Барбара Данлоп - Отложенная свадьба

Тут можно читать онлайн Барбара Данлоп - Отложенная свадьба - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Данлоп - Отложенная свадьба краткое содержание

Отложенная свадьба - описание и краткое содержание, автор Барбара Данлоп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Красавица Криста Кордей, в роскошном свадебном платье, уже поднималась по ступеням храма, в котором ее ожидал Верн Герхард, завидный жених, отпрыск богатой семьи. Но у самых дверей ее похищает частный детектив, Джексон Раш, весьма интересный молодой мужчина. Он запихивает невесту в машину и увозит в неизвестном направлении. По дороге Раш объясняет, что у Верна есть любовница, а Криста ему нужна для достижения корыстных целей. Девушка не хочет в это верить, но, к своему ужасу, осознает, что похититель, который уже в нее влюбился, ей нравится гораздо больше, чем жених…

Отложенная свадьба - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Отложенная свадьба - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Барбара Данлоп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Верн!

— Никто ничего тебе не сделает, — заверил он.

— Что ты творишь?

— Нам нужно поговорить.

— Ты похищаешь меня!

— Тебе давно пора привыкнуть к этому, — холодно отрезал он.

Она пнула спинку переднего сиденья. Из чистой досады, потому что ноги — единственное, чем она могла двигать.

— Держи ее, — послышался третий голос.

— Отпусти меня! — потребовала она. — Это незаконно! Всех вас арестуют!

— Но Джексона Раша ведь не арестовали?

Вопрос застал ее врасплох.

— На это были свои причины.

— А у меня — свои.

— Ты не можешь вытворять такое, Верн! Что бы ты ни задумал, ничего не получится. Ты должен меня отпустить.

— Избавься от ее мобильника! — приказал Верн.

Чья‑то рука залезла в ее сумочку и принялась там шарить.

— Эй! — запротестовала она.

— Нашел, — сказал кто‑то.

— Выброси в окно, — холодно велел Верн.

Последняя надежда умерла.

Джексон мог отследить ее телефон. Не дождавшись ее, Элли встревожится и позвонит Джексону. По крайней мере, Криста на это надеялась. А Джексон знает, как запеленговать GPS.

Она услышала, как открывается окно и усиливается шум моторов, почувствовала дуновение ветра и поняла, что телефон уже лежит в канаве.

Она в лапах Верна.

Хотелось бы знать, что это означает. Но беда в том, что она вообще ничего не знает о Верне. Тот Верн, за которого она собиралась выйти замуж, никогда бы не похитил ее. Никогда не стал бы изменять. Никогда бы не перепугал ее так сильно.

В горле пересохло. По спине прошел озноб. Она попала в ловушку к незнакомцу и понятия не имеет, что он задумал.

Глава 10

— Она не берет трубку, — сказал Джексон Маку. Его досада сменилась тревогой.

— Может, просто не хочет говорить с тобой.

— С чего вдруг она не хочет говорить со мной?

Джексон не ожидал, что она позвонит ему в ту же минуту, как закончит разговор с Реджинальдом. Впрочем, почему бы ей не позвонить и рассказать, что «Кристал криеншнс» продана и ей можно не волноваться о том, что Герхард будет по‑прежнему владеть ее компанией. Неужели она не считает, что это ему будет интересно?

— Прошло только десять часов с тех пор, как ты ее видел, — заметил Мак.

— Не в этом дело. С тех пор она получила важные новости.

— Может, Реджинальд еще ей не позвонил.

— Он позвонил ей сразу.

Джексон был в этом уверен. Но не мог позвонить Реджинальду, чтобы убедиться. Насколько известно Реджинальду — это обычная продажа и сделка совершена неизвестной компанией. Пусть и дальше так думает.

— Ты одержим, — решил Мак.

Джексон бросил телефон на журнальный столик. Неужели он одержим? Он хотел всего лишь поговорить с ней. Какая же это одержимость?

— Позвони Элли, — попросил он.

— И что сказать?

— Мне все равно. Все, что угодно. Узнай, с ней ли Криста.

— И как я буду при этом выглядеть?

Джексон снова набрал номер Кристы. Но попал на голосовую почту.

— Может, она с кем‑то разговаривает, — предположил Мак.

— Сорок пять минут?

— Может, выключила телефон.

— Зачем ей выключать телефон?

— Она в душе, она спит, она в постели…

Мак осекся.

— Она в постели, но не с другим, — отрезал Джексон.

Хотя при этой мысли в его желудке все перевернулось.

— Ты должен позвонить Элли.

— Ладно, — сухо ответил Мак и принялся набирать номер.

— Я буду выглядеть полным идиотом, так что знай, ты мне должен.

Джексон кивнул.

— Привет, Элли, — сказал Мак в трубку.

Джексон невольно заметил, как изменился голос Мака, когда он заговорил с Элли. Стал ниже, более бархатистым, более интимным. Очевидно, Элли нравилась ему больше, чем он хотел признать.

— В самом деле? — насторожился Мак.

Джексон напрягся.

— Когда?

— Что? — спросил Джексон.

Мак весь подобрался:

— Ты ей звонила?

Адреналин хлынул в кровь Джексона. Он поспешно вскочил. Мак тоже встал.

— Мы едем к тебе.

— Что?! — завопил Джексон.

— Жди, — велел Мак и нажал кнопку отбоя. — Криста пошла в магазин и не вернулась.

— Когда? — спросил Джексон, уже шагнув к двери.

— Больше часа назад. Элли сказала, что она хотела нам позвонить.

— Какой магазин? Нужно ехать или идти?

— Два квартала от квартиры Элли. Она пошла пешком.

Джексон выругался и распахнул входную дверь.

— Мы ничего не знаем наверняка, — сказал Мак.

— Он ее захватил.

— Очень наглый поступок.

— Мне не следовало оставлять ее одну.

— Нельзя же опекать ее до конца жизни.

— Хотя бы до конца недели.

Джексон был готов быть рядом до конца ее жизни. Он понял, что готов оставаться рядом вечно, лишь бы она была в безопасности.

— Хочешь, чтобы я сел за руль? — вызвался Мак.

— Нет, я не хочу, чтобы ты сел за руль.

Нужно хоть чем‑то занять себя. Иначе он сойдет с ума.

— Джексон, нужно относиться к этому как к очередному делу. Эмоции мешают тебе думать связно.

— С моим мышлением все в порядке.

Джексон распахнул дверь своего микроавтобуса.

— Перезвони Элли, — велел он Маку, выезжая на дорогу. — Узнай все детали.

Джексон нажал на акселератор, мучительно размышляя, что теперь делать. Куда они ее повезут? Только не в особняк, там будут искать в первую очередь. Может, на одну из строек? Станут ли ей угрожать? Будет ли она сопротивляться?

Он боялся, что будет.

Ему вдруг пришла в голову мысль. Он набрал номер «Раш инвестигейшнс» и попросил, чтобы ночная смена определила местонахождение ее телефона. Уже через несколько минут он знал, что телефон находится к юго‑востоку от дома Элли.

Джексон отсоединился.

— Ее телефон на углу Эдвардс‑стрит и Девяносто пятой. Он не двигается.

— Его выбросили! — догадался Мак.

— Вполне возможно.

— Должно быть, знают, что ты проверишь.

Джексон стукнул кулаком по рулю. Похитители могли легко сменить направление после того, как выбросили телефон.

Он резко свернул вправо.

— Куда теперь? — спросил Мак.

— В офис. Позвони и предупреди. Мне нужен список всех машин Герхардов. Дай людям адрес Элли. Пусть проверят камеры на всех местных магазинах. Сверь их с машинами, проезжавшими по улице Элли, и сравни со временем и местом, когда был выброшен телефон.

— Заметано, — кивнул Мак.

По крайней мере, уже что‑то. Если они смогут найти машину, которая находилась в обоих местах примерно в одно время, может, определят и модель и даже номера. И тогда у них есть шанс проследить ее дальнейший маршрут.

Им нужна информация, а также подкрепление.

— Сейчас, босс, — пообещал Мак и стал передавать инструкции в офис «Раш инвестигейшнс».

Джексон увеличил скорость.

Когда с нее сняли капюшон, Криста поняла, что находится на складе, холодном и неуютном, с бетонными полами, металлическими стенами и высокими открытыми потолками, под которыми жужжали несколько ламп дневного света, почти не разгонявшие полумрак. Здесь было полно ржавых стеллажей и старых стальных ящиков. У дальней стены громоздились старые доски.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Данлоп читать все книги автора по порядку

Барбара Данлоп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отложенная свадьба отзывы


Отзывы читателей о книге Отложенная свадьба, автор: Барбара Данлоп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x