Александра фон Лоренц - Средневековый любовник

Тут можно читать онлайн Александра фон Лоренц - Средневековый любовник - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александра фон Лоренц - Средневековый любовник краткое содержание

Средневековый любовник - описание и краткое содержание, автор Александра фон Лоренц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодая девушка Вера переносится из современной Москвы на пятьсот лет назад, где пройдя нелегкие испытания находит свою любовь в лице барона Стефано ди Монтальдо. Но наступит время вернуться домой. Сможет ли девушка вновь обрести счастье, теперь уже с праправнуком своего средневекового любовника?

Средневековый любовник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Средневековый любовник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра фон Лоренц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Боже, — подумала молодая женщина, — пусть это счастье продлится еще хотя бы день.

Она знала, что если с ней происходит что-то хорошее, то оно непременно должно скоро закончиться.

Марко уже давно встал. Молодой мужчина, в отличие от своей любовницы, вскакивал на рассвете, и как заводной бегал по дому. Однако эти две недели он никому не разрешал будить Веру. Для молодой женщины этот час сна на рассвете был, пожалуй, самым главным за всю ночь. Вера всегда, с детства, просыпалась медленно, еще долго сидела на кровати, потом ходила по комнатам в ночной рубашке, как сонная принцесса. Зато вечером был пик ее трудоспособности, она любила работать допоздна и московская работа с ранними подъемами и электричками измотали ее до предела.

— Марко, — уже собралась позвать она, как вдруг услышала снизу какой-то шум.

Входная дверь как-то непривычно резко громыхнула, и на мгновение весь дом замер в оцепенении.

— Что ты так смотришь на меня, Томмазо, — незнакомый женский голос был непривычно низким и немного с сипотцой, — зови сюда Марко, скажи, приехала его невеста!

Слуга зашаркал по коридору, но видно, сам хозяин дома уже подошел к входной двери.

— Тереза… — как-то встревожено прозвучал его голос, — так это ты?

— Как видишь, дорогой, — ответила Тереза, ― я все знаю… ты взял отпуск, чтобы провести его с русской шлюхой. Оливия, жена твоего сменщика, позвонила мне и рассказала, что к тебе в ресторане прицепилась какая-то русская! Ее американские матросы вышвырнули, а ты подобрал! Я даже окаменела от злости, когда узнала такое!

— Ты теперь каменная гора, что ли?

— Нет, я соляной столп, в который превращается девушка после такой горькой обиды! До нашей свадьбы осталось всего два месяца, а ты, вместо того, чтобы приехать в Рим, развлекаешься с русской шлюхой.

— Мне надо кое-что тебе объяснить, — неуверенно начал Марко.

— Это надо было сделать значительно раньше, сеньор барон, — взвизгнула рассвирепевшая невеста, — а теперь я приехала, чтобы разобраться с этой потаскухой!

— Я не позволю тебе устроить скандал, — внизу послышалась возня, — и она не потаскуха.

— Ты еще защищаешь эту русскую шлюху? — резкий голос Терезы уже перешел на визг, — а кто же она в таком случае?! Только приехала в Геную и сразу прыгнула к тебе постель! Или вы были знакомы раньше? Тогда почему ты сделал мне предложение? Зачем была эта помолвка?

Вера зажала уши руками, чтобы ничего не слышать, но проклятые громкие слова прорывались в ее голову, взрываясь там маленькими болезненными взрывами.

— Нет, раньше мы знакомы не были, — старался говорить тихо хозяин дома, ― и тебя я не обманывал.

— Значит, она шлюха! — удовлетворенно воскликнула невеста, явно рассчитывая, что наверху ее услышат.

— Хватит, Тереза! Я тебе не позволю ее оскорблять! — взревел Марко.

— Ах, так?! Ты еще ее защищаешь!

Вера услышала звук хлесткой пощечины.

— Ты еще будешь иметь дело с моим отцом! Он не позволит тебе глумиться над нашим старинным родом! Более того, он засудит тебя! У моего брата адвокатская контора, ты разоришься на одном моральном ущербе.

Раздались громкие, с подвыванием, почти театральные рыдания.

— Послушай, Тереза, в жизни все может перемениться в одно мгновение. Но в любом случае надо мы должны оставаться людьми. Любые проблемы можно решить. Поверь, мне очень жаль.

— Видите ли, ему жаль! Чтоб ты провалился, Марко! У тебя есть только один способ искупить свою вину — я должна поговорить с ней!

— Хотя и я виноват перед тобой, но грязной ссоры не допущу, — твердо произнес Марко.

— Я сама выкину ее отсюда! — истошно кричала невидимая Тереза, — отпусти меня, будь ты проклят!

Снизу послышался шум, как будто там дрались

.

Вера судорожно металась по комнате, собирая свои вещи. Дрожащими руками она заталкивала скомканные платья в чемодан и сумку вперемешку с туфлями и косметикой. Крупные соленые капли падали на руки и крышку чемодана. Наконец молодая женщина немного отдышалась, вытерла рукой непослушные слезы и, достав ручку, крупно и размашисто написала на вырванном из своего ежедневника листе: «Прощай, Марко! Все повторяется, как и пятьсот лет назад… тогда тебя звали Стефано. Значит, такая у нас судьба»! и выскользнула в черный ход, куда недавно выпустил компанию моряков Томмазо.

На вокзале Вера бросилась в первую попавшуюся электричку и замерла у окна.

Мимо проплывали чудесные пейзажи. Темные тоннели сменялись кустистыми обрывами, раскинувшимися над солнечными долинами. Вдали реяли снежные вершины, а поезд все нес и нес ее вперед, изредка издавая тонкий гудок, все дальше и дальше от боли и переживаний. Время от времени Вера смахивала с глаз набежавшую слезу и вновь отворачивалась к окну.

— С сеньоритой что-то плохо? — вежливо спросил седой итальянский старик в соломенной шляпе и с большой изогнутой, как ручка зонта, палкой в узловатых руках.

— Все хорошо, спасибо, — почти беззвучно прошептала Вера, и ощутила неудержимый прилив горячих слез.

Старик раскрыл свою тоже соломенную большую сумку и достал оттуда крупную, желто-прозрачную от зрелости грушу.

— Кушай, дорогая, — проскрипел он, блеснув золотыми зубами, — ничто так не отвлекает от горя, как вкусная еда.

Вера благодарно улыбнулась и надкусила грушу.

— Это бергамот, — продолжил ее спутник, — ты видишь по моим рукам, что я крестьянин. И кто как ни я, лучше знает, что все под этим солнцем приходит и уходит. Как лето, как зима… пройдет и твоя печаль, дорогая. Это такая у нас жизнь.

— Вы очень добры, — пробормотала Вера.

— Я? — старик улыбнулся, — я нормальный человек, и доброты у меня в меру, как и сладости в этой груше. Это уроды, которые испоганили нашу землю, и из-за которых плачут такие красавицы, как ты — ненормальные.

— Он не урод, — тихо возразила Вера, ― просто у нас такая судьба

— Не обижайся, дорогая, — улыбнулся старик — попутчик, — ведь я не знаю того молодого человека, но поверь старику, — это не делает ему чести, если ты плачешь…

— Я сама виновата…

— Хорошо, пусть будет по-твоему, но если бы он был рядом, я бы задал ему перцу вот этой палкой, — и Вера увидела в глазах садовода искры былой удали, — извини, мне уже пора выходить. Но все же ты не расстраивайся, дочка. Все будет хорошо, вот увидишь.

Вера с благодарностью посмотрела вслед уходящему попутчику. Ей как-то сразу стало легче после его незамысловатых слов.

— Будет хорошо, — повторила она про себя, — но что-то не верится….

Потянуло сильным сквозняком, и дверь в подсобный коридор со скрипом приоткрылась. Краем глаза Марко заметил, что черный ход во двор открыт. Сначала мужчина не обратил на это внимания, но потом все же прошел и выглянул на улицу. Ветер играл упавшими листьями, а на широком каменном крыльце лежало отломанное колесико от чемодана. Марко схватил это колесико и бросился к парадному входу. Томмазо, увидев его взволнованное лицо, отступил на шаг и замер. Все еще продолжающая возмущаться Тереза перехватила растерянный взгляд слуги и расплылась в довольной усмешке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра фон Лоренц читать все книги автора по порядку

Александра фон Лоренц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Средневековый любовник отзывы


Отзывы читателей о книге Средневековый любовник, автор: Александра фон Лоренц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x