Кейт Харди - Невеста на пару дней
- Название:Невеста на пару дней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08528-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Харди - Невеста на пару дней краткое содержание
Невеста на пару дней - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Думаю, вам пора вернуться к работе, мисс Фарадей. И еще раз спасибо.
— У меня последний вопрос. А как насчет подарка на помолвку?
— Этим я займусь сам.
— Сколько… я буду вам должна?
— Ничего. — Хью удивленно вскинул бровь. — Неужели вы полагаете, что в такой ситуации я возьму с вас хоть пенни?
— Могу я хотя бы купить цветы вашей маме? Ведь мне придется провести в вашем доме достаточно много времени.
Хью нахмурился.
— Вы очень внимательны, Белла.
— Обычная вежливость. Люди не приходят в гости с пустыми руками. Я привыкла к тому, что меня считают легкомысленной, но не хотелось бы, чтобы окружающие думали, что я невоспитанная эгоистка. Итак, цветы или конфеты?
— Мама обожает шоколад. Темный. И все же вам не стоит…
— Стоит, — прервала его Белла. — Или наше соглашение расторгнуто.
— Согласен, — кивнул Хью.
— Отлично. А теперь я вернусь к тем обязанностям, за которые вы мне платите, — заявила Белла и плавной походкой вышла из кабинета. А он удивлялся, насколько соблазнительной может выглядеть женщина в простых джинсах и туфлях на плоской подошве.
Весь день Хью вспоминал плавный изгиб спины Беллы, ее неспешные движения, взгляд искрящихся глаз, брошенный через плечо, и улыбку.
Внезапно Хью показалось, что ему не хватает воздуха. Он подошел к окну, распахнул его и высунул голову. Может, шум автомобилей поможет прогнать неподходящие мысли? Но нет, не помог.
— Возьми себя в руки, Монкрифф, — приказал он себе.
Она работает на него, и такие всплески воображения никому не пойдут на пользу. Ему даже думать не следует о том, как приятно было бы прикоснуться к ее обнаженному телу, целовать его и ласкать. Прижимать ее к себе все крепче…
Она станет его девушкой лишь на время, чтобы помочь усмирить родных.
Хью твердил эти слова до тех пор, пока не начал в них верить.
Глава 4
— Ты считаешь это нормальным, Бел? — спросила Грейс.
— Ты о том, чтобы отправиться в Оксфордшир и прикинуться взбалмошной девушкой Хью? Возможно, это не самая разумная идея, — признала Белла. — Я сказала ему, что было бы лучше откровенно поговорить с родными и объяснить им, насколько он увлечен своей работой, но он настаивал, что придумал более действенный способ убедить их отстать от него навсегда. Это его семья, он лучше их знает.
— Я не только об этом. — Грейс многозначительно посмотрела на сестру. — Нехорошо вмешиваться в личную жизнь начальника.
— Я и не собираюсь вмешиваться, — пожала плечами Белла. — Я просто делаю ему одолжение.
Грейс смущенно заморгала.
— Чтобы загладить вину за инцидент в такси?
— Ничего подобного, — заверила ее Белла. — Нет.
Хотя Хью обставил все именно так, видимо, чтобы она скорее согласилась. Она не хотела, чтобы Грейс переживала, поэтому решила об этом промолчать.
— Ему просто нужна была чья-то помощь, чтобы решить проблемы с родными.
— И ты отправишься на чай в облегающем фигуру словно вторая кожа леопардовом платье? — с сомнением спросила Грейс.
— Да. А для прогулки у меня есть о-о-очень короткие шортики и туфли на высоких каблуках. Но мой наряд для коктейля еще лучше. Посмотри, какую альтернативу я нашла маленькому черному платью.
Белла извлекла из пакета штору, найденную в одном из магазинов подержанных вещей, и накинула на плечи, гордо вскинув голову.
Грейс открыла рот.
— Ты пойдешь на вечеринку в занавеске?
— Не совсем в ней, — успокоила она сестру. — У меня будет платье, сшитое из шторы, а не из нормальной ткани. Эм придет завтра снять мерки, а кроить его мы будем вместе. — Белла усмехнулась. — За дело берутся мастера художественной школы. В этом вопросе многие могут мне помочь. Я подумала, что может быть более нелепым на коктейльной вечеринке, чем платье, сшитое из шторы?
Грейс скривилась, оглядев крупные подсолнухи.
— Да уж. Очень в стиле шестидесятых прошлого века.
Белла весело рассмеялась.
— Из мюзикла «Звуки музыки». Не находишь? — Она отбросила кусок ткани на спинку дивана, потянула сестру за руку, и они принялись кружиться по комнате, напевая: «Решили бы вы проблемы так, как Мария», но всякий раз Белла вставляла свое имя.
— С тобой невозможно разговаривать! — воскликнула Грейс, но все же рассмеялась вслед за сестрой.
— Я гений. И это моя очередная гениальная идея. Давай вечером закажем пиццу и будем смотреть «Звуки музыки». Я обожаю этот фильм. Будем хором петь: «До, ре, ми».
Грейс обняла Беллу.
— Я знаю, чего ты добиваешься, дорогая. Хочешь отвлечь меня от мыслей о Говарде. Но, поверь, я в порядке. Правда. В прошлые выходные, после разговора с ним, мне было тяжелее. А теперь у меня уже есть предложение о работе от агентства, и две недели в запасе, чтобы найти новую квартиру, прежде чем владелец попросит меня освободить эту. Знай, ты лучшая сестра на свете и очень мне помогла. Большего и желать нельзя. У меня начинается новая жизнь, и она будет лучше прежней.
— И все же я за тебя беспокоюсь. — Белла не решалась спросить, но ей было интересно, испытывала ли Грейс раньше схожие чувства из-за нее? Ведь она помогала ей гораздо чаще.
— Со мной все хорошо, — заверила Грейс Беллу. — Но я согласна, закажем пиццу и будем смотреть фильм. У нас будет прекрасный вечер. — Она глубоко вздохнула. — И если на следующей неделе что-то на этой вечеринке в Оксфордшире пойдет не так, звони, я сразу за тобой приеду. Договорились? От Лондона туда чуть больше часа езды.
— Все будет хорошо, — уверенно сказала Белла. — Я всего лишь сыграю роль. Даже если бы я желала новых отношений, Хью Монкрифф для меня запрещенный вариант. Он мой начальник, и наш роман очень бы все усложнил.
— Тогда почему у моей маленькой сестренки так вспыхнули глаза при упоминании его имени?
— Ничего особенного. Обычная реакция на красивого мужчину. Не волнуйся, в Оксфордшире ничего плохого не случится.
В следующие выходные уверенность Беллы в этом вопросе уже не была такой твердой.
Не зашла ли она слишком далеко со своими идеями в выборе одежды? Ведь своим видом она может испортить праздник, это нехорошо по отношению к брату Хью и его невесте.
Может, стоит взять с собой еще и нормальные вещи, более подходящие случаю, вдруг в последнюю минуту что-то изменится? Или отправиться в путь на машине Грейс, чтобы иметь возможность в любую минуту сбежать и не просить Хью отвезти ее? Или достаточно будет позаботиться о том, чтобы телефон был заряжен, и внести в список контактов телефон надежной фирмы такси?
Они с Хью не установили правила игры. Интересно, какой он видит ее в роли взбалмошной подружки? Она должна постоянно держать его за руку? Или висеть у него на шее? Или даже постоянно целовать? От мысли о том, что ей придется целоваться с Хью, у нее по позвоночнику пробежал холодок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: