Дженнифер Фэй - Слегка помолвлены
- Название:Слегка помолвлены
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08769-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Фэй - Слегка помолвлены краткое содержание
Слегка помолвлены - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я так понимаю, они этого не сделали? — спросил он.
Она покачала головой:
— Они всегда были слишком заняты работой.
— Ты хочешь, чтобы я устроил тебе вечеринку?
Она внимательно посмотрела на него.
— Ты не шутишь? — Когда он покачал головой, она прибавила: — Я уже не в том возрасте, чтобы устраивать шумные вечеринки. Но мне хотелось бы устроить вечеринку для нашего ребенка.
— С тортом, воздушными шарами и пони.
Она шире улыбнулась:
— Я думаю, малыша по-настоящему заинтересует только пони.
— Наверное, ты права. — Он серьезно вгляделся в ее лицо. — Ты продолжишь работать после рождения ребенка?
— Хотелось бы. Но я не буду лицом «Каттанео джуэлс». И я не желаю работать со своим братом. Он не воспринимает меня всерьез. Я хочу заняться чем-нибудь более важным. Например, возглавить благотворительный фонд.
— Я уверен, ты преуспеешь в любом деле.
— Надеюсь, ты прав. — Она посмотрела на его руку, которую он все еще держал за спиной. — Какой сюрприз ты мне приготовил?
Макс протянул ей плюшевого фиолетового льва и белые пинетки.
— Ты их купил? — Она взяла подарки. — Но как тебе удалось?
— У меня свои методы. И я знал, как ты хотела их приобрести.
Ее взгляд затуманился от слез.
— Спасибо.
— Не за что. — Он закрыл дверь ее спальни. — Ты готова позвонить доктору?
Ноэми поговорила со своим врачом в Мон-Кер, а затем Макс связался с местным доктором, которому, как он сказал, можно доверять. Наконец они договорились, что сонограмму Ноэми сделают в Остании через два дня.
— А теперь поедем в деревню?
— Я с удовольствием, — ответила Ноэми.
Через несколько минут она расположилась на пассажирском сиденье автомобиля, а Макс сел за руль.
— Я не знала, что ты умеешь водить, — удивленно сказала Ноэми.
— Сотрудникам службы безопасности не нравится, когда я за рулем, а мне не нравится, когда меня сопровождают, куда бы я ни пошел.
Она посмотрела в боковое зеркало:
— Разве не твои телохранители у нас на хвосте?
— Да, но, по крайней мере, они на некотором расстоянии от нас. Я могу разговаривать по телефону, и они меня не услышат, или могу включить громкую музыку.
— Значит, ты не идеальный принц? — спросила она.
— Идеальный принц? — Он рассмеялся. — Ты помнишь, как мы с тобой впервые встретились?
— О, я помню. — Она погладила себя по животу. — Я никогда этого не забуду.
Остановив машину на парковке, Макс повернулся к Ноэми. От волнения ее сердце забилось чаще.
— Ты помнишь, что случилось в прошлый раз, когда ты флиртовал со мной? — спросила она.
— Мне никогда этого не забыть. — Он наклонился к ней, а она потянулась к нему. Макс поцеловал ее так, что она в который раз почувствовала себя единственной женщиной в мире. А когда он погладил ее пальцами по щеке, у Ноэми замерло сердце.
Внезапно кто-то постучал в окно их автомобиля.
Ноэми отпрянула от Макса, открыла глаза и увидела мужчин в темных костюмах по обе стороны от машины.
— Не пугайся, — сказал Макс. — Они просто соблюдают протокол. И дают мне понять, что нам можно выходить.
— Ой, я ощущаю себя подростком, которого арестовывают в машине.
Он игриво улыбнулся:
— И часто ты нарушала закон в юности?
— Эй! — Она слегка ударила его по плечу. — Я не говорила, что была такой.
— Ты очаровательна, Ноэми.
— Это ты очарователен. Принц, сбегающий из дворца, чтобы отрываться на вечеринках.
Они вышли из машины и отправились на рождественскую ярмарку. Макс крепко держал Ноэми за руку.
Она посмотрела на него:
— Ты не боишься папарацци?
Он пожал плечами:
— Здесь моя родина. Эти люди знают меня всю жизнь. Они меня оберегают. Как только тут появляется папарацци, местные жители откровенно намекают, что ему не рады.
Ноэми понимала, почему местные жители так преданы Максу. Он был добрым и заботливым со всеми, даже с незнакомцами.
Они прогулялись по деревне, неспешно пообедали в бистро, где им подали горячий суп и теплые бутерброды. Аппетит Ноэми рос, а ее талия увеличивалась.
После обеда они прошлись по рождественской ярмарке. Ноэми нашла подарки для каждого члена своей семьи. Когда они с Максом осматривали елочные украшения, на Ноэми наткнулась девочка.
— Привет! — сказала Ноэми.
Девочке было около пяти лет. Она взглянула на Ноэми сквозь слезы. Ноэми огляделась, стараясь отыскать родителей девочки.
Та уже начала уходить, когда Ноэми преградила ей путь.
— Где твоя мама?
— Я не знаю, — с опаской огляделась девочка. Ноэми присела перед ней на корточки:
— Давай поищем ее вместе?
Девочка пожала плечами, слезы покатились из ее карих глаз.
— Меня зовут Ноэми. А тебя?
— Джемма.
— Приятно с тобой познакомиться, Джемма. Пойдем со мной. — Она протянула ей руку.
Маленькая девочка колебалась.
— Обещаю, я не обижу тебя. Я просто помогу тебе найти твоих родителей.
Маленькая девочка сунула холодную руку в ладонь Ноэми.
— У тебя есть перчатки?
Джемма пожала плечами.
Ноэми заметила белые перчатки, торчащие из карманов ярко-красной куртки девочки.
— Вот они. — Она помогла Джемме надеть перчатки.
— Я хочу кушать, — заныла девочка. И, судя по всему, она устала.
— Хорошо. — Ноэми огляделась. На рождественской ярмарке было много продуктовых киосков. — Сначала купим тебе поесть, а потом найдем твоих родителей. Они должны быть поблизости.
Ноэми направилась к Максу, по пути расспрашивая продавцов, знают ли они девочку. Никто из них не знал Джемму.
— Ноэми? — Макс уставился на девочку. — Кто это?
— Макс, познакомься с Джеммой. Она потерялась. Мы ищем ее родителей. — Ноэми заметила пирог в руках Макса. — Ты будешь это есть? Джемма проголодалась.
Макс присел перед девочкой на корточки:
— Съешь пирог?
Девочка медлила, но в конце концов взяла пирог и стала есть.
Пока Джемма наслаждалась едой, Макс повернулся к Ноэми:
— Мы передадим ее одному из моих охранников. Он найдет ее родителей.
Джемма крепче прижалась к ноге Ноэми и посмотрела на нее умоляющими глазами.
— Почему она не может побыть с нами? — спросила Ноэми.
Макс нахмурился:
— Ноэми, ты уверена, что найдешь ее родителей?
Задумчиво посмотрев на Макса, Ноэми ответила:
— Ты можешь усадить Джемму себе на плечи?
Макс кивнул, и Ноэми наклонилась к Джемме.
— Принц поднимет тебя, и ты поищешь в толпе своих родителей, ладно?
Джемма прижала ладонь ко рту:
— Он принц?
Ноэми улыбнулась и кивнула:
— Да. Ты согласна?
Девочка нерешительно взглянула на Макса, покачала головой и вцепилась руками в ногу Ноэми.
Ноэми погладила ее по голове:
— Все хорошо. Мы хотим тебе помочь.
Джемма снова посмотрела на Макса, но не выпустила ногу Ноэми. Ноэми взглянула на Макса и губами попросила его, чтобы он поговорил с девочкой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: