Миа Тавор - Слезы звезд (СИ)
- Название:Слезы звезд (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИМ Призрачные Миры
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Миа Тавор - Слезы звезд (СИ) краткое содержание
Слезы звезд (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Алекс, это — не шутки, — произнес он тоном, по которому стало ясно, что с прошлого раза он ни капли не изменил своего мнения о моих друзьях. — Эрик стал осторожничать, и мне все тяжелее узнавать, что они замышляют. Лучше перестань обижаться и садись в машину. Иначе так будет продолжаться и дальше.
Когда я вернулась к Уиллу, внутри меня все бурлило. А я-то думала, что он хотя бы извинится!
— Может быть, тебе следовало сесть? — Уилл с интересом смотрел на ждущую позади, машину. — Ведь он этого хотел? Я не буду возражать…
Я вспыхнула.
— Не говори глупостей, Уилл! Я не буду с ним ездить. Он же носит их форму, ты забыл?
— Он — другой.
От неожиданности у меня перехватило дыхание.
— С чего ты это взял?
— С того, как он на тебя смотрит, — Уилл посмотрел мне в глаза. — Я совершенно точно уверен, что он не причинит тебя зла. К тому же вы — одна семья. Ему бы я тебя доверил.
— Не у всех такие семьи, как у тебя, Уилл, — резко ответила я, чтобы скрыть дрожь, которую вызвали во мне его слова. Хорошо, что он не знает, что думает про него Майк!
— Он прыгнул за тобой — это что-нибудь да значит, — упрямо возразил Уилл.
Остаток пути до дома я проделала, накинув на голову капюшон, чтобы отгородиться от вида преследующей нас машины.
К моему ужасу, Майк собирался сдержать свое обещание. Более того, утром тойота тоже следовала за мной по пятам от самого дома. Я ходила, как на иголках и отказывалась идти с Уиллом за руку. Каждый раз, когда он предпринимал попытку, я отдергивала пальцы.
— Не могу… Прости.
— Думаешь твой кузен стал бы возражать?
«Еще как», — подумала я, чувствуя спиной ледяной взгляд. Каждый раз, когда что-то подобное происходило, машина приближалась ближе. И я не могла не думать, что отчасти Майк здесь из-за этого.
— Хочешь, я с ним поговорю? — предложил как-то Уилл.
— Ни в коем случае! — Заметив обиженное удивление в его глазах, я пояснила: — Просто… Сейчас все слишком сложно.
— Ладно, — он смягчился. — Я могу потерпеть. Зато красные отстали, — с удовлетворением замечал он.
Что правда, то правда. То ли Эрик начал побаиваться Майка после того, как схватил от него в глаз, то ли их одноклассники не хотели идти на конфликт, но слежка после школы пока сошла на нет.
В четверг я поняла, что тянуть больше нельзя. С отъездом Совета в школе снова воцарилась тягостная атмосфера, но куда больше жгло чувство вины перед мистером Честертоном. Он ни разу ни в чем меня не упрекнул, но я просто обязана была с ним поговорить.
Сдвоенный урок биологии был как нельзя кстати. Я погладила и немного поигралась со своим растущим не по дням, а по часам тигренком — для Кении даже расширили клетку, и ее размеры, как и наличие большого хищника в классе уже вызывали недоуменные перешептывания. Затем вздохнув, подошла к учителю, который наблюдал издалека за попытками Колина Флемминга заставить свою лису пройтись из одного угла тренировочной комнаты в другой. Сегодня она проявляла завидное упрямство, и Колин покраснел и покрылся потом от умственного усилия. Он с силой жмурился и пялился на нее, но не мог установить даже мало-мальский контакт, который позволил бы ему ею управлять.
— Эээ, я бы хотела… Можем мы поговорить? — я переступила с ноги на ногу.
Учитель вздохнул.
— О, Алекс, я думал, ты уже никогда не подойдешь.
— Простите, я думала… я думала, что вы не захотите со мной разговаривать, — я смутилась под укоризненным взгляд его печальных голубых глаз. За это время у них наметились новые стрелки морщин.
— Я? Не захочу с тобой разговаривать? — он покачал головой. — Разве я могу тебе в чем-то отказать? Даже если ты разбиваешь мое бедное сердце…
Он вздохнул и выпрямился.
— Ладно, думаю, что на сегодня достаточно, — произнес он, обращаясь к остальным ученикам. Их напряженные от усилия лица сразу же просветлели. Как бы ни хотели они побыстрее овладеть своим даром, усилия, которые для этого требовалось приложить, явно их утомляли.
— Что ж, пойдем.
Я с трудом сдержалась, чтобы не показать неприличный жест Адриане, которая проводила меня подозрительным взглядом. Но следовать за мной в присутствии учителя не решилась.
Мы поднялись в его кабинет. Пусть элегантная обстановка и выглядела немного запущенной и какой-то унылой, но я ощутила радость. Все-таки я соскучилась. Последний раз я была здесь до моего свидетельства перед учительским советом. А с тех пор, казалось, прошла целая вечность.
— Чай?
Я покачала головой, усаживаясь на стул.
— Нет, спасибо.
— Ладно. Себе я все-таки заварю. Если ты не возражаешь.
Я устроилась на своем любимом мягком стуле, пока мистер Честертон возился с заварным чайником. За окном повалил снег, а в камине весело потрескивал огонь. Здесь мне было тепло и хорошо, и я порадовалась, что наконец-то нашла в себе смелость прийти к учителю. «Давно надо было это сделать», — мысленно упрекнула я себя. Теперь я точно знала, что могу обо всем ему рассказать.
— Ну, что привело тебя сюда, несносный ты ребенок?
Я с облегчением вздохнула. В голосе мистера Честертона не было злобы, только нескончаемая грусть.
— Простите, что тогда не сделала, как вы сказали… Просто…
Опустив голову, я пустилась в объяснения, почему рассказать про мисс Белл показалось мне неправильным.
— Она столько раз помогала Джин, мистер Честертон! Я подумала, что без ее помощи в школе все станет намного хуже…
Он слушал меня, не выпуская дымящуюся фарфоровую чашку из рук.
— Я понимаю, — произнес он, когда я закончила.
— Правда? — обрадовалась я.
С легким вздохом мистер Честертон кивнул.
— Требовать этого от тебя было неправильным. Это моя ошибка, и мне стоит просить у тебя прощения.
— Ну что вы, мистер Честертон… О чем вы говорите? Это я вас подвела, из-за меня у вас теперь неприятности, — я понурилась.
— Ох, Алекс, — вопреки моим самым мрачным ожиданиям, тон учителя не окрасился в недовольные оттенки. — Извини, одну секунду, — он нажал на мышку, и долгий, назойливый писк экрана компьютера наконец-то прекратился. — Что-то я стал забывчив в последнее время… — добродушно извинился он. — Так где мы остановились… Я вовсе не злюсь на тебя. Конечно, было бы лучше, если бы ты послушала меня тогда, но остальное — не твоя вина. Просто я перешел дорогу некоторым людям, и они сделали все, чтобы мне отомстить. Как видишь, у них это получилось, — у его рта пролегла скорбная складка, фарфоровая чашечка застыла в руке. — Меня оттеснили в сторону.
— Мне так жаль, мистер Честертон…
— Мне тоже, — он отставил чашку в сторону, как будто любимый напиток вдруг опостылел ему. — Но нужно жить дальше, не так ли? Даже если, стремясь сделать, как лучше, я проиграл, — с тоской закончил он, глядя в окно, за которым кружились тяжелые хлопья снега.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: