Ким Харрисон - Немертвый в саду добра и зла

Тут можно читать онлайн Ким Харрисон - Немертвый в саду добра и зла - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ким Харрисон - Немертвый в саду добра и зла краткое содержание

Немертвый в саду добра и зла - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути.
У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом.
Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти.
С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?

Немертвый в саду добра и зла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Немертвый в саду добра и зла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дикая обучающая программа Пискари сделала ее старше, прежде чем она начала жить. Она не думала о том, что она делала, пока это не было закончено. Кистен еще не изучил эту уловку и жил каждым моментом, который был, вместо того, чтобы много раз прокручивать все в своем уме, как делала это она. Это заставило его медленнее реагировать, более… человечно. И она любила его за это.

— Есть машина, чтобы избавиться от этого? — спросила она принимая меры безопасности. Она не заметила ни одной на стоянке, но она и не смотрела.

— Нет. — Кистен пошел по лестнице, следуя за ней, благодаря его вампирским силам он обращался с весом без напряжения. — Она пришла с Пискари прямо около полуночи.

— С улицы? — спросила она в недоумении, радуясь, что ресторан был закрыт.

— Нет. С автобусной остановки. Очевидно, она — старый друг.

Айви посмотрела на женщину на его плече. Ей было самое большее всего двадцать лет. Каким старым другом она могла быть? Пискари не нравились дети, несмотря на ее размер. Выглядело более вероятным, что Пискари организовал это, чтобы помочь Кистену стать самостоятельным. Не только спланировал это, но и расставил сети на загадочного происхождения женщину, чтобы Кистен пал. Мастер-вампир не рассчитывал, что Айви сначала поймает его, и она почувствовала муки того, к чему зовет любовь Кистена… если она узнала, что могла испытать чувство любви, не заражаясь жаждой крови.

Айви заметила гримасу Кистена, когда она двинулась, чтобы открыть дверь в кухню.

— Пискари убил ее специально, — сказал он, поправляя вес женщины на его плече, и Айви кивнула, не желая говорить ему о ее собственной роли в этом уроке.

Подобрав тканевые салфетки со стола ожидания, она заткнула их за пояс, она дернула ручку, открывая холодильник, и придвинула коробку ногой, чтобы подпереть дверцу. Кистен был прямо позади нее, и со странной комбинацией влажного холода, на котором настоял Пискари, чтобы хранить сыр, она отодвинула в сторону ягненка, размораживающегося для фуршета в пятницу, обернув руки салфеткой, чтобы тепловые отметки не сделали ее присутствие или кого-то еще здесь очевидным.

Позади висящей плиты было длинное низкое ложе из коробок, и Кистен положил туда женщину, закрывая пятно человеческих черт скатертью. У Айви возникло мимолетное воспоминание о том, что она видела нечто подобное там однажды. Им с Кистеном было по десять, и они играли в прятки, в то время как их родители пили вино и разговаривали. Пискари сказал им, что та женщина была кем-то из сказки и играла на заброшенном втором этаже. Казалось, они все еще играли наверху, но теперь игры были более замысловатыми и менее под их контролем.

Кистен посмотрел ей в глаза, они были темно-синими и полными воспоминаний.

— Спящая Красавица, — сказал она, и Айви кивнула. Именно так они назвали труп. Чувствуя себя маленькой девочкой, прячущей разбитую тарелку, она положила обратно плитку с ягненком, чтобы частично скрыть тело.

Холод выходил наружу из холодильника, и она последовала за ним. Убрав коробку, подпирающую дверцу холодильника, она прислонилась к двери, когда та закрылась. Она посмотрела на часы над входной дверью.

— Я пойду через гостиную и по лестнице, если ты поедешь на лифте, — сказала она, не желая столкнуться с Пискари. Он не сердился на нее за помощь Кистену. Нет, он был так удивлен, что она снова отложила Арта, поэтому он пригласит ее в свою кровать, и она, дрожа внутри, пошла бы к нему, забыв Кистена и все, что она сделала. Боже, она ненавидела себя.

Кистен потянулся к швабре и она добавила, — Воспользуйся новой щеткой, а потом, когда закончишь, верни старую на место. Ее нужно будет сжечь вместе с ковриком.

— Точно, — сказал он и скрипнул зубами, когда сжал челюсти. В то время как Кистен наполнял ведро, Айви распылила спрей, которым они вытирали столики в ресторане. Разбавленный, он удалял остаточные феромоны вампиров, но в полную силу, он уничтожал ферменты крови, которые остаются после большинства чистящих средств. Возможно, это было немного излишне, но она была осторожной девочкой.

Маловероятно, что женщину проследили до этого места, но Айви обработала место спреем не столько для ликвидации ее присутствие от вечно шпионящего О.В. или агента ФБВ, было необходимо избежать опасности, что в ресторане пахнет кровью, другой, не такой как у нее или Кистена. Это может привести к вопросам о том, насколько была нарушена лицензия ресторана на смешанную публику и законы. Айви не думала, что ее объяснение, что, нет, никто не был укушен в помещениях, это Пискари осушил женщину в своих личных апартаментах, и поэтому правила в целом не были нарушены, подойдет. Пискари достаточно вытерпел для того, чтобы восстановить свою лицензию после того, как какой-то идиот вер, находящийся под Бримстоном потягивал кровь, она подумала, что он предпочел бы суд и тюрьму, только чтобы снова не потерять лицензию. Но настоящая причина почему Айви так основательно убиралась, она не хотела, чтобы в ее квартире пахло кем-то кроме нее и Кистена.

Ее мысли вернули ее взгляд к нему. Он хорошо выглядел, склонив голову над ведром, по его светлой челке катились капли воды, которые попали туда, когда ведро заполнилось.

Явно не понимающий, что стал объектом ее внимания, он выключил воду.

— Я — такой дурак, — сказал он, глядя, как расходятся круги по воде.

— За это ты мне и нравишься, — сказала она, волнуясь, что она, возможно, и заставила его почувствовать себя не в своей тарелке, взваливая все на свои плечи.

— Я такой. — Он не смотрел на нее, его руки сжимали край пластикового ведра. — Я застыл. Я чертовски волновался по поводу того, что ты скажешь, когда придешь домой и найдешь меня с мертвой девушкой на руках, я не мог думать.

Ища в этом комплимент, она улыбнулась, копаясь в ящике, чтобы найти новую щетку.

— Я знала, что ты не убивал ее. Она полностью подходит под типаж Пискари.

— Черт побери, Айви! — воскликнул Кистен, резко плашмя опуская руки на кран, послышался треск металла. — Я должен был лучше знать это! Я ведь его гребаный отпрыск.

Плечи Айви опустились. Закрыв ящик, она пошла к нему и положила руки ему на плечи. Плечи были тверды от напряжения, и он не сделал ничего, чтобы показать, что знает о ее прикосновении. Потянув его, она прижалась щекой к его спине, чувствуя запах непрекращающегося страха на нем и запах крови женщины. Закрыв глаза, она чувствовала, что ее жажда крови заявляла о себе. Смерть и кровь не включали вампира. А страх и шанс взять кровь — да. Существует различие.

Ее руки расслабились вокруг его тела, пальцы проскользили мимо пуговиц, чтобы найти его живот. Только сейчас Кистен наклонил голову, смягчаясь от ее прикосновения. Ее зубы были в дюймах от старого шрама, который она ему оставила. Опьяняющий запах их смешивающихся ароматов поразил ее, и она сглотнула. Самая опрометчивая приманка из всех. Она прижалась к нему грудью, когда она глубоко дышала, специально принося его аромат в нее, соблазняя пальцами сексуального возбуждения, пробегающими вдоль ее позвоночника.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Немертвый в саду добра и зла отзывы


Отзывы читателей о книге Немертвый в саду добра и зла, автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x