Лия Аштон - Под защитой трепетного сердца

Тут можно читать онлайн Лия Аштон - Под защитой трепетного сердца - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лия Аштон - Под защитой трепетного сердца краткое содержание

Под защитой трепетного сердца - описание и краткое содержание, автор Лия Аштон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Красавица-австралийка Эйприл Мулинье, наследница многомиллионного состояния, переживает болезненный развод с мужем, признавшимся ей в отсутствии чувств. Желая резких и кардинальных перемен, она отправляется в Лондон, чтобы начать там новую жизнь без финансовой поддержки родных. Проблема в том, что Эйприл никогда не работала и привыкла жить в достатке. Мрачный и загадочный миллионер Хью Беннел, руководитель известной во всем мире компьютерной фирмы, предлагает ей странную работу: разбирать пыльные коробки в огромном старом особняке его матери. Эйприл, желая доказать родственникам самостоятельность, соглашается на это предложение. Правда, странности ее нового босса с каждым днем интригуют ее все больше: он предпочитает общаться с ней только по электронной почте и почему-то панически боится шумных мест и дома своей матери. Сможет ли Эйприл завоевать сердце неприступного красавца?.

Под защитой трепетного сердца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Под защитой трепетного сердца - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лия Аштон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она до сих пор не верила, что всего каких‑то два часа назад целовалась с Хью. Казалось, прошла уже целая вечность. Она закрыла глаза, вспоминая его горячее дыхание на своей щеке.

«Так что ты думаешь?» — уточнила Эйприл.

Она описала, как Хью практически сбежал, хотя она была уверена в том, что он пригласит ее к себе.

«Думаю, он просто взял с тебя пример. Ты же просила проявить благоразумие, вот он и сделал это».

Слова Милы звучали вполне логично, но все же Эйприл сомневалась.

«Я не хотела замедлять ход событий. Просто это казалось правильным решением».

«Почему?»

«Потому что у меня мало опыта в свиданиях. Скажи, может, есть какие‑то правила, на какой по счету встрече стоит ложиться с мужчиной в постель?»

«Нет таких правил», — написала Айви.

Эйприл улыбнулась, когда ее сестра объявилась в чате.

«Серьезно. Поступай так, как хочешь. Парень явно дал понять, что не хочет обязательств, вы оба ничего друг другу не должны».

«Да, но он явно подумал о сексе, когда уходил. И кажется, сожалел, что не пригласил меня к себе».

«Может быть, так и есть. Просто спроси у него напрямую, почему он так странно себя повел? Что ты потеряешь?»

«Работу, возможно».

Эйприл лукавила: Хью, конечно же, ее не уволил бы. Просто постарался бы реже пересекаться…

Айви отправила в чат множество смеющихся смайликов. Эйприл улыбнулась:

«Я уверена, он не уволит меня».

«Я тоже в этом уверена. Иначе бы твой выбор мужчин меня окончательно разочаровал».

«Просто спроси его, не хочет ли он помочь тебе набраться… э‑э‑э… опыта в свиданиях», — подключилась Мила.

«Отличный план. Ты же не хочешь тратить время на человека, который в тебе не заинтересован?»

Сестры были правы. В моменты отчаяния Эйприл и так чувствовала, что половину жизни прожила с мужчиной, абсолютно в ней не заинтересованным, и ей не хотелось повторения ситуации.

«А если он откажется?» — хотела написать Эйприл.

Она сделала паузу, прежде чем отправить это сообщение. Она и так знала, что могут сказать сестры: он точно не откажется, а если даже откажется, то будет полным идиотом, раз упускает такую женщину… и все в таком духе.

Если Хью отвергнет ее, ей будет больно.

Стерев последнее сообщение, Эйприл поблагодарила Милу и Айви за советы, затем они еще немного поболтали о жизни и вышли из чата.

Вечером Эйприл также ответила на комментарии подписчиков к той фотографии, которую выложила последней в Инстаграмме. Там она была блондинкой…

Впервые Эйприл ощутила какую‑то неловкость. Раньше ее не напрягала необходимость вести двойную жизнь, ведь она никому не вредила своим обманом. Все ее близкие точно знали, где она и что с ней все в порядке. Она чувствовала некоторую вину перед подписчиками, но надеялась на их понимание.

Чувство вины прежде всего было связано с Хью. Но пока еще не было необходимости в чем‑то ему признаваться.

В понедельник Эйприл решила повести себя как настоящая англичанка. Она пригласила Хью на чашечку чая, отправив ему сообщение.

Хью согласился и пришел в дом матери довольно скоро.

— Доброе утро, — произнес он.

— И тебе.

Сегодня Эйприл решила внести свежие нотки в привычный образ. Одежда на ней все еще была рабочей: рубашка с пуговицами, джинсы, кроссовки, но она тщательнее продумала прическу. Хвост сделала гладким, а макияж — максимально естественным. Она хотела почувствовать себя более уверенно: вчера она так много думала об их последнем свидании, что успела сильно себя накрутить.

— Я вчера ушел так нелепо… прости, — сказал он тихо.

Эйприл кивнула, протягивая ему через стол коробку с разнообразными чайными пакетиками, найденными здесь же, на кухне. Сама она больше любила кофе, и именно его себе и заварила в своей любимой кружке.

— Я запаниковал, думаю, — добавил он.

Эйприл удивилась: она не ожидала от Хью таких откровений.

— Эта суббота выдалась весьма необычной для меня. Просто я… очень не люблю нарушать свои правила.

Он засунул руки в карманы джинсов.

— Так что прости, что не написал и не позвонил вчера. Это все страх.

Эйприл кивнула:

— Ладно.

— Пока я возвращался в субботу домой, я о многом думал. Я решил, что между нами должно все закончиться. Немедленно.

Эйприл ощутила, как все внутри ее сжалось: все же она не была готова к такому разговору. Чайник громко свистел, из его носика клубами вырывался пар.

Внезапно Хью обогнул стол и встал рядом с Эйприл.

— Но это было бы очень глупо, — сказал он.

Эйприл продолжала молча изучать пакетики, чтобы не встречаться с ним взглядом.

— И когда я получил твое сегодняшнее сообщение, убедился, что это попросту невозможно. Так что я не хочу ничего заканчивать.

— Хорошо, — произнесла Эйприл.

Теперь она взглянула прямо ему в глаза, пытаясь понять, о чем он на самом деле думает? Что имеет в виду? Выражение его лица было нечитаемым. Он вновь стал отстраненным: вовсе не тем Хью, с которым она провела такую милую субботу, гуляя по Темзе, рассказывая о браке с Эваном, целуясь в переполненном баре…

— Ты уже говорил нечто похожее. Кажется, тебе не нужны отношения, или я ошибаюсь?

Эйприл старалась произнести эти слова легким и непринужденным тоном.

— Нет, не ошибаешься.

И прежде, чем она смогла что‑либо прочитать по его взгляду, Хью поцеловал ее. Сначала мягко, затем с большей страстью и настойчивостью, поднимая ее на руки и усаживая на скамейку. Этот поцелуй был особенным: он обещал нечто большее.

Не отрываясь от губ Хью, Эйприл произнесла:

— Я должна работать.

Хью мог ответить, что он ее босс и только он вправе решать, когда ей работать. Но не сделал этого: он понял, для Эйприл важно, чтобы он этого не говорил.

Она и сама себе удивлялась: последнее время работа стала частью ее жизни.

Эйприл проводила Хью до входной двери, приподнялась на цыпочки и нежно поцеловала его в щеку, касаясь его щетины рукой. Ей нравилось ощущать ее жесткость.

— Увидимся в конце недели, — произнесла Эйприл. Она знала: это свидание они не забудут никогда.

Глава 12

Остаток недели напоминал Эйприл пытку: восхитительную, но все же.

Она полностью погрузилась в работу и не реагировала на попытки Хью отвлечь ее разговорами. Ему наконец стало понятно, что ее смущает субординация.

К полудню понедельника в ящик Хью попало довольно много вещей, Эйприл нашла их в спальне, уборку которой почти закончила. В основном тут были школьные предметы: грамоты, ленты со школьных соревнований по легкой атлетике, вновь фотографии в разбитых рамках.

Наклонившись, Хью стал рассматривать содержимое коробки. Ленты он сразу выбросил, а грамоту оставил, проведя пальцем по золотой голограмме в правом нижнем углу. Он вспомнил, как ее получил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лия Аштон читать все книги автора по порядку

Лия Аштон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Под защитой трепетного сердца отзывы


Отзывы читателей о книге Под защитой трепетного сердца, автор: Лия Аштон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x