Донна Олвард - Любовный компромисс
- Название:Любовный компромисс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Донна Олвард - Любовный компромисс краткое содержание
Любовный компромисс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Джереми?
– Ш‑ш‑ш. Ты заснула. Отнесу тебя в кровать.
В коридоре она подняла голову:
– Ты правда несешь меня на руках? Рискуешь получить грыжу.
Джереми не удержался от смеха. Господи, она могла рассмешить его в самых неожиданных ситуациях.
– Уверен, что справлюсь, – ответил он.
Открыв дверь в спальню, Джереми уложил ее на постель, но Тори предпочла сесть.
– Это было очень мило с твоей стороны.
– Не хотел будить. Ты выглядела такой умиротворенной.
– Мне было очень комфортно, – улыбнулась она. – Ты такой теплый и уютный.
Джереми присел рядом с ней на край кровати.
– Честно? Мне никогда этого не говорили.
– Поверь мне. – Она положила руку ему на сгиб локтя. – Прежде чем пойду чистить зубы, хочу вот что сказать. Прекрасный вечер и замечательный день! Мы многое успели сделать и хорошо поговорили. Спасибо!
Джереми потянулся, чтобы погладить ее по руке, но неожиданно для себя сплел ее пальцы со своими. Он даже растерялся. Что это? Взаимное притяжение? Вожделение? Нежность? Он молчал, но напряжение росло от несказанных слов, неосуществленных возможностей.
– Ты хочешь поцеловать меня, правда? – пробормотала Тори, не отводя взгляда.
– Только если ты сама этого хочешь.
Несколько секунд она молчала. Джереми терпеливо ждал, предоставив ей принять решение.
– Я должна произнести это? – спросила Тори, покусывая нижнюю губу, как делала в момент нерешительности.
– Да, – хрипло выговорил Джереми.
Еще несколько мгновений, а потом Тори едва слышно прошептала:
– Поцелуй меня, Джереми, пожалуйста.
Ей не надо было просить дважды, тем более добавлять «пожалуйста». Джереми сильнее сжал ее пальцы и склонился над ней.
– Здесь нет омелы, – сказал он.
– Она не нужна нам, – ответила Тори, и Джереми прильнул к ее губам. Мягкие и нежные, они приоткрылись ему навстречу. Его накрыла волна возбуждения, но Джереми не торопил события. Он хотел убедиться, что Тори желает его так же сильно, как он ее. Он обнял ее за талию и притянул к себе. Поцелуй становился глубже, и Тори обвила рукой его шею, прижимаясь теснее. Она медленно откинулась назад, увлекая его за собой. Страсть разгоралась. Прошлым летом Тори продемонстрировала свою власть на его телом, пробуждая силу и слабость одновременно. Они идеально подходили друг другу. В ответ на ее слабый стон Джереми оторвался от ее рта и провел губами по чувствительной коже шеи.
– Ох, – выдохнула она. – Это восхитительно, Джереми.
– Согласен, – пробормотал он, сдерживая страсть.
– Джереми, я… – она сделала паузу, но все‑таки продолжила: – Можно мы сегодня остановимся на поцелуях?
Вероятно, у Тори были причины для такой просьбы. Джереми хотел пойти дальше: ласкать ее, чувствовать теплую, гладкую кожу под руками, но он обещал себе, что подчинится ее желаниям.
– Конечно, – ответил он.
– Ты отлично целуешься.
– М‑м‑м. Ты тоже. – Он нежно прихватил мочку ее уха и скользнул пальцами в глубокий вырез свитера, поглаживая округлости полушарий пышной груди над кромкой лифчика.
– У тебя очень красивый рот. Просто создан для поцелуев: не широкий, не узкий, с ямочкой посередине. Вот здесь. – Она провела подушечкой пальца по его губам.
– Тори?
– Да?
– Ты слишком много говоришь, – сказал Джереми, заставляя ее замолчать. Она хочет поцелуев – она их получит. Он уж постарается доставить ей удовольствие.
Следующим утром Тори сладко потянулась в постели, легла на спину и уставилась на потолок. События вчерашнего вечера крутились в голове, но Джереми затмевал их все. Она хотела быть осторожной и ограничиться поцелуями, но его ласки разрушили ее оборонительные рубежи. Хорошо он не догадался, что почти заставил ее капитулировать. Тори уже готова была пригласить его провести ночь в ее постели, но, к счастью, он сам остановился, поцеловал на прощание и пожелал спокойной ночи.
Пожалуй, к характеристике Джереми стоит добавить благородство. Почему‑то Тори встревожилась. Не может быть, чтобы все было так просто. У него должны быть отрицательные качества. Ей хотелось бы знать о них, чтобы морально подготовиться. Ей совсем не хотелось разочароваться в Джереми.
Она приняла душ и надела легинсы и тунику, которая удачно маскировала живот. Чтобы прикрыть довольно низкий вырез, повязала на шею красивый шарф. Забрав локоны на макушке в небрежный узел, Тори критически осмотрела себя в зеркале. Дома ее наряд казался бы слишком нарядным, но здесь… царила другая атмосфера. И другие ожидания.
На кухне Джереми готовил овсяную кашу.
– Доброе утро. Могу предложить декаф, если хочешь.
Тори улыбалась, хотя чувствовала некоторое смущение. Ее удивляло, что Джереми совершенно спокоен, словно забыл о вчерашних поцелуях в ее спальне.
– Не откажусь.
– Сейчас подам. Что будешь на завтрак? Есть хлеб для тостов, каша, свежие яйца, сок. Мне вот захотелось овсянки. – Джереми протянул ей чашку с горячим напитком. – Хорошо выглядишь сегодня, – добавил он, погладив ее по плечу.
Они устроились на барных стульях прямо в кухне. Здесь было уютнее, чем в столовой за длинным столом. Отвернувшись от Джереми, чтобы скрыть вспыхнувшие щеки, Тори заглянула в холодильник.
– Спасибо. Ох, здесь ягоды. Прекрасно! – Тори подняла голову и заметила, что Джереми не сводит глаз с ее ягодиц.
– Извини, отвлекся, – усмехнулся он без всякого раскаяния.
– Ну, ты не теряешь времени даром, – заметила Тори.
– Стараюсь.
– Ладно, перейдем к делу. Что у нас на повестке дня? – Тори старалась вести себя непринужденно. Сев к столу, она поставила перед собой тарелку с кусочками дыни и ягодами, отхлебнула кофе.
– Подумал, что нам с тобой надо пройтись по магазинам.
– У меня есть одежда.
– Конечно. Но когда еще тебе доведется делать покупки на Пятой авеню? Не отказывайся. Уверен, тебе понравится. Кроме того, тебе понадобятся кое‑какие вещи. В пальто тебе уже тесно, а впереди март и апрель.
Возразить было нечего, и Тори понимала это.
– Могу купить пальто дома.
– А можешь купить его здесь. Позволь побаловать тебя. Мне, кстати, нужен новый галстук.
– Не сомневаюсь.
– Ну, может, и нет, – изогнул бровь Джереми. – Но, согласись, не могу же я пригласить тебя на неделю и не отвезти на шопинг. Мы заодно прогуляемся.
– Не знаю, Джереми. Мне неловко. Я не могу отплатить тебе.
– Даже не думай об этом, – нахмурился он. – Послушай, Тори, у меня больше денег, чем могу истратить. Для меня удовольствие купить что‑нибудь тебе. Подарок, ничего больше.
– Не люблю оставаться в долгу.
– Забудь. Позволь купить тебе что‑нибудь из одежды, показать новые места. Обещаю не осыпать тебя драгоценностями. Договорились?
Что тут скажешь? Он прав. Покупка нескольких вещей для него капля в море. Так почему она должна беспокоиться? Потому, что чувствует себя обязанной, но не может признаться в этом, чтобы не обидеть Джереми. Он был так предупредителен до сих пор: не диктовал условия, не старался манипулировать ею. Она сама создала эту ситуацию из‑за страха и неуверенности. Стоит прислушаться к совету матери и проявить немного доверия.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: