядку

Керрелин Спаркс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайная жизнь вампира отзывы


Отзывы читателей о книге Тайная жизнь вампира, автор: Керрелин Спаркс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x