Керрелин Спаркс - Такая долгая ночь

Тут можно читать онлайн Керрелин Спаркс - Такая долгая ночь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство ACT, Астрель, Полиграфиздат, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Керрелин Спаркс - Такая долгая ночь краткое содержание

Такая долгая ночь - описание и краткое содержание, автор Керрелин Спаркс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».

Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!

А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…

Такая долгая ночь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Такая долгая ночь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Керрелин Спаркс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Скажешь Шону? — спросила она.

Учитывая, что босс и без того уже взбесился из-за предстоящего бракосочетания дочери, Остин не хотел становиться козлом отпущения.

— Мне нужно поразмыслить над этим. Ты вил ела вчера вампиров?

— К несчастью, нет.

— Вот и хорошо. Нас всего пятеро, Эмма. Мы не можем потерять тебя. Так что сначала хорошенько подумай, прежде чем изображать из себя героиню.

Остин направился к своему столу. Сумасшедшая. Охотиться на вампиров в одиночку!

Он пил кофе и разглядывал на экране фотографии. Раз уж речь зашла о вампирах, кто, интересно, был этот демонический парень, что привез роскошную блондинку в «ЦВТ»? Остин прокрутил снимки, пока не нашел черный «лексус», и пробил его номерной знак через систему. Транспортное средство было зарегистрировано на имя Грегори Холстейна, проживающего в Верхнем Вест-Сайде, 1964 года рождения. Очень молодой вампир. Хотя вампиры, безусловно, умели подделывать документы.

Остин записал адрес Грегори и проверил его кредитную историю. Парень работал в компании «Роматек». Не слишком большой сюрприз. Там по ночам трудились многие вампиры. Компания производила искусственную кровь. Значит, Грегори мог и не кусаться. Эта новость радовала. Блондинка могла не волноваться, что он вопьется в ее трогательную нежную шейку.

Стук каблуков предупредил его о приближении Эммы. Она остановилась перед принтером, печатающим снимки, и начала рассматривать его фотографии.

Может, зря он так с ней.

— Послушай, я знаю, что у тебя личные счеты с вампирами.

Эмма помолчала, потом спросила:

— Где ты это снимал?

— На автостоянке перед «ЦВТ». Прошлой ночью.

— Столько номеров. — Она отложила пачку снимков в сторону. — Полагаю, все эти машины принадлежат вампирам?

— В большинстве случаев. Хочешь помочь мне пробить номера?

— С удовольствием. — Она взяла другую пачку фотографий.

— Эмма, я не скажу Шону о Центральном парке, если ты предупредишь меня, когда в другой раз выйдешь на охоту. Я подстрахую тебя.

— Супер. Спасибо. — Она чмокнула его в щеку и продолжила изучение фотографий. — Это очень интересно.

— Узнаешь какие-нибудь машины?

— Нет. Но женскую задницу, если увижу, узнаю.

— Что?

— У тебя не менее двадцати снимков ее ног и еще больше задницы. Кто это?

У Остина натянулись нервы, но он придал лицу безразличное выражение и протянул руку:

— Отдай. Это личное.

— Занимаешься личными делами в рабочее время? Как не стыдно! — Она отложила снимки в сторону и взяла из принтера другие. — О, взгляни. Сиськи. И затылок. Красивые волосы.

— Я сказал: верни их мне.

Сжав зубы, Остин уставился на стопку фотографий, сложенных Эммой на столе. Они поползли по столу и замерли у его клавиатуры.

Эмма ахнула. Снимки из ее руки выскользнули на стол. Она отступила.

— О Боже!

Он подкатил на стуле к принтеру и собрал рассыпанные фотографии.

— Ты обладаешь телекинезом, — прошептала она.

— Ну и что? Нехитрое дело. — Забрав из принтера остальные снимки, он оттолкнулся ногами от пола и вернулся к компьютеру.

— Но это же здорово! Я и не знала, что ты владеешь такой сверхъестественной силой. — Эмма захлебнулась от смеха.

— Очень смешно, — простонал он и разделил фото на две стопки. Автомобильные номера и девушка в синем. — Это не приобретенный, а врожденный дар.

Даже его отец не смог подавить в нем этот дар, хотя — надо отдать ему должное — очень старался.

— Потрясающе, — улыбнулась Эмма. — Интернациональный человек-тайна, использующий свои способности и борьбе со злом.

— Все правильно.

Но какое может быть зло в ней? Бросив еще один взгляд на ее фотографии, Остин смахнул их в ящик своего стола.

Эмма, скрестив руки на груди, уселась на край стола.

— Она свела тебя с ума?

— Нет. — А может, да? — Я даже не знаю, кто она.

— У интернационального мужчины-таймы есть таинственная женщина? Супер! Давай вычислим. Где ты ее щелкнул?

— У «ЦВТ».

— Боже, Остин. Может, она там работает. А это значит, что она вампир.

— Не думаю. В «Роматек» много служащих из числа обычных людей. И на «ЦВТ» тоже.

— А ты не проверял ее зеркальным фотоаппаратом?

— Нет… не было возможности.

— Потому что нужно было нащелкать сотню ее снимков.

— И вовсе не сотню. Только… пять-шесть десятков.

Тьфу! Он точно влюбился.

Эмма не произнесла очевидного, а только приподняла темную бровь.

— Она была одна?

— Нет. Приехала c мужчиной, личность которого я установил. Его зовут Грегори Холстейн. И с неизвестной женщиной. Они оба бессмертные.

— Итак, она приехала на вампирское телевидение в компании двух вампиров? Остин, подобные вещи в нашем деле называются ключом. Эта женщина — вампирша.

— Не обязательно.

Она должна быть смертной. Должна.

— Ты влюбился. — Эмма посмотрела на него с грустью. — Да еще в противника.

— У нас нет доказательств, что она вампир.

— Только ее парикмахер знает наверняка, — криво улыбнулась Эмма, — отражается ли она в зеркале.

— Забудь об этом. Вряд ли я увижу ее снова. — Остин разделил снимки номерных знаков пополам. — Давай проверим эти.

— Вот вы где! — К ним подошел Шон Уилан. — Вы мне нужны в конференц-зале. Прямо сейчас. Гарретт и Алиса уже там.

— Да, сэр.

Взяв со стола большой рабочий блокнот и карандаш, Эмма направилась в конференц-зал.

Быстро проверив, не оставил ли где на виду ее фотографии, Остин последовал за боссом, гадая по дороге, стоит или нет выражать соболезнование по поводу помолвки Шанны с клыкастым женихом. Вероятно, не стоит. С мрачным лицом Шон придержал для него дверь в зал. Остин прошел и сел на один из стульев за длинным дубовым столом, поприветствовав Гарретта и Алису коротким кивком. Эмма поздоровалась с каждым в отдельности и, разумеется, весело. Остин зевнул и пожалел, что не прихватил с собой кофе.

— Есть новости о дочери? — справился Гарретт, когда Шон закрыл дверь.

Остин поморщился и подумал, что его приятелю явно не хватало проницательности.

Шон заметно напрягся и ответил Гарретту холодным взглядом.

— А у вас есть положительные новости?

Гарретт заерзал на стуле, и его гладко выбритые щеки покраснели.

— Нет, сэр.

— Я так и думал. — Шон с такой силой сжал кожаную спинку кресла, что побелели костяшки пальцев. — Моя дочь пока еще не нашлась. Более того, этот ублюдок Драганешти до такой степени прополоскал ей мозги, что она согласилась выйти за него замуж.

Алиса и Эмма ахнули.

У Гарретта отвисла челюсть.

— Но… но откуда вы знаете?

— Об этом объявили вчера ночью по каналу «ЦВТ», — спокойно обронил Остин.

Из горла Шона вырвался сдавленный звук, как будто он пытался подавить очередную лавину ругательств. Отпустив спинку кресла, он начал прохаживаться по комнате.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Керрелин Спаркс читать все книги автора по порядку

Керрелин Спаркс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Такая долгая ночь отзывы


Отзывы читателей о книге Такая долгая ночь, автор: Керрелин Спаркс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x