Морин Чайлд - Тот самый мужчина

Тут можно читать онлайн Морин Чайлд - Тот самый мужчина - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Морин Чайлд - Тот самый мужчина краткое содержание

Тот самый мужчина - описание и краткое содержание, автор Морин Чайлд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Одна-единственная встреча, одна-единственная неделя любви, и Рита с Джеком поняли, что им суждено быть вместе. Но Джек – морской пехотинец, он снова возвращается туда, где идут военные действия. А Рита возвращается в калифорнийский городок Сил-Бич. Она ждет Джека, но от него полгода нет вестей, и Рита решила, что он погиб. Ей остается только оплакивать своего любимого и ждать рождения его ребенка. Неожиданно он снова появляется в ее жизни, но это уже не тот человек, которого она знала. Ничто его больше не радует. Не сразу, но Рита узнает, что с ним произошло, и решает вернуть прежнего Джека, во что бы то ни стало…

Тот самый мужчина - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тот самый мужчина - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Морин Чайлд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ей хотелось осмотреть всю каюту до того, как она уйдет.

С балкона кто‑то вошел, но это не Томас. Это… Джек. Пульс запрыгал, сердце понеслось галопом.

– Спасибо, что пришла, Рита, – сказал Джек. Она сделала шаг назад. Струсила? Да. Но с этим она разберется позже.

– Что ты здесь делаешь? Где твой отец?

– Его здесь нет. Я попросил отца позвонить тебе вместо меня. Ты ведь не стала бы со мной разговаривать.

– Ты не ошибся. – Рита повернулась к двери. Она должна уйти отсюда. Уйти с корабля, вернуться к себе, в пекарню.

Но Джек ее опередил. Еще бы, с его длинными ногами. Он загородил ей путь, встав спиной к двери.

– Джек, отойди.

– Не сейчас.

– Что ты задумал? – А что делать ей, если он сам не отойдет в сторону? Джина треснула бы его, но она на это не способна. А жаль.

– Выслушай меня. Потом, если захочешь уйти, я не буду препятствовать.

– С какой стати мне тебя слушать?

У него дрогнул уголок рта.

– Потому что ты любопытная. Признай это. Он прав – с этим не поспоришь. И еще она ненавидела себя за то, что вся горит, за то, что, просто стоя с ним рядом, с трудом сопротивляется желанию прижаться к нему и с нежностью покусать ему нижнюю губу.

– Хорошо. Говори.

Он покачал головой:

– Не у двери. Иди сюда, сядь.

Он взял ее за руку, но она выдернула руку. Рита не доверяла самой себе – если он будет до нее дотрагиваться… она сойдет с ума. А она, к тому же, хочет сходить по нему с ума.

– Нет, – сказала Рита, – садиться я не собираюсь. И оставаться не собираюсь. Говори, что хочешь сказать, и покончим с этим. – Но чувствовала она себя не очень уверенно. А Джек догадывается, как ей тяжело? Она ему небезразлична? – Тряхнув головой, она рискнула заявить: – Если только ты не заманил меня, чтобы признаться в вечной любви.

– Ты здесь как раз по этой причине, – мягко ответил он.

– Что? – Она наверняка ослышалась. Джек не стал бы бросаться словами… – Джек, что ты такое говоришь?

– Я люблю тебя.

Рита пошатнулась, и он мгновенно протянул ей руку. Слезы слепили глаза, она хлопнула его по руке.

– Ты говоришь так, потому что думаешь, что я хочу это услышать.

– Мне следовало знать, что ответ будет не тот, который я ожидал.

– Не понимаю.

– Я пытаюсь сказать, что был неправ. Сказать, что люблю тебя. Что хочу тебя, но если ты не готова мне поверить, то о чем говорить?

– Я не сказала, что не верю тебе… – Она не закончила, потому что увидела в его глазах любовь. А уже отчаялась это увидеть… – Ты меня любишь?

– Ну теперь‑то ты наконец сядешь?

– Вижу, что нужно сесть.

Ее бросило в дрожь, стук сердца отдавался барабанным боем в ушах. Как только она села на диван, Джек начал ходить кругами по каюте. Посмотрев на нее, он сказал:

– Ты была права.

– Начало хорошее. Права в чем?

– Во всем. – Он продолжал ходить. – Я прятался. Не только от боли, а от жизни. Я этого не понимал, несмотря на все твои слова. Господи, сколько раз ты пыталась сказать мне это! Нелегко мужчине признаться, что был трусом.

– Я не говорила, что ты трус.

– Не говорила. Но тем не менее это правда. Черт! Рита, когда я снова увидел Кевина, меня это сразило. А потом свадьба, он и Лайза, ты и я… Это был уже перебор. У меня мозг не выдержал.

– И поэтому ты велел мне уйти.

– Тогда мне казалось, что я поступаю правильно.

Рита открыла рот, но он не дал ей сказать.

– Но это было неправильно. Рита, я скучал по тебе. По твоему голосу, твоему запаху, вкусу твоей кожи. Мне так не хватало твоего громкого смеха, он постоянно мне слышался, эхом разносился вокруг.

– Неужели такого уж громкого?

Он усмехнулся:

– Громкого. И чертовски сексуального.

Рита затаила дыхание – неужели разговор пойдет по тому пути, на который она уже не рассчитывала?

– Тот бой в пустыне почти прикончил меня, а что уж говорить о Кевине. – Джек перестал сновать у нее перед глазами. – Но он преодолел это, стал жить дальше, а я… я застрял в прошлом, не пытаясь отделаться от того, что было.

– Ох, Джек. – Рита была, конечно, рада, что он начал думать в правильном направлении, но зачем он так себя бичует? Ей за него обидно.

Джек, волнуясь, теребил волосы.

– Дай мне возможность вылезти из этого кошмара, хорошо? Я уже несколько дней об этом думаю, и прошлой ночью думал. Я снова видел сон.

Господи! А ее не было рядом, чтобы помочь ему. Рита встала с дивана.

– Джек.

Он улыбнулся:

– Нет‑нет, это был совершенно другой сон. Не похожий на тот, прежний. Но сейчас это не важно. Важно то, что я наконец кое‑что понял.

Рита впервые не увидела в его глазах темных теней – их заменил свет. Словно какая‑то часть груза, который он нес, упала с него. Это внушало надежду.

– Что ты понял, Джек?

– То, что я был дураком. Я сказал тебе, чтобы ты ушла, когда нужно было умолять тебя остаться. – Его взгляд любовно скользил по ее лицу. – Рита, мне следовало благодарить судьбу, которая вернула мне тебя, а я вместо этого думал только о том, что если я полюблю тебя, а потом потеряю, то это меня убьет.

Она не хочет пропустить ни мгновения, но слезы мешали ей смотреть на него.

– Значит, ты, чтобы не потерять меня, решил меня потерять.

– Да. – Он вздохнул. – Я дурак, как уже сказал.

– Согласна.

Он усмехнулся:

– Ну спасибо.

– Послушай, кто знает тебя лучше, чем я? – Рита протянула руку и пригладила ему волосы.

– Никто, – ответил он – вернее, прошептал, – положив обе руки ей на плечи и глядя прямо в глаза: – Прости меня, Рита. В голове была сплошная неразбериха, и я не видел того, что имел, что потерял. Я сказал тебе, что ты должна уйти, пока я тебя не полюбил.

– Да, я помню.

– Это ложь. – Он прижался лбом к ее лбу. – Я полюбил тебя в ту минуту, как увидел на пляже, когда ты улыбнулась мне. Я не хотел этого признавать, и показал себя полным дураком. – Джек взял в руки ее лицо и вытер большим пальцем слезинку со щеки. – Но мое сердце завоевала ты, Рита. Оно всегда принадлежало тебе. Я люблю тебя.

Рита вдохнула побольше воздуха, задержала дыхание и выговорила:

– Скажи снова.

Он улыбнулся:

– Я люблю тебя. Сильнее, чем мог себе представить.

– Джек… – У нее хватило сил лишь выдохнуть его имя.

Он сдвинул брови:

– Ты вздохнула с досадой или это мечтательный вздох?

Рита улыбнулась:

– Мечтательный. Но и досады хватает за то, чему ты нас всех подверг.

– Справедливо, – кивнул Джек. – Рита, я хочу оставаться женатым человеком. Женатым на тебе. Я хочу воспитывать нашу дочь и других детишек, которые у нас с тобой будут. Я люблю тебя. Всегда буду любить. Прости, что обижал тебя. Мне жаль, что я обижал свою семью. Своего друга.

Рита положила руки ему на плечи:

– Джек, я тоже тебя люблю.

– Слава богу. – Он вздохнул с облегчением. – Ты никогда ни о чем не пожалеешь. Клянусь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Морин Чайлд читать все книги автора по порядку

Морин Чайлд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тот самый мужчина отзывы


Отзывы читателей о книге Тот самый мужчина, автор: Морин Чайлд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x