Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе
- Название:Вампиры в большом городе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе краткое содержание
Лишившись своего Мастера, девушки из гарема Ромэна были вынуждены искать себе нового покровителя. Он обязательно должен быть богат, красив, умен, обходителен, сексуален, силен, заботлив, нежен и терпелив. И обязательно должен быть вампиром.
Мысль о создании реалити-шоу, в котором вампиры и обычные смертные будут бороться за звание Самого Сексуального Мужчины на Земле пришла в голову Дарси (Darcy) совершенно неожиданно. Организовав это шоу, она не только сможет вновь вернуться на телевидение, пусть даже и вампирское, но и поможет девушкам найти себе нового Мастера. Но Дарси никогда не ожидала, что сама влюбиться в одного из участников своего шоу.
Остин (Austin), охотник на вампиров, работающий под прикрытием, никогда не желал женщину — будь она смертной или бессмертной — так отчаянно. Но сможет ли он отказаться от всего, во что он верил, за что боролся и против чего сражался всю свою жизнь ради любви Дарси.
Вампиры в большом городе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мне нужно было что-нибудь укусить, — еще слезы потекли из ее глаз, — Я не могу позволить тебе жить со мной. Это слишком опасно.
Его сердце сбилось с ритма:
— Мы что-нибудь придумаем, — это не может произойти, он не может ее потерять сейчас.
— Нет, — она отвернулась, — Я хочу, чтобы ты ушел. Сейчас.
Он себя чувствовал, как-будто его сердце опустили в емкость с кислотой, и у него ничего не осталось, кроме боли. Он хотел поспорить с ней, умолять ее, что угодно, чтобы сохранить ее. Но она на него даже не посмотрела.
Последнее перышко упало на кровать, приземлившись рядом с кровавым пятном на простыне. Он взглянул на порванную подушку. Она была права. Она могла убить его. Он прошел к двери и вышел.
Глава 24
Остин не мог оставаться в пентхаузе. В его комнате слишком многое напоминало о Дарси. Запах ее шампуня остался на его подушках, поэтому о не мог спать. На метро он доехал до своей квартиры в Гринвич Вилладж. Но даже там он не мог сбежать от болезненных воспоминаний.
На следующий день он поехал в офис. И пяти минут не прошло, как он понял, что ему будет очень сложно продолжать работать в ЦРУ. Он не мог больше бороться со всеми вампирами, декларируя, что они зло. Он должен был убедить Шона, что бороться надо только с вампирами Подполья, которые нападали на людей. Если бы он смог сместить прицел Отдела по наблюдению за вампирами на Подполья с законопослушных вампиров, тогда у него еще оставался шанс сохранить свою работу.
Эмма остановилась у его стола и оглядела его:
— Выглядишь усталым. Должно быть, очень тяжело быть самым сексуальным мужчиной на Земле.
— Очень выматывающее.
Она хмыкнула:
— Ну, просыпайся, любовничек. Шон хочет, чтобы вы с Гарретом пришли к нему в переговорную через пять минут.
Остин застонал. Шон наверно хотел прослушать отчет о реалити-шоу и ВТЦ. Никто их тех вампиров не представлял угрозу человечеству. Даже огромный Отто больше лаял, чем кусал.
Он подошел к столу Гаррета:
— Чем занимаешься?
Гаррет поднял глаза:
— Я заканчиваю мой список вампиров — участников шоу. Откуда был Реджинальд?
Остин нахмурился:
— Реджинальд? Он был вампиром?
— Да, я так думаю.
Остин вздохнул:
— Мне трудно вспомнить. Должно быть. вампиры навели беспорядок в моих воспоминаниях.
— Правда? — Глаза Гаррета расширились от удивления. — Когда это произошло?
— Не знаю. Если они стерли мне память. Как я могу об этом помнить?
— О, — Гаррет снова посмотрел на бумагу, — Я запомнил их имена.
— Могу я посмотреть список? Может, он поможет мне вернуть память.
— Конечно. — Гаррет передал ему листок.
Остин просмотрел список имен. Гаррет не слишком то старался, раз это была вся информация. Которую он смог раздобыть, работая под прикрытием:
— Тут нет их фамилий. Будет сложно их найти.
Гаррет пожал плечами:
— Нам и не говорили их фамилии.
— Ты уверен? — Остин вопросительно приподнял бровь, — Или твою память тоже стерли?
Гаррет был в замешательстве:
— Я не знаю.
— Ты выяснил, где Шанна?
— Нет, — Гаррет медленно встал. — Или, может, я выяснил. Но они стерли это из моей памяти.
— Черт, — Остин смял лист бумаги в своей ладони, — Шон ждет, что мы предоставим детальный отчет, но мы мало что помним.
— Но я помню. Я помню пентхауз, и пять леди-судей, и…
Остин слушал, как Гаррет говорил и говорил, а сам тем временем незаметно проник в его сознание. Остин не мог стереть память, как вампиры, но он мог изменить чьи-либо воспоминания, добавляя новые и изменяя старые образы. Гаррет замолчал и закрыл глаза, когда его голову заполонили картинки, посланные Остином.
— Эй, ты в порядке?
Гаррет поскреб в затылке:
— Тут жарко.
— Может, ты заболеваешь? А может это просто последствия того, что вампиры копались в твоей голове.
— Да, — кивнул Гаррет, — Может быть, — он пошел в переговорную.
— Я сейчас приду, — сердце Остина билось быстрее обычного, когда он подходил к шредеру. Гаррета было умилительно легко запутать, но все равно, запутывать мысли коллеги-агента было очень уж похоже на предательство.
Но что Остин мог сделать? Он не мог позволить Шону уничтожить хороших вампиров.
Остин вставил список Гаррета в машину и нажал на кнопку. Будь все проклято. Только что он стал двойным агентом.
Он поспешил в мужской туалет, где сполоснул лицо холодной водой. Он глубоко дышал, пока не успокоился, после чего пошел в переговорную.
Гарретом было легко манипулировать. Шоном — нет.
Он вошел в переговорную и кивнул Гаррету и Шону:
— Доброе утро, — он закрыл дверь.
— Ты опаздываешь. — Шон сидел во главе стола. Гаррет сидел справа от него, плечи опущены.
Шон постукивал кончиком ручки по столу:
— У нас проблема.
— Да? — Остин подошел к столу.
— Мне нужны ваши отчеты, но у Гаррета ничего нет. Он сказал, что и у тебя тоже. Он сказал, что вампиры покапались в ваших гловах.
Остин сел:
— Да. Думаю, так и было.
— Как ты это допустил? — Шон уставился на него. — Я понимаю, что у Гаррета могли возникнуть проблемы с противостоянием контролю над сознанием, но ты — Остин, твоим способностям нет пределов! Ты должен был быть в состоянии противостоять им.
Остин прищурил глаза, как будто чтобы сконцентрироваться:
— Я кое-что помню. Но ничего ценного. Мы не узнали, где твоя дочь. Мне жаль.
Шон сжал челюсти:
— Что ты помнишь?
Остин пожал плечами:
— Я не могу вспомнить их имена, но несколько вампиров там было. Они были безобидными.
Шон фыркнул:
— Что за оксюморон — безвредный вампир.
— Они бы нам никогда не причинили вред.
Шон швырнул ручку на стол:
— Они обработали твое сознание. Это и есть вред.
— Я помню некоторые имена. — предложил гаррет, — Роберто. Хотя, может, это был Альберто? И там был пляжный домик.
Остин тряхнул головой:
— Нет, это был пентхауз.
— Ой да, правильно. — Гаррет скривился. — Почему я помню пляжный домик?
Остин проник в сознание Гаррета и добавил еще образов:
— Я помню состязание, там было пять судей.
— Пуделей, — сказал Гаррет.
— Что? — Шон недоуменно на него посмотрел.
— Судьями были розовые, пушистые пудели, — Гаррет нахмурился и протер свой вспотевший лоб, — Такого не может быть.
— Ублюдки, — Шон ударил кулаком по столу. — Они с нами играют, — он встал и прошелся по комнате, — Это было потерей времени. Мы не продвинулись в поисках моей дочери.
Остин глубоко вздохнул:
— Я думаю, мы должны сконцентрировать свои усилия в борьбе с вампирами, которые реально нападают на людей. Вампы с ВТЦ просто хотят развлекать других глупыми сериалами и продавать как можно больше бутылок Шококрови. Они виноваты в том, что у них плохой вкус, но в остальном они безвредны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: