Людмила Астахова - Шесть дней Ямады Рин
- Название:Шесть дней Ямады Рин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людмила Астахова - Шесть дней Ямады Рин краткое содержание
Шесть дней Ямады Рин - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И тут… Нет! Только не это! Сейчас он её съест! Выковырял, полюбовался и уже рот открыл…
Меня передергивает, как от удара током, тошнота к горлу подступает. Видят боги, я сейчас блевану. Вскакиваю с места…
— Позаботься о нас, Старшая Сестра! — вразнобой кричат главари и начинают кланяться. Низко, по всем правилам, даже дядюшке Кенте не к чему придраться.
Вдыхаю-выдыхаю, глубоко и размеренно, дожидаюсь, когда утихнут спазмы в пищеводе.
— Взаимно, братья. Надеюсь, вы, сильные и храбрые мужчины, позаботитесь о своей сестре.
Мисс Ван появляется с подносом очень вовремя. Она, собственно, иначе и не появляется. Шесть крошечных чарочек с вином, выпитых совместно — это такая же священная традиция, как тавро кланового знака на левом плече.
— Эт самое… от нас тут подарочек… типа, — гнусавит самый страшный — с рожей, по которой пару раз туда-сюда танк проехал, не иначе. — В знак этой… кхм… уважухи. От братвы… типа, на цветочки. Ага?
И двумя руками протягивает красный толстенький конвертик, перевязанный золотистой ленточкой. Навскидку там тысяч пятьдесят. У Жмота при виде денег глаза горят, как противотуманные фары, а руки сами тянутся.
— Премного благодарна, дорогие братья, — говорю я, принимая увесистую «уважуху». — Но через десять дней я жду отчеты по каждой точке на вашей территории. Я хочу знать всё о каждом игорном доме, зале с автоматами, букмекерской конторе или шашечной. Напрягите своих бухгалтеров, уж постарайтесь, милые мои братцы.
Недюжинная работа мысли отражается на их физиономиях. «Как? — написано там. — И это всё? Мы так легко отделались? Или тут какой-то хитрый подвох?» Да, подвох будет обязательно. Но потом.
— Мне бы очень хотелось, чтобы вы внесли коррективы в свой внешний вид, — говорю я ласково.
— Ась?
Не вопрос. Сейчас объясню доступнее.
— По своим грязным норам, можете хоть в стрингах, хоть в перьях бегать, а в офис ко мне должны являться в нормальной одежде. Усекли? Темный костюм, белая рубашка, галстук синий или черный.
Нельзя с ним без конкретики. Скажешь просто «костюм», явятся в фиолетовом. На шелковой подкладке, из самой дорогой ткани, но фиолетового цвета и с пуговицами из платины. Я не для того три месяца шантажировала хозяина «Жемчужной Башни», выбивая из него помещение под офис, чтобы какой-то недоумок напугал в лифте своим откровенно бандитским видом мирных обывателей.
— Красавчику Тану — можно! Остальным — нельзя! Это, надеюсь, всем понятно?
— Слушаюсь, Хозяйка! — хором горланят мои бандиты-разбойники-негодяи.
Ой, кажется, последние слова я вслух сказала. Так, мне надо перевести дух. Вдох-выдох.
— Убирайтесь, — шипит Мелкий. — Быстренько.
Братцы тут же выметаются прочь, бесстыдник Тан допивает виски, а Жмотова лапка цапает воздух в том месте, где только что лежал пухлый конвертик. У Мелкого быстрота реакции все же получше будет.
— Это еще почему? — обижается господин Юто.
— Мы сделаем подношение Отцу, вот почему, — вздыхаю я.
Дядюшка Кента оценит этот жест по достоинству. Долги надо отдавать сразу, не дожидаясь пока нарастут проценты. Лучше, конечно, вообще их не делать.
А теперь я разберусь с Красавчиком. Делаю жест, чтобы нас оставили наедине.
— Что за представление ты устроил, а? — спрашиваю я.
— А что я такого сделал? — кривляется Тан. — Сидел тихо как мышка, даже словечка никому не сказал. Это ты страху на парней напустила. Их, поди, бойцы провожали сюда, как на казнь.
И глаза закатывает, и руки заламывает, и щеки надувает. Актер погорелого театра!
— Я в толк взять не могу, как ты могла вырасти такой снобкой и чистоплюйкой? Твой дядя по молодости на спор пригоршню опарышей сожрал и не поморщился. А твой дед, говорят ложкой…
— Хватит по ушам чесать! Избавь меня от дурацких баек, ага?
Да, я — потомственная бандитка. В девятом поколении, если быть точной. И подозреваю, что от безбашенных, но на редкость живучих предков мне перепало немало редких сочетаний генов. Вопрос в другом — как туда затесалось то, что Красавчик называет «чистоплюйством»? Может быть, от матери? Обычно у всех людей есть матери, даже если они присутствуют в жизни лишь в виде имени в свидетельстве о рождении. Но это не мой случай. Ни имени, ни фотографии, ни вообще каких-то упоминаний об этой, несомненно, отчаянной женщине до сих пор найти не удалось.
Первое мое осознанное воспоминание связано с Красавчиком, когда он приехал за мной в приют. И в детстве я верила, что именно он и есть мой настоящий папа. Теперь я склоняюсь к версии, что Тан, отправленный боссом за нежданной племянницей, из полусотни сироток просто выбрал ту, которая меньше всех пищала.
— Не дуйся, ребенок. Я помню, что ты пытаешься всех нас немного… это… цивилизовать, типа, — примирительно мурлыкает Красавчик, подкрадываясь ко мне с грацией помойного котяры. — Это всё чертов колледж, там тебе мозги чуток промыли. С мылом.
Как-нибудь, когда настроение будет подходящее, я расскажу, как училась в частном колледже для очень богатых девочек. Я же богатая и к тому же девочка.
— Миримся, ребенок?
А что с тобой еще делать, старый ты… поганец? Но бутылку я у него отнимаю, и заказываю обед в ресторане с сотого этажа, пока старичка на развезло от виски. А мне еще надо поработать.
Думаете, мне кто-то дал это сделать?
Мелкий просовывает голову в открытую дверь и говорит:
— Хозяйка Рин, тут к тебе тот парень пришел извиняться.
«Тот парень» — это очень исчерпывающе, правда?
— Какой еще парень?
— Вчерашний. Которого ты погнала. Ну, этот… в спортивном костюме.
Мой телохранитель молниеносен лишь в момент опасности. Однако, выдавить из него связную фразу в расслабленном состоянии задача порой непосильная. Тем более, что Мелкий уже счел посетителя безобидным, если спросил моего разрешения.
— Пусть войдет.
В мой кабинет просачивается «тот самый» парень — наперсточник в спортивном костюме. Лохматый-нечесаный, как бродяжка, бандана вокруг шеи намотана, но лыбится, подлец, так солнечно, и отлично понимает, что выглядит сейчас настоящим милахой. И ни растянутые на коленках треники, ни голубиное перышко в волосах впечатлению не мешают. В руках у него корзинка доверху наполненная мандаринами. Моими любимыми — мелкими, красными, с тоненькой корочкой и удивительно стойким ароматом.
— От всего сердца прошу прощения, Молодая Хозяйка Рин. Я раскаиваюсь и умоляю не держать зла, — говорит он и на колени опускается.
— А почему мандарины?
— Я не знал, что тебе нравится, Молодая Хозяйка, поэтому выбрал на свой вкус, — поспешно оправдывается нежданный гость. — Я люблю такие мандарины с самого детства. Они очень сладкие и пахнут… хорошо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: